Episodios

  • #31 "Å bety" versus "å mene" - because “to mean” means a lot ... [vokabular]
    Jan 13 2026

    Send us a text

    We start with "å bety", the reliable choice when you ask what a word translates to, define a term, or tie facts to outcomes. Then we switch lanes to "å mene", the verb for staking out a position or clarifying what you intended to say. Along the way, we share a quick rule that saves you from false-friend mistakes: "å mene" never follows anything but people (you can say "jeg mener", but it is not logical to say "boka mener" or "hunden mener"); whereas "å bety" usually never follows people (in other words: you can not say "jeg betyr").

    If this helped sharpen your Norwegian, follow the show, share it with a friend who’s learning, and leave a quick review with your favorite example. Your feedback means a lot—and it helps more learners find us.

    Support the show

    Do you like the podcast? :)

    Feel free to buy me a coffee :)

    buymeacoffee.com/thenorwegianpuzzle

    ....

    This podcast is available on Spotify, Apple Podcast, Youtube, Deezer and Podcast Addict.

    ....

    Transcript available here: https://the-norwegian-puzzle.buzzsprout.com

    ....

    Questions? Feedback? Get in touch!

    norskmedsilje@gmail.com

    ....

    Other places to find me:

    www.norsk-med-silje.com

    www.facebook.com/norskmedsilje

    www.instagram.com/norskmedsilje

    www.linkedin.com/in/silje-linn-moss

    Más Menos
    9 m
  • 30. God jul! Godt nytt år! "Takk for det gamle!" (+ podcast plan for 2026)
    Dec 16 2025

    Send us a text

    The shortest days can still spark the biggest plans. We open with Yule—what it actually means, why it isn’t the same as Christmas, and how the return of light offers a practical metaphor for steady progress. From there, I take you behind the scenes of how the show gets made. It’s imperfect by design, and that’s why the feedback loop with listeners matters so much.

    Looking ahead, I'm committing to weekly releases until I reach fifty episodes, then shifting toward a more intentional cadence as I launch a membership for listeners who want to go deeper. Expect subscriber-only episodes, thoughtful Q&A, and a small, focused space where you can ask questions, share feedback, and be part of a smaller community of other learners.


    If this resonated, follow the show, share it with a friend who needs a push in their language learning journey. Your ideas shape where we go next—drop a comment with your resolutions or the topics you want us to tackle.

    Support the show

    Do you like the podcast? :)

    Feel free to buy me a coffee :)

    buymeacoffee.com/thenorwegianpuzzle

    ....

    This podcast is available on Spotify, Apple Podcast, Youtube, Deezer and Podcast Addict.

    ....

    Transcript available here: https://the-norwegian-puzzle.buzzsprout.com

    ....

    Questions? Feedback? Get in touch!

    norskmedsilje@gmail.com

    ....

    Other places to find me:

    www.norsk-med-silje.com

    www.facebook.com/norskmedsilje

    www.instagram.com/norskmedsilje

    www.linkedin.com/in/silje-linn-moss

    Más Menos
    5 m
  • #29 "Erfaring" or "opplevelse"? The 2 nuances of "experience" in Norwegian. [vokabular]
    Dec 9 2025

    Send us a text

    One word captures the knowledge you carry forward while the other captures the moment you live through. With clear examples from work, language learning, and everyday life, we map the boundary between accumulated wisdom and immediate sensation so you can choose the right word and express yourself with nuance.

    To make it actionable, I contrast near‑identical sentences and ask you to decide which word fits (best). Want to describe your history with Norwegians? Reach for "erfaring". Want to ask if a cinema trip was nice? That’s probably more an "opplevelse".

    If this breakdown is helpful, please follow the show, share it with a friend learning Norwegian (and write in the comment field the answers to my questions) :) If anything was unclear, feel free to let me know!

    Support the show

    Do you like the podcast? :)

    Feel free to buy me a coffee :)

    buymeacoffee.com/thenorwegianpuzzle

    ....

    This podcast is available on Spotify, Apple Podcast, Youtube, Deezer and Podcast Addict.

    ....

    Transcript available here: https://the-norwegian-puzzle.buzzsprout.com

    ....

    Questions? Feedback? Get in touch!

    norskmedsilje@gmail.com

    ....

    Other places to find me:

    www.norsk-med-silje.com

    www.facebook.com/norskmedsilje

    www.instagram.com/norskmedsilje

    www.linkedin.com/in/silje-linn-moss

    Más Menos
    9 m
  • #28 Meg og meg selv, selv -- me and myself, by myself ... wait, what?? [vokabular]
    Dec 2 2025

    Send us a text

    Stop second-guessing yourself in Norwegian. In this episode you will learn the three ways to say "myself" (and "yourself", "himself", "herself" etc.) in Norwegian. It is easier and more complicated than you think ... :P

    Support the show

    Do you like the podcast? :)

    Feel free to buy me a coffee :)

    buymeacoffee.com/thenorwegianpuzzle

    ....

    This podcast is available on Spotify, Apple Podcast, Youtube, Deezer and Podcast Addict.

    ....

    Transcript available here: https://the-norwegian-puzzle.buzzsprout.com

    ....

    Questions? Feedback? Get in touch!

    norskmedsilje@gmail.com

    ....

    Other places to find me:

    www.norsk-med-silje.com

    www.facebook.com/norskmedsilje

    www.instagram.com/norskmedsilje

    www.linkedin.com/in/silje-linn-moss

    Más Menos
    14 m
  • #27 Norwegian excitement ... is three different emotions! - So exciting! Så spennende! [vokabular]
    Nov 25 2025

    Send us a text

    Ever wonder why “I’m excited” in English never seems to land quite right in Norwegian? We unpack the three routes Norwegians typically take—spent, så glad, and giret—and show how each one maps to a different feeling: curiosity about the unknown, warm happiness with gratitude, and buzzing, physical energy that pushes you to act.

    If this helped refine your Norwegian, follow the show, share it with a friend who’s learning, and leave a quick review so others can find it. Have a question or a sentence you want checked? Send it my way—I love hearing your examples and helping you fine‑tune them.

    Support the show

    Do you like the podcast? :)

    Feel free to buy me a coffee :)

    buymeacoffee.com/thenorwegianpuzzle

    ....

    This podcast is available on Spotify, Apple Podcast, Youtube, Deezer and Podcast Addict.

    ....

    Transcript available here: https://the-norwegian-puzzle.buzzsprout.com

    ....

    Questions? Feedback? Get in touch!

    norskmedsilje@gmail.com

    ....

    Other places to find me:

    www.norsk-med-silje.com

    www.facebook.com/norskmedsilje

    www.instagram.com/norskmedsilje

    www.linkedin.com/in/silje-linn-moss

    Más Menos
    9 m
  • #26 "At" or "som"? The one where pizza explains it all ... [grammatikk] [on the go]
    Nov 11 2025

    Send us a text

    We dive into the real logic behind Norwegian "at" and "som", stripping away jargon and showing exactly how these connectors connect the dots. With everyday examples, quick tests you can run in your head, and a few memorable sentences about pizza, we get rid of the guesswork.

    We start by grounding at in the places you actually meet it: after verbs like think, say, hope, and see. You’ll hear how an at-clause behaves as one piece inside a larger sentence, often acting as the object, and how Norwegian prefers det up front when an at-clause functions as the subject. We share a simple replacement test—swap the clause with “something”—to confirm you’re dealing with content, plus when you should keep at in fixed pairs like for at.

    Then we pivot to som, the workhorse of relative clauses. Instead of memorizing who versus which, you’ll learn that som attaches cleanly to people and things alike, adding precise description right after the noun or pronoun. We break down when you can drop "som", when you must keep it (hint: verb right after), and how commas signal whether a detail is essential or just an extra.

    Enjoy the episode, try the mini-exercise at the end, and tell me your answers. If this helped, follow the show, share it with a fellow learner, and leave a quick review to help others find this podcast!

    Support the show

    Do you like the podcast? :)

    Feel free to buy me a coffee :)

    buymeacoffee.com/thenorwegianpuzzle

    ....

    This podcast is available on Spotify, Apple Podcast, Youtube, Deezer and Podcast Addict.

    ....

    Transcript available here: https://the-norwegian-puzzle.buzzsprout.com

    ....

    Questions? Feedback? Get in touch!

    norskmedsilje@gmail.com

    ....

    Other places to find me:

    www.norsk-med-silje.com

    www.facebook.com/norskmedsilje

    www.instagram.com/norskmedsilje

    www.linkedin.com/in/silje-linn-moss

    Más Menos
    25 m
  • #25 Preteritum and perfektum - How Norwegians look at the past [grammatikk] [on the go]
    Nov 4 2025

    Send us a text

    Let's dig into a clear mental model that strips away guesswork and shows exactly when to use preteritum, presens perfektum, and preteritum perfektum. Instead of memorizing lists, you’ll learn a focus rule: is the time window closed and you’re reliving a finished moment, or does the action still shape what matters now?

    I look at English comparisons that often confuse learners. Norwegian doesn’t split past actions into continuous and simple the way English does—spiste can cover “I ate,” “I was eating,” and even emphatic “I did eat,” depending on context. Then we unpack why presens perfektum shines for present relevance: "har spist" explains why you’re not hungry, "har sett" anchors whether you’ll rewatch that film now, and "har bodd" marks an experience that continues up to now.

    You’ll also hear how Norwegians treat boundary moments—like asking "Hvordan har dagen vært?" while the day still unfolds and switching to "Hvordan var dagen?" when the day is considered over (i.e. the time window has closed and is considered past).

    Expect practical, real‑life examples—pizza gone missing, movie invites, and Monday morning small talk—that (hopefully) help the logic stick fast.

    If this helped, follow, rate, and send it to a friend who’s learning Norwegian!

    Support the show

    Do you like the podcast? :)

    Feel free to buy me a coffee :)

    buymeacoffee.com/thenorwegianpuzzle

    ....

    This podcast is available on Spotify, Apple Podcast, Youtube, Deezer and Podcast Addict.

    ....

    Transcript available here: https://the-norwegian-puzzle.buzzsprout.com

    ....

    Questions? Feedback? Get in touch!

    norskmedsilje@gmail.com

    ....

    Other places to find me:

    www.norsk-med-silje.com

    www.facebook.com/norskmedsilje

    www.instagram.com/norskmedsilje

    www.linkedin.com/in/silje-linn-moss

    Más Menos
    28 m
  • #24 Halloween in Norway listening exercise [på norsk] [pronunciation]
    Oct 28 2025

    Send us a text

    In this episode, I contrast two traditions that shape this season in Norway. Halloween on October 31 brings costumes, door-to-door visits, and the classic trick-or-treat phrase. All Saints Day, observed the first Sunday in November, invites a quieter vocabulary—candles at the cemetery, memories of loved ones. Halloween took hold in Norway during the 1990s while All Saints Day remained an older, less common tradition with Catholic roots.

    Using a clear, repeatable structure—slow sentences, English translation for grounding, then natural-speed Norwegian—to help you hear every sound, catch the rhythm, and build confidence without getting overwhelmed.

    To make the practice stick, we build in space for repetition, shadowing, and accent variety, moving from Eastern-accent Bokmål to a Bergen accent so you can tune your ear to differences you’ll hear in real life. You can follow without a transcript while walking, or use the linked text to mark stress, note vowel length, silent letters, highlight new words, etc.

    Skip the first part iwith translations f you want pure pronunciation work, or loop back to the slow pace if normal speed feels too fast.

    If this helped, subscribe, share the episode with a friend learning Norwegian, and leave a quick review telling me how you found this episode :)

    Support the show

    Do you like the podcast? :)

    Feel free to buy me a coffee :)

    buymeacoffee.com/thenorwegianpuzzle

    ....

    This podcast is available on Spotify, Apple Podcast, Youtube, Deezer and Podcast Addict.

    ....

    Transcript available here: https://the-norwegian-puzzle.buzzsprout.com

    ....

    Questions? Feedback? Get in touch!

    norskmedsilje@gmail.com

    ....

    Other places to find me:

    www.norsk-med-silje.com

    www.facebook.com/norskmedsilje

    www.instagram.com/norskmedsilje

    www.linkedin.com/in/silje-linn-moss

    Más Menos
    24 m
adbl_web_global_use_to_activate_DT_webcro_1694_expandible_banner_T1