PEANUTS Dictionary

De: ZIP-FM Podcast
  • Resumen

  • このコーナーでは、スヌーピーを愛してやまない私、高木マーガレットが

    物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。

    これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言を

    わかりやすく翻訳していきます。


    #ピーナッツディクショナリー

    #ピーナッツ

    #スヌーピー

    ZIP-FM Podcast
    Más Menos
Episodios
  • 「スヌーピー名言英語」今日は「WEAR OUT」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #631
    May 2 2025

    スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #631


    #zipfm #PEANUTS #まぎじゃむ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話


    このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。

    これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪


    今日の名言はコチラ

    「YOU'RE GOING TO WEAR YOURSELF OUT, LAD...」

    ↓ ↓ ↓ ↓

    翻訳: 『君、それじゃ参っちゃうよ』 


    今日のコミックは、1995年5月4日のものです。

    リランとスヌーピーのコミックです。

    リランが『ウサギは走るのが速すぎるよ…』『見えたかと思うと、もう消えてる…』と言い、

    かなり息切れしている様子が描かれています。

    そして、次のコマではスヌーピーが『それじゃ参っちゃうよ、もっとお茶でも飲みなよ…』

    と考えている様子が描かれています。


    今日のワンポイント英語はこちら

    「WEAR OUT」

    「使い古す」「疲れ果てさせる」「参る」という意味です。


    今回のコミックでは、「YOU'RE GOING TO WEAR YOURSELF OUT, LAD...」と出てくるので、

    『それじゃ参っちゃうよ』という意味になります。


    では「WEAR OUT」の例文を2つ紹介すると

    ①お気に入りのジーンズがボロボロになった。

    I wore out my favorite jeans.

    ②あの長い散歩で本当にくたくたになった。

    That long walk really wore me out.


    「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵

    Más Menos
    3 m
  • 「スヌーピー名言英語」今日は「HANG」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #630
    May 1 2025

    スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #630


    #zipfm #PEANUTS #まぎじゃむ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話


    このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。

    これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪


    今日の名言はコチラ

    「THERE'S ALWAYS A PLACE TO HANG YOUR TEA BAG...」

    ↓ ↓ ↓ ↓

    翻訳: 「ティーバッグを吊るすのに苦労しない…」


    今日のコミックは、1995年4月22日のものです。

    今日は砂漠に住んでいるスヌーピーの兄弟、スパイクのコミックです。

    『砂漠に住んでいるといろいろいいことがある…』

    『たとえば、ティーバッグを吊るすのに苦労しない…』

    とサボテンのトゲにティーバッグを掛けているところが描かれています。


    今日のワンポイント英語はこちら

    「HANG」

    「吊るす」「掛ける」「ぶら下がる」という意味です。


    今回のコミックでは、

    「THERE'S ALWAYS A PLACE TO HANG YOUR TEA BAG...」と出てくるので、

    「ティーバッグを吊るすのに苦労しない…」という意味になります。


    では「HANG」の例文を2つ紹介すると

    ①彼女は絵を壁に掛けた。

    She hung the picture on the wall.

    ②ライトが天井からぶら下がっている。

    The light is hanging from the ceiling.


    「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵

    Más Menos
    3 m
  • 「スヌーピー名言英語」今日は「SLIGHT」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #629
    Apr 30 2025

    スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #629


    #zipfm #PEANUTS #まぎじゃむ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話


    このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。

    これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪


    今日の名言はコチラ

    「SLIGHT PROBLEM HERE, MARCIE..」

    ↓ ↓ ↓ ↓

    翻訳: 『ちょっと問題なんだけど、マージー…』 


    今日のコミックは、1995年4月19日のものです。

    ペパーミントパティが電話で喋っています。

    『ちょっと問題なんだけど、マーシー…』

    『この長いレポートに取りかかってるんだけど…何枚も何枚も書いていって…』

    『突然忘れちゃったの、、、』『誰について書いているのか、、、』と困っている様子が描かれています。


    今日のワンポイント英語はこちら

    「SLIGHT」

    「わずかな」「少しの」「軽い」という意味です。


    今回のコミックでは、「SLIGHT PROBLEM HERE, MARCIE..」と出てくるので、

    『ちょっと問題なんだけど、マーシー…』という意味になります。


    では「SLIGHT」の例文を2つ紹介すると

    ①その2つの色の間にはわずかな違いがある。

    There’s a slight difference between the two colors.

    ②膝に軽い痛みを感じた。

    I felt a slight pain in my knee.


    「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵

    Más Menos
    3 m
adbl_web_global_use_to_activate_webcro768_stickypopup

Lo que los oyentes dicen sobre PEANUTS Dictionary

Calificaciones medias de los clientes

Reseñas - Selecciona las pestañas a continuación para cambiar el origen de las reseñas.