
The Divine Comedy
No se pudo agregar al carrito
Add to Cart failed.
Error al Agregar a Lista de Deseos.
Error al eliminar de la lista de deseos.
Error al añadir a tu biblioteca
Error al seguir el podcast
Error al dejar de seguir el podcast
3 meses gratis
Compra ahora por $24.95
No default payment method selected.
We are sorry. We are not allowed to sell this product with the selected payment method
-
Narrado por:
-
Edoardo Ballerini
Renowned poet and critic Clive James presents the crowning achievement of his career: a monumental translation into English verse of Dante’s The Divine Comedy.
The Divine Comedy is the precursor of modern literature, and this translation - decades in the making - gives us the entire epic as a single, coherent and compulsively listenable lyric poem. Written in the early 14th century and completed in 1321, the year of Dante’s death, The Divine Comedy is perhaps the greatest work of epic poetry ever composed.
Divided into three books - Hell, Purgatory and Heaven - the poem’s allegorical vision of the afterlife portrays the poet’s spiritual crisis in terms of his own contemporary history, in a text of such vivid life and variety that modern readers will find themselves astounded in a hundred different ways. And indeed the structure of this massive single song is divided into a hundred songs, or cantos, each of which is a separate poetic miracle. But unifying them all is the impetus of the Italian verse: a verbal energy that Clive James has now brought into English.
For its range of emotion alone, Clive James’s poetic rendering of The Divine Comedy would be without precedent. But it is also singled out by its sheer readability. The result is the epic as a page-turner, a work that will influence the way we read Dante in English for generations to come.
The Divine Comedy is performed by Edoardo Ballerini (2013 Audie Award winner, Best Solo Narration - Male), who had this to say about the book and his experience narrating it: "There are literary classics, and then then are those few books that serve as the cultural foundation for all of western civilization. Dante's Divine Comedy is one of those rarified titles. Being asked to narrate such a monumental work was an honor, and one of the highlights of my career, across film, TV, stage and audio. It was a humbling experience, and I only hope this recording inspires listeners to experience this profoundly beautiful work of art in a new, accessible and playful way."
©2013 Clive James (P)2013 Audible, Inc.Listeners also enjoyed...














![The Brothers Karamazov [Naxos AudioBooks Edition] Audiolibro Por Constance Garnett - translator, Fyodor Dostoevsky arte de portada](https://m.media-amazon.com/images/I/51DpA-g11JL._SL240_.jpg)





Reseñas de la Crítica
Las personas que vieron esto también vieron:


















Masterful
Se ha producido un error. Vuelve a intentarlo dentro de unos minutos.
This is poetry and so magnificently recited. Thank you, great sirs
Extrodinary Recitation
Se ha producido un error. Vuelve a intentarlo dentro de unos minutos.
what a trip!!
Se ha producido un error. Vuelve a intentarlo dentro de unos minutos.
Narrator
Se ha producido un error. Vuelve a intentarlo dentro de unos minutos.
This work, though, is not a single read. It takes many re-reads. I first read the poem, then listened to it on Audible, and finally re-read it on Kindle to use the automatic search features to inform me of what I did not know on my own. And that was a lot of information, but also gave me a lot of pleasure.
Devine in and of itself
Se ha producido un error. Vuelve a intentarlo dentro de unos minutos.
What did you love best about The Divine Comedy?
One has to bear in mind that this was written 700 years ago in another language, and represents a long-gone world view quite foreign to our own. This is the second time I have attempted Dante. The first time was not a great success. This time is better, due to Clive James and his narrator. In the context of this long poem, the voice of Edoardo Ballerina is quite marvelous; not American, not Italian, certainly not English, but a rounded voice with a distinctive accent unlike any other, and perfect articulation, perfect for this task. I cannot judge the quality of a translation, but what Clive James has written sounds effortlessly right as it comes out of the narrator's mouth. Dante's work is second only to Shakespeare, but accessing it is not easy due to its age and strangeness. Clive James has pulled off a great triumph, and Edorardo Ballerini has brought it to life in a way I doubt any other narrator could have.BRILLIANT NARRATION
Se ha producido un error. Vuelve a intentarlo dentro de unos minutos.
Good, but
Se ha producido un error. Vuelve a intentarlo dentro de unos minutos.
Narration made this perfect
Se ha producido un error. Vuelve a intentarlo dentro de unos minutos.
An excellent translation
Se ha producido un error. Vuelve a intentarlo dentro de unos minutos.
I love this!
Se ha producido un error. Vuelve a intentarlo dentro de unos minutos.