Thanksgiving Reunion: Amidst Clouds and Mud at Field Hospital Podcast By  cover art

Thanksgiving Reunion: Amidst Clouds and Mud at Field Hospital

Thanksgiving Reunion: Amidst Clouds and Mud at Field Hospital

Listen for free

View show details

Get 3 months for $0.99 a month + $20 Audible credit

Fluent Fiction - Russian: Thanksgiving Reunion: Amidst Clouds and Mud at Field Hospital Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ru/episode/2025-11-27-08-38-20-ru Story Transcript:Ru: Осенний ветер пригонял темные тучи по небу над полевым госпиталем.En: The autumn wind drove dark clouds across the sky over the field hospital.Ru: Большие белые палатки возвышались на окраине маленького города, окруженные ветром и грязью.En: Large white tents rose on the outskirts of the small town, surrounded by wind and mud.Ru: Внутри палаток кипела работа, пахло свежим хлебом и тыквой — знак того, что медперсонал готовится к Дню Благодарения.En: Inside the tents, work was in full swing, and the smell of fresh bread and pumpkin filled the air—a sign that the medical staff was preparing for Thanksgiving.Ru: Дмитрий проверял карту.En: Dmitriy was checking the map.Ru: Он был логистическим координатором и его задача — доставить медицинские припасы до наступления праздника.En: He was the logistics coordinator, and his task was to deliver the medical supplies before the holiday began.Ru: Рядом с ним стоял Саша, его коллега.En: Next to him stood Sasha, his colleague.Ru: Саша старался не показывать, как волнуется.En: Sasha tried not to show how nervous he was.Ru: Во-первых, из-за важности груза, во-вторых — потому что здесь, в госпитале, была Аня.En: First, because of the importance of the cargo, and second—because here, at the hospital, was Anya.Ru: Аня работала добровольцем.En: Anya was working as a volunteer.Ru: Ее сердце бьется быстрее, когда она вспоминает Дмитрия.En: Her heart beat faster when she remembered Dmitriy.Ru: Они давно не виделись, и хотя прошло много лет, чувства остались.En: They hadn't seen each other for a long time, and though many years had passed, the feelings remained.Ru: Сегодня она снова увидит его.En: Today, she would see him again.Ru: Встреча будет неожиданной, но желанной.En: The meeting would be unexpected but much desired.Ru: Тучи сгущались, и дождь начал моросить, усложняя доставку.En: The clouds thickened, and rain began to drizzle, complicating the delivery.Ru: Дмитрий понимал, что времени мало, и принял решение — ехать по другому, более опасному маршруту.En: Dmitriy understood that time was short and made a decision—to take a different, more dangerous route.Ru: Саша посмотрел на него с легкой тревогой, но не возразил.En: Sasha looked at him with slight concern but did not object.Ru: Он знал, как важно доставить груз вовремя.En: He knew how crucial it was to deliver the cargo on time.Ru: Вдруг машина завязла в грязи.En: Suddenly, the vehicle got stuck in the mud.Ru: Дмитрий и Саша начали толкать ее, но все было тщетно.En: Dmitriy and Sasha began to push it, but it was all in vain.Ru: В этот момент они услышали голос Ани.En: At that moment, they heard Anya's voice.Ru: Она пробралась через дождь, чтобы помочь.En: She had made her way through the rain to help.Ru: Вместе они всё-таки смогли освободить автомобиль.En: Together, they finally managed to free the vehicle.Ru: Внезапно глаза Дмитрия встретились с глазами Ани.En: Suddenly, Dmitriy's eyes met Anya's.Ru: Было мгновение, когда, несмотря на холод и дождь, все исчезло вокруг — только они и важность слов, которые осталось лишь произнести.En: There was a moment when, despite the cold and rain, everything around disappeared—only them and the importance of the words that remained unspoken.Ru: — Аня, — сказал Дмитрий, задыхаясь от усилий, но глядя прямо в ее глаза.En: “Anya,” said Dmitriy, breathless from exertion but looking straight into her eyes.Ru: — Я рад, что снова встретил тебя.En: “I'm glad to see you again.”Ru: Аня лишь улыбнулась...
No reviews yet