Streetwise Hebrew Podcast Por TLV1 Studios arte de portada

Streetwise Hebrew

Streetwise Hebrew

De: TLV1 Studios
Escúchala gratis

A bite-size podcast showcasing modern Hebrew and its slang. Host Guy Sharett explains what we can learn about Israeli psyche, society, and culture through the Hebrew language.TLV1 Studios Aprendizaje de Idiomas Espiritualidad Judaísmo
Episodios
  • #448 You the Landlord or the Tenant?
    Apr 14 2026

    Oftentimes, Israelis mix up the Hebrew words משכיר and שוכר. It's the difference between "renting" an apartment and "renting out" an apartment. It's a common mistake that you don't have to make! Guy explains.

    Hear the All-Hebrew Episode on Patreon

    New Words and Expressions:

    Liskor dira – To rent an apartment – לשכור

    Baal/ba'alat ha-bayit – Landlord, landlady – בעל / בעלת הבית

    Ani socher / socheret dira – I rent an apartment – אני שוכר / שוכרת דירה

    Ha-socher / ha-socheret – The tenant, the renter – השוכר / השוכרת

    S'char dira – The rent – שכר דירה, שכ"ד

    Schar dira gavoha / schar dira namooch – High rent, low rent – שכר דירה גבוה, שכר דירה נמוך

    Hi gara be-dira schoora – She lives in a rental apartment – היא גרה בדירה שכורה

    Rechev sachoor – Rented car – רכב שכור

    Hi gara be-schiroot / hu gar be-schiroot – They live in a rented place – היא גרה בשכירות /הוא גר בשכירות

    Lehaskir – To rent out – להשכיר

    Hu maskir dira – He rents out an apartment – הוא משכיר דירה

    Hi maskira dira – She rents out an apartment – היא משכירה דירה

    Dira Lehaskir – An apartment to let – דירה להשכיר

    Dirot le-haskara – Apartments for rent – דירות להשכרה

    Zeh le-haskara? – Is it for rent? – זה להשכרה

    Haskarat dirot – Leasing of apartments – השכרת דירות

    Haskarat rechev – Car rental – השכרת רכב

    Hevra le-haskarat rechev – Car rental company – חברה להשכרת רכב

    Ha-maskir – The lessor – המשכיר

    Playlist and Clips:

    Peer Tasi – Derech Ha-shalom (lyrics)

    Leah Goldberg – Dira Lehaskir

    Yad-2 commercial – Dirot le-haskara

    Yad-2 commercial

    Ep. no. 425 HEB about real estate agents

    Más Menos
    11 m
  • #102 Crazy Hebrew for Crazy Days
    Mar 31 2026
    We are going through some ימים משוגעים – "crazy days" – in Israel at the moment, so let's talk about how we drive someone crazy in Hebrew. Guy promises a special sanity episode once things get back to normal. Hear the All-Hebrew Episode on Patreon New Words and Expressions: Yamim meshugaim – Crazy days – ימים משוגעים Meshuga – Crazy – משוגע Pgu'a nefesh – Suffering from mental illness – פגוע נפש Leshage'ah – To drive someone crazy – לשגע "Zeh ha-erev ha-ze ha-meshge'ah" – It's this amazing evening – זה הערב הזה המשגע "Hu meshage'ah et kulan" – He drives all the girls crazy – הוא משגע את כולן Al teshage'ah oti (al chage'ah oti) – Don't drive me crazy – אל תשגע אותי "Ha-bachura shelcha, hi rak shig'ah otcha" – Your girl, she only drove you crazy – הבחורה שלך, היא רק שיגעה אותך Ba'al ha-bayit hishtage'ah – The landlord lost his mind – בעל הבית השתגע Hishtagata? hishtagat? Hishtagatem? – Have you lost your mind? – השתגעת / השתגעת / השתגעתם "Yesh tipot shel shiga'on beinenu" – There are drops of insanity between us – יש טיפות של שיגעון בינינו Shaga'at – Craziness – שגעת "Kor'im leze shaga'at, kor'im leze tarefet" – They call it insanity, they call it craziness – קוראים לזה שגעת, קוראים לזה טרפת Metoraf – Crazy – מטורף Meshugene tiranen – Crazy tyrants – משוגענע טיראַנען Shaja3 hilmak (Ar.) – Follow your dream – שג'ע חלמכ – شجع حلمك Tashji'a (Ar.) – Encouragement, cheering – תשג'יע – تَشْجِيع Mushaja'in (Ar.) – Fans, supporters – מושג'עין – مشجعين Playlist and Clips: Matti Caspi – Zemer Mapuhit (lyrics) Yoni Yosef – Meshage'ah et Kulan (lyrics) Zohar Argov – Al Teshag'I Oti (lyrics) Avihu Shabbat & Michal Amdursky – Yalla (lyrics) Omer Adam – Wai Li (lyrics) Rami Fortis & Barry Saharoff – Halom Kachol (lyrics) Benny Bashan – Achla Hamuda (lyrics) Lior Narkis – Shaga'at/Tarefet (lyrics) Trio Carpion – Push the Button (lyrics) Nancy Ajarm & Cheb Khaled – Shaja Hilmak Ep. no. 151 about intensifiers and superlatives HEB
    Más Menos
    9 m
  • #447 They're Exploiting the Situation
    Feb 10 2026

    The Hebrew word נצלן is an exploiter – someone who'll use you and then dump you without giving it a second thought. In this episode, Guy breaks down the word and its root נצל.

    Hear the All-Hebrew Episode on Patreon

    New Words and Expressions:

    Lenatsel – To make use of, to utilize – לנצל

    Nitsool – Exploitation – ניצול

    Nitsool kalkali – Economic exploitation – ניצול כלכלי

    "Kol ehad menaseh lenatsel" – Everyone tries to exploit the other – כל אחד מנסה לנצל

    Hu menatsel et ha-matsav – He takes advantage of the situation – הוא מנצל את המצב

    "Hu menatsel bachurot ve-zorek" – He uses women and then dumps them – הוא מנצל בחורות וזורק

    "Eich lenatsel yemei machala" – How to make use of sick days – איך לנצל ימי מחלה

    "Menatslim et sh'ot ha-shemesh ha-rabot, mechabim orot, ve-hoschim hashmal" – We are making use of the many sunlight hours, turning off lights and saving electricity – מנצלים את שעות השמש הרבות, מכבים אורות וחוסכים חשמל

    "Tsarich lenatsel et ha-hatava ad sof ha-shana" – You need to use this benefit by the end of the year – צריך לנצל את ההטבה עד סוף השנה

    Be-tokef ad – Valid until – בתוקף עד

    Ani margish menootsal – I feel exploited – אני מרגיש מנוצל

    Ani margisha menootselet – I feel exploited – אני מרגישה מנוצלת

    "Yesh lecha kama yemei hofesh lo menootsalim" – You have a few unused vacation days – יש לך כמה ימי חופש לא מנוצלים

    Lo nitsalta / nitsalt et kol yemei ha-hofesh shelcha / shelach – You didn't use all your vacation days – לא ניצלת את כל ימי החופש שלך

    Natslan / natslanit – Exploiter – נצלן / נצלנית

    "Tizaher mimenu, hu ma-zeh natslan'" – Be careful of him, he's a real bloodsucker – תיזהר ממנו, הוא מה-זה נצלן

    Natslani – Exploitative – נצלני

    "Yesh mi she-bocharim be-derech natslanit" – There are those who choose an exploitative path – יש מי שבוחרים בדרך נצלנית

    Netsolet – Reusable waste – נצולת

    Playlist and Clips:

    Israeli Government Advertising Agency – Nitsool kalkali, economic exploitation

    Tofaat Dopler – Kol Ehad (lyrics)

    Israeli Electric Corporation – Menatslim et sh'ot ha-shemesh ha-rabot

    KAN TV – Derech natslanit, exploitative way

    Ep. no. 127 about hatavot, bonuses and money HEB

    Ep. no. 245 about kuponim, coupons HEB

    Más Menos
    8 m
Todas las estrellas
Más relevante
I wish all language podcast were like this; most of them are boring but this one can actually teach you something.

Awesome podcast

Se ha producido un error. Vuelve a intentarlo dentro de unos minutos.