• Exploring Kalemegdan: A Day of Adventure in Historic Belgrade

  • May 15 2024
  • Length: 15 mins
  • Podcast
Exploring Kalemegdan: A Day of Adventure in Historic Belgrade  By  cover art

Exploring Kalemegdan: A Day of Adventure in Historic Belgrade

  • Summary

  • Fluent Fiction - Serbian: Exploring Kalemegdan: A Day of Adventure in Historic Belgrade Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/exploring-kalemegdan-a-day-of-adventure-in-historic-belgrade Story Transcript:Sr: Sunce je sijalo toplo tog leta na Beograd.En: The sun shone warmly that summer in Belgrade.Sr: Miloš i Jelena su šetali Kalemegdanom.En: Miloš and Jelena were walking through Kalemegdan.Sr: Kalemegdan je velika tvrđava sa bogatom istorijom.En: Kalemegdan is a large fortress with a rich history.Sr: Tog dana, odlučili su da istraže znamenitosti i lepote tvrđave.En: On that day, they decided to explore the landmarks and beauties of the fortress.Sr: Prvo su otišli do Sahat kule.En: First, they went to the Clock Tower.Sr: Kula je visoka i odatle je pogled predivan.En: The tower is tall, and the view from there is magnificent.Sr: Miloš je uzeo aparat i slikao.En: Miloš took out his camera and took pictures.Sr: „Jelena, pogledaj, prelepo je,“ rekao je.En: “Jelena, look, it's beautiful,” he said.Sr: Jelena se nasmešila i pogledala.En: Jelena smiled and looked.Sr: Nakon toga, krenuli su ka Velikoj kuli.En: After that, they headed to the Great Tower.Sr: Uzbuđeni, prelazili su kamenje i staru stazu.En: Excitedly, they crossed over stones and the old path.Sr: Tamo su našli stari top.En: There, they found an old cannon.Sr: Miloš je opet izvadio aparat.En: Miloš took out his camera again.Sr: „Moramo ovo slikati,“ rekao je.En: “We have to take a picture of this,” he said.Sr: Jelena je stala pored topa i smejala se.En: Jelena stood next to the cannon, laughing.Sr: Dok su istraživali, upoznali su starog vodiča.En: While exploring, they met an old guide.Sr: „Da li znate priču o ovoj tvrđavi?“ upita vodič.En: “Do you know the story of this fortress?” asked the guide.Sr: Miloš i Jelena klimaju glavom.En: Miloš and Jelena nodded.Sr: Vodič počne da priča.En: The guide began to tell the story.Sr: „Ova tvrđava je štitila grad mnogo vekova.En: “This fortress has protected the city for many centuries.Sr: Ovde su se vodile važne bitke.En: Important battles were fought here.”Sr: Njih dvoje su slušali sa pažnjom.En: The two listened attentively.Sr: Na svako mesto koje su prošli, Miloš je pravio slike.En: At every place they passed, Miloš took pictures.Sr: "Pogledaj ovaj Zid plača," rekao je Miloš.En: "Look at this Weeping Wall," Miloš said.Sr: "Zid je star hiljade godina."En: "The wall is thousands of years old."Sr: Jelena se nasmejala i stala je pored zida.En: Jelena laughed and stood next to the wall.Sr: Miloš je slikao svaki trenutak.En: Miloš captured every moment.Sr: Vreme je prolazilo brzo.En: Time passed quickly.Sr: Sunce je počelo da zalazi kada su stigli do pogleda na Savu i Dunav.En: The sun began to set when they reached the view of the Sava and Danube rivers.Sr: „Pogledaj Jelena, ovo je najlepši pogled,“ rekao je Miloš.En: "Look, Jelena, this is the most beautiful view," said Miloš.Sr: Jelena je stajala zadivljena.En: Jelena stood there, amazed.Sr: Boje neba su bile kao san.En: The colors of the sky were like a dream.Sr: Dok su se vraćali, Miloš je rekao: „Ovaj dan je bio fantastičan.En: As they walked back, Miloš said: “This day was fantastic.Sr: Imam toliko mnogo slika.“En: I have so many pictures.”Sr: Jelena se nasmejala: „Sviđa mi se kako smo podelili ovu avanturu.“En: Jelena laughed: “I love how we shared this adventure.”Sr: Dok su izlazili iz tvrđave, nebo je bilo tamno, a svetla Kalemegdana su sijala.En: As they left the fortress, the sky was dark, and the lights of Kalemegdan were shining.Sr: Miloš i Jelena su znali da će se vratiti.En: Miloš and Jelena knew they would return.Sr: Tvrđava je sada bila deo njihovih uspomena.En: The fortress was now part of their memories.Sr: Pri povratku kući, Miloš je rekao: „Naš dan na Kalemegdanu je bio savršen.“En: On the way home, Miloš said: “Our day at Kalemegdan was perfect.”Sr: Jelena se složila i stavila ruku na Miloševu.En: Jelena agreed and put her hand on Miloš's.Sr: „Da, imali smo predivan dan.“En: “Yes, we had a wonderful day.”Sr: Njihovo prijateljstvo je postalo još jače tog dana.En: Their friendship grew even stronger that day.Sr: Kalemegdan je za njih bio ne samo istorijski spomenik, već i mesto gde su stvorili nove uspomene.En: For them, Kalemegdan was not just a historical monument but also a place where they created new memories. Vocabulary Words:explore: istražitilandmarks: znamenitostifortress: tvrđavahistory: istorijamagnificent: predivancamera: aparatexcitedly: uzbuđenicannon: topguide: vodičattentively: pažnjomweeping: plačawall: zidcapture: slikatibeautiful: prelepoancient: starisunset: zalazak suncasky: nebodream: sanfantastic: fantastičanlove: sviđatiadventure: avanturalights: svetlamemories: uspomenereturn: vratitiperfect: savršenput: stavitihand: rukafriendship: ...
    Show more Show less

What listeners say about Exploring Kalemegdan: A Day of Adventure in Historic Belgrade

Average customer ratings

Reviews - Please select the tabs below to change the source of reviews.