Fluent Fiction - Hindi  By  cover art

Fluent Fiction - Hindi

By: FluentFiction.org
  • Summary

  • Are you ready to supercharge your Hindi listening comprehension? Our podcast is the perfect tool for you.

    Studies show that the key to mastering a second language is through repetition and active processing. That's why each episode of our podcast features a story in Hindi, followed by a sentence-by-sentence retelling that alternates between Hindi and English.

    This approach not only allows you to fully understand and absorb the vocabulary and grammar but also provides a bilingual support to aid your listening comprehension.

    But we don't stop there. Research in sociolinguistics highlights the importance of culture in language learning, which is why we provide a list of vocabulary words and a transcript of the audio to help you understand the cultural context of the story. And for your convenience, we also include a transcript of the audio to help you refer back to any parts you may have struggled with.

    And our podcast is not just for language learners, it's also for travelers or people who wants to connect with their roots. Are you planning a trip to Hindi-speaking regions like Delhi, Uttar Pradesh or Bihar? Maybe you want to speak Hindi with your relatives from Madhya Pradesh? Our podcast will give you the cultural and linguistic background to fully immerse in the Hindi-speaking regions of India.

    Our podcast is based on the latest research in linguistics, sociolinguistics, psychology, cognitive science, neuroscience, and education to provide the most effective method for mastering Hindi listening comprehension. Don't miss this opportunity, give our podcast a try and see the results for yourself.

    आज हमारे हिंदी की कहानियों से आपकी सुनने की समझ बढ़ाएं!
    Copyright FluentFiction.org
    Show more Show less
Episodes
  • AI Jaipur: Exploring Royal Stories with Robotic Narrators
    Jun 5 2024
    Fluent Fiction - Hindi: AI Jaipur: Exploring Royal Stories with Robotic Narrators Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/ai-jaipur-exploring-royal-stories-with-robotic-narrators Story Transcript:Hi: जयपुर की सुनहरी सुबह थी और अनजली और रोहन ने शहर की रॉयल पैलेसेस देखने का निर्णय लिया।En: It was a golden morning in Jaipur, and Anjali and Rohan decided to visit the city's royal palaces.Hi: जयपुर के ये पैलेस बहुत शानदार और ऐतिहासिक थे।En: These palaces in Jaipur were very grand and historical.Hi: जब वे सिटी पैलेस पहुंचे, तो उन्हें एक रोबोटिक गाइड मिला।En: When they reached City Palace, they found a robotic guide.Hi: ये रोबोटिक गाइड बहुत खास था, क्योंकि इसमें ए.आई. सिस्टम था।En: This robotic guide was very special because it had an AI system.Hi: इस गाइड ने खुद को पेश करते हुए कहा, "स्वागत है! मैं यहां की कहानियाँ सुनाने आया हूँ।"En: Introducing itself, the guide said, "Welcome! I am here to tell you the stories of this place."Hi: अनजली और रोहन ने रोबोटिक गाइड को ध्यान से सुना।En: Anjali and Rohan listened to the robotic guide attentively.Hi: गाइड ने कहा, "यह सिटी पैलेस 18वीं सदी में बना। यहाँ महाराजा सवाई जय सिंह द्वितीय रहते थे।"En: The guide said, "This City Palace was built in the 18th century. Maharaja Sawai Jai Singh II used to reside here."Hi: रोहन ने पूछा, "क्या यहाँ की कोई खास कहानी है?"En: Rohan asked, "Is there any special story about this place?"Hi: गाइड ने उत्तर दिया, "हाँ, एक बहुत खास कहानी है।En: The guide replied, "Yes, there is a very special story.Hi: एक बार महाराजा बहुत बीमार पड़े थे। सारे चिकित्सक हार मान चुके थे।En: Once, the Maharaja fell very ill. All the physicians had given up hope.Hi: तब, एक साधु आया और उसने औषधि दी।En: Then, a sage arrived and gave medicine.Hi: महाराजा की तबियत सुधर गई।En: The Maharaja's health improved.Hi: महाराजा ने इंगित किया कि साधु को कुछ इनाम दिया जाए।En: The Maharaja indicated that the sage should be rewarded.Hi: साधु ने कुछ नहीं मांगा, बस कहा, 'सत्य और न्याय के मार्ग पर चलते रहो।'"En: The sage asked for nothing, only saying, 'Continue to walk the path of truth and justice.'"Hi: अनजली और रोहन ने इस सुनहरी और प्रेरणादायक कहानी को बहुत ध्यान से सुना।En: Anjali and Rohan listened to this inspiring and golden story with great attention.Hi: उन्होंने नियमित गाइड्स की तुलना में इस ए.आई. गाइड की विशिष्टता और ज्ञान की गहराई को सराहा।En: They appreciated the uniqueness and depth of knowledge of this AI guide compared to regular guides.Hi: अगले स्थान पर, वे हवामहल गए।En: Next, they went to Hawa Mahal.Hi: यहां का ए.आई. गाइड भी तैयार था।En: There was an AI guide ready there as well.Hi: उसने कहा, "यह हवामहल 1799 में महाराजा सवाई प्रताप सिंह ने बनवाया।En: It said, "This Hawa Mahal was built in 1799 by Maharaja Sawai Pratap Singh.Hi: इसकी 953 खिड़कियाँ हैं।En: It has 953 windows.Hi: इसे शाही महिलाएँ गर्मियों में ठंडा हवा लेने के लिए और शहर का दृश्य देखने के लिए उपयोग करती थीं।"En: The royal women used it to get cool air in the summers and to view the city."Hi: ए.आई. गाइड ने एक दिलचस्प कहानी बताई।En: The AI guide told an interesting story.Hi:...
    Show more Show less
    17 mins
  • Raj's Hilarious Auto-Rickshaw Mix-Up at Chandni Chowk
    Jun 3 2024
    Fluent Fiction - Hindi: Raj's Hilarious Auto-Rickshaw Mix-Up at Chandni Chowk Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/rajs-hilarious-auto-rickshaw-mix-up-at-chandni-chowk Story Transcript:Hi: चांदनी चौक की रौनक भरी गलियों में सुबह का उजाला फैला हुआ था।En: The streets of Chandni Chowk were filled with the morning light and bustling with energy.Hi: राज, प्रिया और अमित अपनी दोस्तों के साथ बाज़ार घूमने आए थे।En: Raj, Priya, and Amit had come to the market with their friends.Hi: हर दुकान पर भीड़ थी, लोग जोरों-शोरों से खरीदारी कर रहे थे।En: Every shop was crowded, and people were shopping enthusiastically.Hi: यह बाजार था चांदनी चौक, दिल्ली का दिल और खरीदारी का स्वर्ग।En: This market was Chandni Chowk, the heart of Delhi and a shopper's paradise.Hi: राज ने सोचा, "चलो, आज कुछ नया किया जाए।En: Raj thought, "Let's try something new today."Hi: " उसने अपनी मित्र प्रिया और अमित की तरफ देखा और कहा, "मैं ऑटो लेकर आता हूँ।En: He looked at his friends Priya and Amit and said, "I'll get an auto-rickshaw."Hi: " प्रिया और अमित एक दुकान के बाहर खड़े हो गए और राज ऑटो बुलाने निकल पड़ा।En: Priya and Amit stood outside a shop while Raj went to hail an auto-rickshaw.Hi: लेकिन किस्मत को कुछ और ही मंजूर था।En: But fate had other plans.Hi: राज ने जैसे ही पास आते एक ऑटो को हाथ दिखाया, वह वही ऑटो रुक गया जिसे किसी ने किराने से भरा हुआ था।En: As soon as Raj signaled a nearby auto-rickshaw to stop, it turned out to be the same auto that someone had loaded with groceries.Hi: उसमें आलू, प्याज, टमाटर, और हर किस्म की सब्जियां भरी हुई थीं।En: It was filled with potatoes, onions, tomatoes, and various types of vegetables.Hi: राज ने बिना ध्यान दिए, उस ऑटो में बैठे और यह सोचते हुए कि यह प्रिया और अमित का सामान है, ऑटो ड्राइवर को चलने के लिए कहा।En: Without paying attention, Raj got into that auto, thinking it was carrying Priya and Amit's belongings, and told the driver to move.Hi: प्रिया और अमित थोड़ी देर इंतजार करते रहे लेकिन जब राज नहीं लौटा तो वे खुद ही आगे बढ़े।En: Priya and Amit waited for a while, but when Raj didn't return, they decided to move on.Hi: उन्होंने देखा कि राज एक ऑटो में जाने की तैयारी कर रहा है जिसमें सब्जियों का ढेर है।En: They saw Raj about to get into an auto filled with vegetables.Hi: वे हंसने लगे और चल पड़े राज के पीछे।En: They started laughing and followed Raj.Hi: उधर, राज ने जब पीछे मुड़कर देखा तो उसे समझ में आया कि उसने गलती से किसी और का ऑटो ले लिया है।En: As Raj looked back, he realized he had mistakenly taken someone else's auto.Hi: "अरे यह क्या हुआ?En: "Oh no, what happened?Hi: ये तो सब्जियों का सामान है!En: This is filled with vegetables!"Hi: " राज के हाथों से सब्जियां गिरने लगीं और वह घबरा गया।En: Vegetables began to fall from Raj's hands, and he panicked.Hi: ऑटो चलता रहा और पीछे-पीछे अमित और प्रिया दौड़ते रहे।En: The auto kept moving, with Amit and Priya running behind it.Hi: मार्केट में लोग हंसी के ठहाके लगा रहे थे।En: People in the market burst into laughter.Hi: "अरे भैया!En: "Hey brother!Hi: कौन सी सब्जी का स्वाद चख रहे हो?En: What kind of ...
    Show more Show less
    17 mins
  • Moonlit Picnic at the Taj: Love, Friendship & a Twist
    Jun 2 2024
    Fluent Fiction - Hindi: Moonlit Picnic at the Taj: Love, Friendship & a Twist Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/moonlit-picnic-at-the-taj-love-friendship-a-twist Story Transcript:Hi: ताज महल का साया चांदनी रात में बहुत मोहक था।En: The shadow of the Taj Mahal was very enchanting on a moonlit night.Hi: राहल और प्रिया ने वहां पिकनिक मनाने का सोचा।En: Rahul and Priya decided to have a picnic there.Hi: वे दोनों सुबह-सुबह ताज महल पहुंचे।En: They both reached the Taj Mahal early in the morning.Hi: वहां का खुबसूरत बाग और सफेद चमकता महल खुद ही किसी कहानी का अंग लगता था।En: The beautiful garden and the gleaming white palace seemed like a part of a storybook.Hi: राहुल ने टंगे बैग से खाने का सामान बाहर निकाला और दोनों ने घने पेड़ के पास अपना कंबल बिछा लिया।En: Rahul took out the food items from the hanging bag and they spread their blanket near a dense tree.Hi: ताज महल की सुंदरता में खोए हुए, दोनों ने साथ में बहुत सी तस्वीरें खींचीं।En: Lost in the beauty of the Taj Mahal, the two took many pictures together.Hi: फिर वे अपने पिकनिक के खाने का आनंद लेने लगे।En: Then they started enjoying their picnic food.Hi: राहल ने हल्की ठंडी हवा का आनंद लेते हुए कहा, “प्रिया, यह जगह कितनी सुंदर है ना।En: Enjoying the light cool breeze, Rahul said, "Priya, this place is so beautiful.Hi: यहाँ का खाना और साथ में बिताया गया समय, सब कुछ अद्भुत है।En: The food here and the time spent together, everything is wonderful."Hi: ” प्रिया ने मुस्कुराते हुए जवाब दिया, “हाँ राहुल।En: Smiling, Priya replied, "Yes Rahul.Hi: यह जगह सपनों की तरह है।En: This place is like a dream."Hi: ” खाते-खाते, रात हो गई और दोनों ने सितारों को निहारना शुरू किया।En: As they were eating, night fell and they began to gaze at the stars.Hi: लेकिन कुछ देर बाद, प्रिया को पेट में दर्द महसूस हुआ।En: But after some time, Priya felt a pain in her stomach.Hi: उसने राहुल से कहा, “मुझे कुछ ठीक नहीं लग रहा।En: She told Rahul, "I don't feel well."Hi: ” राहुल ने उसे फौरन पानी पिलाया लेकिन दर्द बढ़ता गया।En: Rahul immediately gave her some water but the pain intensified.Hi: उसने महसूस किया कि कंघी और छाछ वाला खाना शायद सही नहीं था।En: He suspected that the food with buttermilk and curd might not have been right.Hi: राहुल घबरा गया।En: Rahul panicked.Hi: “प्रिया, तुम्हे डॉक्टर के पास ले जाना पड़ेगा।En: "Priya, I need to take you to a doctor.Hi: चलो जलजीरा भरा पानी पी लो, शायद कुछ आराम मिले।En: Drink this water with spices, it might give you some relief."Hi: ” लेकिन प्रिया की तबीयत बिगड़ती गई।En: But Priya's condition worsened.Hi: राहुल ने सोचा कि उसे फौरन अस्पताल ले जाना चाहिए।En: Rahul thought he should take her to the hospital immediately.Hi: वह प्रिया को अपने स्कूटर पर बिठाकर ताजमहल के बाहर पहुंचा और रफ़्तार से एक नजदीकी अस्पताल में गया।En: He put Priya on his scooter and sped towards a nearby hospital from outside the Taj Mahal.Hi: डॉक्टर ने बताया कि प्रिया को हल्का फूड पॉइजनिंग है और कुछ इंजेक्शन और दवाइयाँ देकर सलाह दी की आगे से ताजे ...
    Show more Show less
    16 mins

What listeners say about Fluent Fiction - Hindi

Average customer ratings

Reviews - Please select the tabs below to change the source of reviews.