War & Peace Podnotes, A Study Guide Podcast Por Sean Roman arte de portada

War & Peace Podnotes, A Study Guide

War & Peace Podnotes, A Study Guide

De: Sean Roman
Escúchala gratis

Obtén 3 meses por US$0.99 al mes

A chapter by chapter guide to Tolstoy's War & Peace. These are Summaries/Cliffnotes on a podcast, hence Podnotes. It is best used as a supplement to your reading of the classic.

The episodes and descriptions will provide information, context and commentary on each chapter -- and will likely take a lifetime to complete. The goal is for each episode to come in under 10 minutes.

The original work fluctuates between French and Russian and there are multiple English translations of War & Peace. [French was the language aristocrats in the Russian Empire used from the late 18th to early 20th century]. There are also variations on how War & Peace is chaptered. This podcast follows the commonly used chaptering contained in Penguin Classics and the Everyman's Library.

All rights reserved.
Arte Ciencia Política Ciencias Sociales Drama y Obras Espiritualidad Mundial Política y Gobierno
Episodios
  • Bk. 1, Pt. 3, Ch. 13: Vive l’Empereur!
    Sep 21 2025

    In the early morning hours of December 2nd, 1805, Rostov was patrolling the skirmishing line near Bagration’s detachment. Behind him he could see his army’s campfires glowing. In front the French were covered by misty darkness.

    Rostov was exhausted. His eyes would close and his fancy appeared—now the Emperor, then Denísov or whirling Moscow memories. His hussar companion occasionally alerted him to steer his horse out of bushes. He was disappointed his unit was not advancing and wanted to ask for permission to join the attack. He was dreaming about The Czar, envisioning how they would have a chance encounter and he would receive an assignment. He was confident he would do a superb job and develop a relationship with the sovereign. How faithfully he would guard Alexander, tell him the truth and unmask any deceivers! Rostov pictured how he would humiliate and kill an enemy of the state, either a Frenchman or a deceitful German ally, all in the presence of Alexander.

    Suddenly, a distant shout aroused him. He opened his eyes but only noticed the surrounding hills and white patches of snow. His mind veered toward his sister, who he wished to tell of his acquaintance with the Czar.

    Soon enough, there noticeable sounds in the distance. It appeared to be commotion from a group. He noticed fires igniting all along the landscape. The shouting grew louder. He was near one of the main French camps. Rostov could hear French spoken but not the words. The voices merged into a roar only an army could produce. The lights spread and he heard the triumphant shouting of the enemy – the famous, “Vive l’Empereur! Vive l’Empereur!”

    He was witnessing inspired men, more genuine than anything in Rostov’s camp. The spectacle was so obvious that it attracted Generals Bagration and Dulgarukov. The latter suggested it was just a decoy. Dulgarukov felt the main force retreated but Bagration realized his adversary was a force to be reckoned with and directed Rostov and a few others to investigate. Rostov was frightened but thrilled to propel into danger. Bagration called out for the group to not go beyond a certain stream. Rostov pretended not to hear the order.

    The French voices grew closer and soon enough there was shooting. The Hussars presence may have been noticed but it also could have been excited French firing into the air. Rostov’s group retreated back to Bagration. Rostov reported that the French presence was consistent with previous scouting. Bagration thanked Rostov, who leaped at the opportunity to ask to join a squadron that would advance. Bagration allows Rostov to join his own unit, sensing he is meeting Ilya Rostov’s son. Rostov thanks the Lord and felt he was a step closer to becoming involved with the Emperor.

    Tolstoy, as Narrator, lets us in on what was happening among the French. There was celebration because Napoleon was riding and sometimes walking through the camps while his written orders were being read. This would cause the fires, as soldiers would light wisps of straw and run after him; and others would fire guns into the air. Further, the soldiers knew the critical battle would be fought on the anniversary of Napoleon's coronation, just a year prior at Notre Dame. This was considered a good omen. Tolstoy conveys Napoleon’s inspirational and historic message. It includes:

    Soldiers! I direct all your battalions. I will keep out of fire if you -- with your habitual valor carry disorder and confusion into the enemy’s ranks -- but should victory be in doubt, even for a moment, you will see your Emperor exposing himself to the first blows of the enemy, for there must be no doubt of victory, especially on this day when the honour of the French infantry is at stake, so necessary to the honour of our nation.

    Más Menos
    8 m
  • Bonus: Look Up Beyond the Vanity
    Sep 1 2025

    In a few chapters, you will read one of the triumphs in literature, borrowed from the Wisdom Literature of the Old Testament.

    Tolstoy will have the fictional Andrei recognize the Vanity of our world. On the battlefield, Andrei is placed in a posture that makes him attuned to absorbing the nature of war & peace; and much more.

    In preparation for this moment, I ask you to take a tiny step toward developing the ability to see behind the vanity & vexation of our existence.

    If inclined, read the beginning of Ecclesiastes – as Andrei will paraphrase this material while speaking to the meaningless and futility of not seeing beyond the issues of the day.

    Conceding most will never going to do that… the critical and initial part of Ecclesiastes 1 reads:

    Vanity of vanities, saith the Preacher (often identified as Solomon); All is vanity.

    What profit hath a man of all his labour, which he taketh under the sun?

    Then Scripture references then unrelenting cycles of nature --

    One generation passeth away, and another cometh: but the earth abideth;

    The sun also ariseth, and the sun goeth down, and hasteneth to his place where it arose.

    The wind goeth toward the south, and turneth about unto the north;

    it whirleth about continually, and returneth again according to his circuits.

    All the rivers run into the sea, yet the sea is not full;

    unto the place from where the rivers come, thither they return again.

    War & Peace is an everlasting work, in part, by reason of Tolstoy’s influence from Scripture. Within this vein, Tolstoy has been able to capture the artist’s ability to see beyond and touch the Transcendent!

    Tolstoy was able to skillfully -- not to just look to the baseness of what is in front, or below us, in creating something entertaining -- but he is able to enter the sacred space of fulfilling the spiritual need of appreciating the infiniteness above.

    So, this chapter is a reminder open yourself to this dynamic. For you ALL have Your own wars and periods of peace.

    Therefore, take a moment, to recognize what is here and now is not as significant as it seems, whether it is the Battle at Austerlitz or the so-call grand historical events of Your life. All of that is microscopic compared to what is above.

    If you are not interested in wrestling with the Bible, you can at least, take a look up to the sky and concentrate for a few seconds. This simple exercise gives us a sense of our size and the ineffability of what we are taking in.

    Consider our quarrels and even the wars men are so-often thrown into and what really mean in the grand sense.

    The exercise will build and appreciation for a pivotal moment in the book and more importantly, life in general. You will catch this moment soon, if you don’t know it already, on the fields of Austerlitz.

    Moreover, most readers fail realize something rather obvious, that the title and phrase War & Peace appears in the famous poetry of Chapter 3 of Ecclesiastes, where the Scripture notes that there is a Time for every purpose under Heaven, including a time for War; and a Time of Peace.

    Más Menos
    5 m
  • Bk. 1, Pt. 3, Ch. 12: Vainglorious Aspiration
    Aug 28 2025

    The night before the Battle, General Weyrother, who coordinated the advance, traveled to Kutuzov’s quarters in a castle near Austerlitz for a council of war. Kutuzov was a reluctant and relegated host.

    Weyrother is presented as full of vigor while Kutuzov was morose, with his uniform unbuttoned and nearly asleep in a chair. Weyrother was familiar with the terrain but was unable to competently explain the nature of this Moravian land. He spoke in front of an enormous map and went through the battle-plan. It involved a flanking maneuver and pursuit over a forest as well as descriptions of how the columns would march. He was exhausted and lost all sense of deference to the other attendees. Kutuzov’s response was to snore – at one point waking up startled and giving a condescending “YES! YES!,” and nodding off again.

    Tolstoy then symbolizes how some high-level officers are said to have reacted at the historic encounter.

    Friedrich Wilhelm Graf von Buxhöwden, hardly paid attention. Like many of the Russian officer class, his name had German roots. Mikhail Miloradovich “with wide-open eyes and a mustache twisted upwards,” sat in a military posture remaining silent. Unimpressed, he complained to himself but loud enough to be heard, “A geography lesson!?” Dimitry Dohktúrov, a small and modest man was studying the unfamiliar localities on the map and found the plan confusing.

    There was also Count Louis Langeron, a French émigré, who gazed at his delicate fingers twirling a gold snuffbox. He tried to contribute his own ideas but was rebuffed. A prominent Polish official, Ignacy Przebyszéwski, was described as carrying a dignified politeness. Thus, the command was an eclectic mix of ethnic Germans, aristocratic Russians, a Frenchman and even a Pole.

    Late in the council, Langeron finally got a chance to convey how difficult it would be to carry out such a strategy since the enemy’s position was only assumed and Bonaparte might attack and render the plan worthless. Tolstoy expresses that those spoken down to could have advised Weyrother about military matters. It is a hindsight presentation of a doomed mission. Historically, Weyrother would not have been spearheading the effort if Gen. Johann Schmit had not been killed.

    Weyrother met all objections with contempt, finding it ridiculous to debate a disposition approved by the Emperors. He felt the only thing to fear was the French retreating. He noted: “If Napolean could attack us, he would have done so today.”

    When Weyrother is nearly finished, Tolstoy brings in the fictional Andrei to get into the mindset of the noble officer who faces such an affair. Andrei asks for a clarification but Weyrother cuts him off with “Gentlemen, the dispositions for tomorrow—or rather for today, for it is past midnight—cannot be altered. You have heard them and we shall all do our duty. Before a battle, there is nothing more important than to have a good sleep.”

    Andrei could sense that nobody was inspired by the talk. He wondered how Alexander was not influenced by Kutuzov’s reticence. He realized all their lives were placed at needless risk. He considers, “It is very likely that I shall be killed tomorrow” and a series of memories arose. Andrei remembered parting from his father and dwelled on his wife and her pregnancy. In a softened mood he went out into the early December night.

    Tomorrow everything may be over for me and these memories will be no more.” He became certain he would be called to account as a soldier and man. He pictured the battle in light of the sober analysis from Kutuzov. He imagined having the opportunity to firmly express his opinion of the futility of the present course to Kutuzov, Weyrother and the Emperors. While they would be impressed, no one would listen to him. He visualizes the forthcoming hesitation. He senses that his Toulon (the famous battle that catapulted Napoleon’s career) will present itself and envisions taking a regiment and leading it victory. He even pictures Kutuzov being removed appointed in the Commander’s place!

    However, another voice suggesting he would be wounded or killed. He considered, “I don’t know what will happen, but admits he desires Glory -- to be known to men and loved by them.” He finds no Fault that earthly glory is all that he lives for! In pursuit of such esteem, he fears nothing, neither his own death nor the loss of his family. Though his family is precious, he has psyched himself up to point that he would trade them all for just a moment of that glory.

    Más Menos
    10 m
Todavía no hay opiniones