Fluent Fiction - Korean: Harmony in Itaewon: A Festival, A Secret, A New Beginning Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ko/episode/2026-01-03-23-34-02-ko Story Transcript:Ko: 이태원은 서울에서 가장 활기찬 동네 중 하나입니다.En: Itaewon is one of the most vibrant neighborhoods in Seoul.Ko: 겨울이 오면, 거리는 형형색색의 조명으로 빛나고, 사람들은 새해를 맞이할 준비를 합니다.En: When winter arrives, the streets glow with colorful lights, and people prepare to welcome the New Year.Ko: 그곳에서 진우와 수정은 학교 문화 축제를 준비 중입니다.En: There, Jinwoo and Sujeong are preparing for the school cultural festival.Ko: 학교 안은 학생들로 북적이고, 축제를 위한 설렘이 가득합니다.En: Inside the school, it's bustling with students, filled with the excitement of the upcoming festival.Ko: 진우는 성실한 고등학생입니다.En: Jinwoo is a diligent high school student.Ko: 비밀리에 음악을 사랑하지만, 다른 사람들의 시선이 두려워 그 열정을 숨깁니다.En: He secretly loves music, but he's afraid of other people's opinions, so he hides his passion.Ko: 반면, 수정은 활발하고 카리스마 있는 학생으로, 반의 부스를 조직하는 책임을 맡고 있습니다.En: On the other hand, Sujeong is an outgoing and charismatic student responsible for organizing the class booth.Ko: 진우는 동급생들에게 깊은 인상을 주고 싶어하지만, 음악에 대한 열정을 들킬까 봐 조심합니다.En: Jinwoo wants to make a strong impression on his classmates, but he's careful not to reveal his passion for music.Ko: 매일 진우는 교실에서 수업을 듣고, 사람들을 지켜봅니다.En: Every day, Jinwoo attends classes and observes the people around him.Ko: '어떻게 축제에 참여하고, 의미 있는 기여를 할 수 있을까?' 그는 고민합니다.En: "How can I participate in the festival and make a meaningful contribution?” he ponders.Ko: 그렇게 며칠이 지나고, 어느 날 진우는 조용히 수정을 돕기로 결심합니다.En: After a few days, one day Jinwoo decides to quietly help Sujeong.Ko: "플레이리스트를 만들자. 음악이 부스 분위기를 좋게 만들 거야." 진우는 밤새도록 열심히 음악을 골라 플레이리스트를 완성했습니다.En: "Let's make a playlist. Music will enhance the booth's atmosphere." Jinwoo works hard through the night, selecting music and completing the playlist.Ko: 축제 당일, 수많은 학생들이 부스로 몰려듭니다.En: On the day of the festival, countless students flock to the booth.Ko: 진우는 사람들 속에서 조용히 자리를 잡고, 그의 음악이 틀어지는 것을 지켜봅니다.En: Jinwoo quietly takes his place among the crowd and watches as his music plays.Ko: 음악은 사람들의 기분을 돋우었고, 부스는 큰 인기를 끌게 됩니다.En: The music lifts everyone's spirits, and the booth becomes very popular.Ko: 그 순간, 무심코 진행된 대화 덕분에 진우의 참여가 드러납니다.En: In that moment, an unintentional conversation reveals Jinwoo's involvement.Ko: 수정은 미소를 지으며 모두 앞에서 진우를 칭찬합니다.En: Sujeong smiles and praises Jinwoo in front of everyone.Ko: "진우 덕분에 우리가 성공했어요!" 그 말을 듣고, 친구들은 진우의 재능을 인정하며 환호합니다.En: "Thanks to Jinwoo, we succeeded!" Upon hearing this, his friends acknowledge Jinwoo's talent and cheer for him.Ko: 그들은 판단하지 않고, 진우의 열정을 존중합니다.En: They do not judge him, and they respect his passion.Ko: 축제가 끝난 후, 진우는 자신감이 생겼습니다.En: After the festival ends, Jinwoo gains confidence.Ko: 그는 자신의 음악적 관심을 더 이상 숨기지 않기로 결심합니다.En: He decides not to hide his interest in music any longer.Ko: 이제 그는 자신의 열정이 공유할 가치가 있다는 것을 깨달았습니다.En: He has realized that his passion is something worth sharing.Ko: 진우의 얼굴에는 행복한 미소가 가득합니다.En: Jinwoo's face is full of a happy smile.Ko: 이태원의 겨울은 여전히 차갑지만, 진우의 마음은 따뜻합니다.En: The winter in Itaewon remains cold, but Jinwoo's heart is warm. Vocabulary Words:vibrant: 활기찬neighborhoods: 동네cultural: 문화festival: 축제diligent: 성실한secretly: 비밀리에passion: 열정charismatic: 카리스마 있는booth: 부스contribution: 기여playlist: 플레이리스트enhance: 좋게 만들다countless: 수많은spirits: 기분unintentional: 무심코conversation: 대화acknowledge: 인정하다cheer: 환호하다judge: 판단하다confidence: 자신감realize: 깨닫다worth: 가치glow: 빛나다afraid: 두려워하다energetic: 활발한observe: 지켜보다ponder: ...
Más
Menos