Psychology and Piano: Striking Chords of Empathy Podcast By  cover art

Psychology and Piano: Striking Chords of Empathy

Psychology and Piano: Striking Chords of Empathy

Listen for free

View show details

LIMITED TIME OFFER | Get 3 months for $0.99 a month

$14.95/mo thereafter-terms apply.
Fluent Fiction - Estonian: Psychology and Piano: Striking Chords of Empathy Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/et/episode/2026-01-02-08-38-20-et Story Transcript:Et: Kaarel hingas sügavalt sisse, kui ta avas psühhiaatriaosakonna raske ukse.En: Kaarel took a deep breath as he opened the heavy door of the psychiatric ward.Et: Talv oli täies hoos ja akna taga keerutasid suured lumepallid vaiksel ja rahulikul uusaasta hommikul.En: Winter was in full swing, and outside the window, large snowflakes twirled quietly on a peaceful New Year's morning.Et: Ta silmad liikusid ümbruses.En: His eyes moved around the room.Et: Seinad olid valged, steriilsed ja peaaegu hirmutavad.En: The walls were white, sterile, and almost intimidating.Et: Kuid siin-seal oli haiglas elavaid detaile — ruumi seinal rippusid patsiendi joonistused, laual laiusid paberist lumehelbed.En: But here and there, there were lively details in the hospital — patient drawings hung on the walls, and paper snowflakes spread across the table.Et: Kaarel oli siin oma bakalaureuse õpingute tõttu, soovides saada silmapaistva hinde psühholoogia ülesandele.En: Kaarel was there because of his undergraduate studies, hoping to earn an outstanding grade on his psychology assignment.Et: Ta astus ühe haiglaõe juhendusel Maarja uksele, raputas närviliselt käsi ning koputas ettevaatlikult.En: He followed the guidance of a hospital nurse to Maarja's door, nervously shook his hands, and cautiously knocked.Et: Pehme hääl kutsus teda sisse.En: A soft voice invited him in.Et: Toa sees istus Maarja, noor naine, kelle silmad olid sügavad ja mõtlikud.En: Inside the room sat Maarja, a young woman with deep and thoughtful eyes.Et: Kaarel tõstis ettevaatlikult välja oma märkmiku ning alustas vestlust.En: Kaarel carefully took out his notebook and started the conversation.Et: "Tere, mina olen Kaarel.En: "Hello, I'm Kaarel.Et: Olen siin, et sinuga vestelda, kui see sulle sobib."En: I'm here to talk with you, if that’s okay with you."Et: Maarja vaikis algul, kuid noogutas lõpuks vastumeelselt.En: Maarja was silent at first but eventually nodded reluctantly.Et: Kaarel tundis oma närvilisust kasvamas, kuid otsustas olla avatud.En: Kaarel felt his nervousness growing, but he decided to be open.Et: Ta ütles, "Ma õpin psühholoogiat ja mind huvitab, kuidas me kõik oleme erinevad ja sarnased.En: He said, "I’m studying psychology, and I’m interested in how we are all different yet similar.Et: Miks sa nõustusid minuga rääkima?"En: Why did you agree to speak with me?"Et: Maarja vastas lõpuks vaikselt: "Ma armastan muusikat.En: Maarja finally replied quietly, "I love music.Et: See aitab mul väljendada seda, mida sõnad ei suuda."En: It helps me express what words cannot."Et: Ta suunas pilgu oma klaverile toa nurgas.En: She directed her gaze to her piano in the corner of the room.Et: Maarja rääkis oma huvist klaverimängu vastu ja sellest, kuidas ta läbi muusika lugusid jutustab.En: Maarja spoke about her interest in playing the piano and how she tells stories through music.Et: Vestluse käigus haaras Maarja julguse ning mängis Kaarelile üht oma lugu.En: During the conversation, Maarja gathered the courage to play one of her pieces for Kaarel.Et: See oli ilus ja kurb, täis igatsust ja lootust.En: It was beautiful and sad, full of longing and hope.Et: Kaarel kuulas, suutmata varjata oma liigutust.En: Kaarel listened, unable to hide his emotion.Et: Toonid täitsid tuba, hajutades kirjutamata reegleid ja norme.En: The tones filled the room, dissolving unwritten rules and norms.Et: Kui muusika hääbus, ütles Kaarel vaikselt: "See oli imeline.En: As the music faded, Kaarel said softly, "That was wonderful.Et: Aitäh, et jagasid seda minuga."En: Thank you for sharing that with me."Et: Maarja naeratas esimest korda kogu kohtumise jooksul.En: Maarja smiled for the first time during the entire meeting.Et: Kaarel tundis, et keskenduda ei tohiks vaid hindele ja ülesandele, vaid sellele, kuidas inimesed suures plaanis üksteist mõista püüavad.En: Kaarel realized that the focus should not only be on the grade and the assignment but on how people strive to understand each other in a broader sense.Et: Ta mõistis, et psühholoogia ei olnud ainult faktide ja analüüside kogum, vaid ka teekond empaatia ja inimliku ühenduse juurde.En: He understood that psychology was not just a collection of facts and analyses but also a journey toward empathy and human connection.Et: Lõpuks lahkus Kaarel osakonnast, vaatamata tagasi Maarja uksele.En: Finally, Kaarel left the ward, without looking back at Maarja's door.Et: Väljas jätkas lumi sadamist ja ta hingas kopsudesse krõbedat talveõhku, tunnetades uue aasta algust ning värskeid otsuseid.En: Outside, the snow continued to fall, and he filled his lungs with the crisp winter air, sensing the start of a new year and fresh resolutions.Et: Kogu olukord andis talle uue ...
No reviews yet