FluentFiction - Estonian Podcast Por FluentFiction.org arte de portada

FluentFiction - Estonian

FluentFiction - Estonian

De: FluentFiction.org
Escúchala gratis

Are you ready to supercharge your Estonian listening comprehension?

Our podcast is the perfect tool for you. Studies show that the key to mastering a second language is through repetition and active processing.

That's why each episode of our podcast features a story in Estonian, followed by a sentence-by-sentence retelling that alternates between Estonian and English.

This approach not only allows you to fully understand and absorb the vocabulary and grammar but also provides a bilingual support to aid your listening comprehension. But we don't stop there.

Research in sociolinguistics highlights the importance of culture in language learning, which is why we provide a list of vocabulary words and a transcript of the audio to help you understand the cultural context of the story. And for your convenience, we also include a transcript of the audio to help you refer back to any parts you may have struggled with.

Our podcast is not just for language learners, it's also for travelers or people who wants to connect with their roots. Are you planning a trip to Tallinn, Tartu, or Pärnu? Maybe you want to speak Estonian with your grandparents from Narva?

Our podcast provides a rich blend of cultural and linguistic insights to thoroughly engage you in the authentic Estonian experience, primarily found within the picturesque borders of Estonia. Our podcast is based on the latest research in linguistics, sociolinguistics,
psychology, cognitive science, neuroscience, and education to provide the most effective method for mastering Estonian listening comprehension.

Don't miss this opportunity, give our podcast a try and see the results for yourself. Paranda oma kuulmisarusaamist meie Eesti lugudega täna!Copyright FluentFiction.org
Aprendizaje de Idiomas Educación
Episodios
  • Katrin's Solo: A Christmas Magic Unveiling Her Brilliance
    Dec 22 2025
    Fluent Fiction - Estonian: Katrin's Solo: A Christmas Magic Unveiling Her Brilliance Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/et/episode/2025-12-22-23-34-02-et Story Transcript:Et: Tallinna vanalinn säras lume all, kui päikesekiired sillerdama hakkasid.En: Tallinna Old Town glistened under the snow as the sun rays began to shimmer.Et: Õhus oli tunda jõulumeeleolu, igas nurgatänavas olid üles seatud väikesed jõulutuled.En: There was a festive holiday mood in the air, with small Christmas lights set up on every corner street.Et: Kooli vana saal oli samuti ehitud – suur kuusk seisis nurgas, ehitud punaste ja kuldsete ehetega.En: The old school hall was also decorated – a large fir tree stood in the corner, adorned with red and gold ornaments.Et: Katrin seisis laval ja vaatas peeglite taha.En: Katrin stood on the stage and looked behind the mirrors.Et: Ta nägi seal peegeldust, aga ei olnud päris kindel, kes see seal oli.En: She saw a reflection there but wasn't quite sure who it was.Et: Ta oli alati olnud osa taustast, kunagi mitte keskpunktis.En: She had always been part of the background, never the center of attention.Et: Lavade taga kisas keegi Liisa järel, kes naeratas heledalt ja lehvitas kõigile.En: Behind the scenes, someone was calling after Liisa, who smiled brightly and waved to everyone.Et: Liisa, alati särav ja enesekindel, paistis silma nii laval kui elus.En: Liisa, always radiant and confident, stood out both on stage and in life.Et: Katrin aga unistas, et ka tema suudaks ükskord särada.En: But Katrin dreamed that she could also shine one day.Et: "Kas sa proovid seekord soolot?"En: "Are you going to try a solo this time?"Et: pakkus Mihkel, kui ta tuli laval olevaid helikettaid seadistama.En: suggested Mihkel as he came to adjust the sound disks on the stage.Et: Katrin raputas pead, aga tema sees oli väike soov.En: Katrin shook her head, but there was a small desire inside her.Et: Ta soovis seda, kuid kartis sama palju.En: She wanted it but feared it just as much.Et: Kartis vigu ja pettumust.En: She feared mistakes and disappointment.Et: Õhtul, kui hoone hakkas vaiksemaks jääma, kuulis Katrin midagi ootamatut.En: In the evening, as the building began to quiet down, Katrin heard something unexpected.Et: Ta möödus garderoobidest, kui kuulis Liisat rääkimas: "Katrin on tegelikult väga hea.En: She passed by the dressing rooms when she heard Liisa saying: "Katrin is actually very good.Et: Ta võiks soolot teha."En: She could do a solo."Et: Katrin seisis seal, tundes nii üllatust kui rõõmu.En: Katrin stood there, feeling both surprised and delighted.Et: Järgmisel hommikul otsustas Katrin end proovile panna.En: The next morning, Katrin decided to challenge herself.Et: Ta läks direktorite juurde ja ütles: "Ma soovin teha soolot."En: She went to the directors and said, "I wish to do a solo."Et: Direktorid noogutasid rahulolevalt, ja Liisa kallistas teda soojalt.En: The directors nodded approvingly, and Liisa hugged her warmly.Et: Viimase proovipäeva õhtul libisesid särasüdamikud lavale.En: On the evening of the final rehearsal day, shimmering hearts glided onto the stage.Et: Katrin seisis laval, silmad pingil istuvate sõprade peal.En: Katrin stood on the stage, her eyes on her friends sitting on the benches.Et: Tuba seisis tervelgelt lume vaikuses, kui Katrin esimene noot kõlas.En: The room stood still in the silence of the snow as Katrin's first note resounded.Et: Nagu lumehelves taevas, liugles tema hääl üle saali.En: Like a snowflake in the sky, her voice glided over the hall.Et: Kui Katrin lõpetas, oli hetkeline vaikus, enne kui aplaus täitis ruumi.En: When Katrin finished, there was a momentary silence before applause filled the room.Et: Ta vanemad ja sõbrad naeratasid laval olevale Katrinile.En: Her parents and friends smiled at Katrin on the stage.Et: Ta süda puperdas, aga rõõm hõljus nagu täheke tema sees.En: Her heart fluttered, but joy floated inside her like a little star.Et: Katrin naeratas, tundes end lõpuks enda nahas mugavalt.En: Katrin smiled, finally feeling comfortable in her own skin.Et: See õhtu oli teistsugune.En: That evening was different.Et: Katrin mõistis, et oli alati olnud tugevat toetust.En: Katrin realized she had always had strong support.Et: Seekord oli ta ennast ületanud ja leidnud uue enesekindluse.En: This time she had surpassed herself and found new confidence.Et: Ja nii, väikeses vanalinna koolis, lasi üks tüdruk oma unistustel lennata ja särada jõuluvalguses.En: And so, in a small school in the Old Town, one girl let her dreams fly and shine in the Christmas light. Vocabulary Words:glistened: särasshimmer: sillerdamafestive: jõulumeeleoluadorned: ehitudreflection: peegeldusbackground: taustastradiant: säravconfident: enesekindelrehearsal: proovipäevashimmering: särasüdamikudscenes: lavadeunexpected: ootamatutdelighted: rõõmuapprove: rahulolevaltsurpassed: ...
    Más Menos
    14 m
  • Mati's Starry Triumph: Redefining Traditions in Tartu
    Dec 22 2025
    Fluent Fiction - Estonian: Mati's Starry Triumph: Redefining Traditions in Tartu Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/et/episode/2025-12-22-08-38-20-et Story Transcript:Et: Tartu toomkiriku kellad helisesid pehmelt, kajades üle lumise linnaväljaku.En: The bells of the Tartu cathedral rang softly, echoing over the snowy town square.Et: Oli jõuluaeg, ja platsil oli suur kokkamisvõistlus.En: It was Christmastime, and there was a large cooking competition in the square.Et: Kogu Tartu ootas pikisilmi Mati küpsiseid.En: All of Tartu eagerly awaited Mati's cookies.Et: Mati oli armas ja sõbralik pagar, kuigi tihti unustaja.En: Mati was a kind and friendly baker, although often forgetful.Et: Sel aastal soovis ta kindlasti võita jõulu-küpsetisvõistluse.En: This year, he certainly wanted to win the Christmas baking contest.Et: Tema erilise näputööks olid piparkoogid.En: His special craft was gingerbread.Et: Aga sel aastal juhtus midagi teistsugust.En: But this year, something different happened.Et: Mati valmistas piparkoogid, mis polnud südamekujulised, vaid tähekujulised.En: Mati made gingerbread cookies that were not heart-shaped, but star-shaped.Et: Ta oli unustanud õige vormi.En: He had forgotten the correct mold.Et: Läbi püstise lumetormi jõudis Mati oma küpsistega platsile.En: Through the upright snowstorm, Mati reached the square with his cookies.Et: Tema kõrval seisid sõbrad Liina ja Peeter, julgustades teda.En: Next to him stood friends Liina and Peeter, encouraging him.Et: "Sa saad sellega hakkama," sosistas Liina.En: "You can do it," whispered Liina.Et: Peeter noogutas julgustavalt.En: Peeter nodded encouragingly.Et: Kui Mati oma küpsised lauale pani, muigasid kohtunikud.En: When Mati placed his cookies on the table, the judges smirked.Et: Nad eelistasid traditsioonilisi südameid.En: They preferred traditional hearts.Et: "Miks tähed, mitte südamed?"En: "Why stars, not hearts?"Et: küsis vanim kohtunik kulm kortsus.En: asked the oldest judge with furrowed brows.Et: Mati hingas sügavalt sisse.En: Mati took a deep breath.Et: Ta otsustas oma vea omaks võtta.En: He decided to own his mistake.Et: "Tähed on teejuhtideks, nagu meie rajad on," ütles Mati pilku tõstes.En: "Stars are guides, like our paths are," said Mati, raising his gaze.Et: "Me tähistame oma tee leidmist ja uut loovat viisi!"En: "We celebrate finding our way and a new creative path!"Et: Rahvas ümberringi kuulas tähelepanelikult.En: The crowd around listened attentively.Et: Liina ja Peeter plaksutasid, nakatades teisi kaasa elama.En: Liina and Peeter clapped, inspiring others to join in.Et: Hõbemantlites tuules helisevad talvised helid andsid juurde erilist kõla.En: The winter sounds ringing in the wind gave it a special resonance.Et: "Lase käia, Mati!"En: "Go ahead, Mati!"Et: hüüdsid paljud hääled.En: shouted many voices.Et: "Uuenduslikkusele hoida tuleb!"En: "We must uphold innovation!"Et: Kohtunikud nägid, kuidas publik rõõmustas.En: The judges saw how the audience was delighted.Et: Nad naeratasid lõpuks leebuvate nägudega.En: They finally smiled with softening faces.Et: "Ehk oleme valinud liiga kaua ainult traditsioone," ütles üks kohtunikest.En: "Perhaps we've chosen only traditions for too long," said one of the judges.Et: "Inimesed hindavad uuenduslikkust."En: "People appreciate innovation."Et: Mati naeratas.En: Mati smiled.Et: Tema süda täitis õnne, et tema looming oli hinnatud.En: His heart was filled with joy that his creation was appreciated.Et: Ta ei võitnud peapreemiat, kuid sai loovuse eriauhinna.En: He didn't win the grand prize, but received a special award for creativity.Et: See tundus ilusamgi.En: It felt even more beautiful.Et: Mati mõistis, et erinemine pole hirmutav, vaid ilus.En: Mati understood that being different is not frightening, but beautiful.Et: Lumised tähed särasid jõulupuu kohal, justkui kinnitades, et oma teed leida on alati võimalik.En: The snowy stars sparkled above the Christmas tree, as if confirming that it's always possible to find one's own path. Vocabulary Words:cathedral: toomkirikrang: helisesidechoing: kajadessquare: linnaaukeagerly: pikisilmifriendly: sõbralikbaker: pagarforgetful: unustajacontest: võistluscraft: näputöögingerbread: piparkoogidheart-shaped: südamekujulisedstar-shaped: tähekujulisedmold: vormiupright: püstiseencouraging: julgustadeswhispered: sosistassmirked: muigasidfurrowed: kortsusgaze: pilkuattentively: tähelepanelikultresonance: kõlainnovation: uuenduslikkusdelighted: rõõmustassoftening: leebuvateappreciate: hindavadcreation: loomingfrightening: hirmutavsparkled: särasidconfirming: kinnitades
    Más Menos
    13 m
  • Christmas Magic in Tallinn: Gifts & Friendship Story
    Dec 21 2025
    Fluent Fiction - Estonian: Christmas Magic in Tallinn: Gifts & Friendship Story Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/et/episode/2025-12-21-23-34-02-et Story Transcript:Et: Tallinna raekoja platsil oli jõulumeeleolu täies hoos.En: In the Tallinna town hall square, the Christmas atmosphere was in full swing.Et: Lumi kattis vanad kivikäänud teed ning õhk oli täis piparkookide ja kuuse lõhna.En: Snow covered the old cobblestone roads, and the air was filled with the scent of gingerbread and fir trees.Et: Maarja ja Juhan jalutasid aeglaselt läbi rahvarohke turu.En: Maarja and Juhan walked slowly through the crowded market.Et: "Maarja, ära kiirusta," ütles Juhan.En: "Maarja, don't rush," said Juhan.Et: Tema hääl oli lõbus ja rahulik.En: His voice was cheerful and calm.Et: "Meil on terve päev ees."En: "We have the whole day ahead of us."Et: Maarja vaatas oma ostunimekirja.En: Maarja looked at her shopping list.Et: Iga lahtise kingapoe juures peatus ta, murede pilk näol.En: She stopped at every open shoe store, a worried look on her face.Et: "Ma tahan leida täiuslikke kingitusi," vastas ta närviliselt.En: "I want to find the perfect gifts," she replied nervously.Et: Just siis astus Reet nende juurde.En: Just then, Reet approached them.Et: "Maarja!En: "Maarja!Et: Juhan!"En: Juhan!"Et: hüüdis ta rõõmsalt.En: she exclaimed happily.Et: "Teid pole ammu näinud!"En: "I haven't seen you in ages!"Et: Maarja naeratas Reeda nähes.En: Maarja smiled upon seeing Reet.Et: "Reet!En: "Reet!Et: Mis sa teed siin?"En: What are you doing here?"Et: "Lihtsalt naudin jõuluturgu.En: "Just enjoying the Christmas market.Et: Kas sa ostad kingitusi?"En: Are you shopping for gifts?"Et: küsis Reet.En: Reet asked.Et: "Külluslikult," vastas Maarja.En: "Abundantly," Maarja replied.Et: "Aga ma tunnen alati survet leida midagi erilist."En: "But I always feel the pressure to find something special."Et: Juhan lõikas vahele.En: Juhan cut in.Et: "Miks sa ei proovi lihtsalt nautida?En: "Why not just try to enjoy it?Et: Glögg ja käsitsi tehtud kaunistused - need on ju jõuluturul parimad."En: Glögg and handmade decorations—they're the best part of the Christmas market."Et: Maarja hingas sügavalt sisse.En: Maarja took a deep breath.Et: "Võib-olla on sul õigus.En: "Maybe you're right.Et: Las ma proovin."En: Let me try."Et: Maarja sõi sooja piparkooki ja imetles jõulutuledes sütel jäälaternaid.En: Maarja ate a warm gingerbread cookie and admired the ice lanterns lit by Christmas lights.Et: Ta hakkas esimest korda lõdvestuma.En: She began to relax for the first time.Et: Äkitselt märkas Maarja, et tema nimekiri oli kadunud.En: Suddenly, Maarja noticed her list was missing.Et: Ta muutus taas ärevaks.En: She became anxious again.Et: "Ma kaotasin kõik oma märkmed!"En: "I lost all my notes!"Et: ütles ta paanikas.En: she said, panicking.Et: Reet pani lohutuslikult käe tema õlale.En: Reet placed a comforting hand on her shoulder.Et: "Võib-olla aitab see sind."En: "Maybe this will help you."Et: Kui nad kõik koos edasi jalutasid, peatus Reet vana ehtelauda juures.En: As they walked on together, Reet stopped at an old jewelry stand.Et: "Vaata neid!"En: "Look at these!"Et: ütles ta.En: she said.Et: Maarja nägi väikest hõbedast ripatsit, millele oli graveeritud lumemari.En: Maarja saw a small silver pendant engraved with a snowberry.Et: See meenutas talle lapsepõlve ja pikki talveõhtuid.En: It reminded her of childhood and long winter evenings.Et: "See on see, mida ma otsin," sosistas Maarja tänulikult.En: "This is what I'm looking for," Maarja whispered gratefully.Et: Jõuluturult lahkudes oli Maarja kergendustunne.En: As they left the Christmas market, Maarja felt a sense of relief.Et: Tema käes olevad kingitused tundusid erakordsed ja Reetiga koos veedetud aeg oli hindamatu.En: The gifts in her hands seemed extraordinary, and the time spent with Reet was invaluable.Et: Maarja naeratas.En: Maarja smiled.Et: Tal olid mitte ainult täiuslikud kingitused, vaid ka uus vaatenurk.En: Not only did she have the perfect gifts, but also a new perspective.Et: Elu ei pidanud olema planeeritud.En: Life didn't have to be planned.Et: Mõnikord, kui sa lõdvestad ja avatud oled, leiavad parimad asjad ise tee sinu juurde.En: Sometimes, when you relax and remain open, the best things find their way to you. Vocabulary Words:atmosphere: meeleolucobblestone: kivikäänudgingerbread: piparkookfir: kuuskcheerful: lõbuscrowded: rahvarohkeworried: muredeexclaimed: hüüdisabundantly: külluslikultpressure: survedecorations: kaunistusedadmired: imetlesanxious: ärevcomforting: lohutuslikultengraved: graveeritudpendant: ripatssnowberry: lumemarigratefully: tänulikultvaluable: hindamatuextraordinary: erakordnechildhood: lapsepõlvelanterns: laternaidperspective: vaatenurkrelief: kergendustunnenervously: närviliseltscent: lõhnaplanned: planeeritudbreath: sissereminded: meenutasspending: ...
    Más Menos
    14 m
Todas las estrellas
Más relevante
The Estonian narrator is much slower than the English one. I would prefer the same rate of delivery for both languages

I liked the concept of the podcast and the choice of stories / plots

Se ha producido un error. Vuelve a intentarlo dentro de unos minutos.