©1999 American Bible Society; (P)2003 Recorded Books, LLC
The contemporary English translation was hollow and trite. I believe the vocabulary level should be elevated well above middle school level. Also, the actual contents of this volume (19) is Wisdom of Solomon and Sirach.
Sirach is pretty clearly not a feminist throughout his writings save this translation as far as I can tell. In Verse 33:19 the CEV includes the word husband as someone not to give one's power over to, so as to say that a wife should not give anything she owns to him, or any of her power to her husband. It seems to encourage outright insubordination between all parties. If we accept the tenth commandment ( Exodus 20:17; Deuteronomy 5:21) a wife is her husband's property, nothing she has is really her's, not her children, not her clothes, not even her womb. Not saying women of the OT didn't have rights, but they were and still are the property of their husbands, and if not married, their father. Patriarchy Rules!!
“Give not thy son and wife, thy brother and friend, power over thee while thou livest, and give not thy goods to another: lest it repent thee, and thou intreat for the same again. As long as thou livest and hast breath in thee, give not thyself over to any. For better it is that thy children should seek to thee, than that thou shouldest stand to their courtesy. In all thy works keep to thyself the preeminence; leave not a stain in thine honour. At the time when thou shalt end thy days, and finish thy life, distribute thine inheritance. Fodder, a wand, and burdens, are for the ass; and bread, correction, and work, for a servant.”
(Sirach 33:19–24 KJVA)
Report Inappropriate Content