Episodios

  • FORBIX IL PARRUCCHIERE DAL TOCCO D’ARTISTA
 | Una Storia Breve Scritta da Lucia & Marco Ciappelli (Versione in Italiano) | Storie Sotto Le Stelle Podcast | Storie Brevi Per Bambini E Giovani Di Cuore
    Jun 24 2025

    FORBIX IL PARRUCCHIERE DAL TOCCO D’ARTISTA

    Nel centro della città di Tagliaspunta, tra negozi di generi vari, c’è un parrucchiere di nome Forbix, per donne, uomini, ragazzi e bambini — ma non troppo piccoli.

    Forbix non è un semplice parrucchiere: possiede un tocco magico d’artista. Le sue forbici sono d’argento e, mentre tagliano, sussurrano storie. Il suo pettine d’avorio fa brillare i capelli e il suo phon non soffia aria, ma sogni. Nella sua postazione di taglio diventa un mago: le forbici, guidate dalla sua mano, svolazzano fra i capelli e, tocco dopo tocco, voilà, il risultato è perfetto.

    Un giorno l’albero che stava davanti al suo negozio disse a Forbix:

    “Tu sei un artista e io sono stanco della mia chioma di foglie arruffate. Mi piacerebbe rimettermi a nuovo,” sospirò, “e poi ti farei una bella pubblicità.”

    Il parrucchiere non se lo fece ripetere due volte: si spostò all’aria aperta con le sue forbici incantate.

    Girando intorno all’albero con l’estro di un genio, dopo alcuni colpi decisi, spuntò i rami e trasformò le foglie secche in coriandoli d’argento che il vento portò via. L’albero apparve più splendente e vivo come non era mai stato, con le verdi foglie che lo adornavano come riccioli intrecciati.

    Il mattino seguente, due bambini — Sara e David — giocherelloni come erano, saltellavano sul marciapiede, quando videro l’albero così elegante, di buon umore, e le sue foglie fischiettavano gioiose.

    Sara aveva i capelli ricci come nuvolette d’estate, David li aveva spettinati come un piccolo porcospino.

    Avvicinandosi, in coro gli domandarono:

    “Chi è stato l’artista che ha fatto tutto questo?”

    L’albero rispose: “Il parrucchiere Forbix.”

    “Ci piacerebbe andare anche a noi, le nostre capigliature sono arruffate e avrebbero bisogno di una bella aggiustata. Le nostre mamme ce lo dicono oramai da un bel pezzo.

    “Allora e' meglio che gli date retta. Vai, vai, entrate.” Li incoraggiò l’albero, sussurrando.

    Per primo, inciampando nello scalino di marmo, entrò David, seguito da Sara che salutava sorridendo.

    Forbix, da buon osservatore, li fece accomodare e, passando le sue mani tra i capelli uno alla volta, piano piano iniziò a tagliare con le sue forbici magiche. Il pettine accarezzava i capelli che iniziarono a brillare e, con il phon, sogni volavano intorno insieme alle storie sussurrate. Guardandosi nello specchio, i loro volti si illuminarono con un gran sorriso, mentre il parrucchiere, a sua volta soddisfatto, gli faceva l’occhiolino.

    Sara e David ringraziarono felici con un inchino e un saluto. Sul marciapiede fecero un allegro girotondo intorno all’albero sui cui rami si erano posati alcuni uccellini canterini, che fecero un concertino, insieme alle foglie e ai bambini.

    La vera magia di Forbix non è solo nei suoi strumenti del mestiere che usa con la passione di un artista, ma anche nella capacità di ascoltare e donare un sorriso.

    Each story is currently written and narrated in both Italian and English.

    The translation from Italian (the original language) to English and the reading of the stories are performed using Generative Artificial Intelligence — which perhaps has a touch of magic... We hope it has done a good job!

    If you like it, make sure to tell your friends, family, and teachers, and subscribe to this podcast to stay updated. You’ll be able to read or listen to new stories as soon as they become available.

    Visit us On The Official Website https://www.storiesottolestelle.com/

    Más Menos
    5 m
  • FORBIX — THE HAIRDRESSER WITH AN ARTIST’S TOUCH | A Short Story Written By Lucia & Marco Ciappelli (English Version) | Stories Sotto Le Stelle Podcast | Short Stories For Children And The Young At Heart
    Jun 24 2025

    FORBIX — THE HAIRDRESSER WITH AN ARTIST’S TOUCH

    In the heart of the town of Tagliaspunta, nestled among shops of all kinds, there’s a hairdresser named Forbix, for women, men, teenagers, and children — though not too little. Forbix is no ordinary hairdresser: he has the magical touch of an artist. His scissors are made of silver and, as they cut, they whisper stories. His ivory comb makes hair shine, and his hairdryer doesn’t blow air — it blows dreams.

    At his cutting station, he becomes a magician: the scissors, guided by his hand, flutter through the hair and, touch after touch — voilà! — the result is perfect.

    One day, the tree standing in front of his shop said to Forbix:

    “You are an artist, and I’m tired of my tangled mop of leaves. I’d love a little makeover,” it sighed, “and I’d make a great advertisement for you.”

    The hairdresser didn’t need to be asked twice: he stepped outside with his enchanted scissors.

    Circling the tree with the flair of a genius, after a few confident snips, he trimmed the branches and turned the dry leaves into silver confetti that the wind carried away. The tree looked more radiant and alive than it had ever been, with fresh green leaves adorning it like braided ringlets.

    The next morning, two children — Sara and David — playful as ever, were hopping along the sidewalk when they saw the tree, so elegant and in a good mood, its leaves joyfully whistling.

    Sara had curls like little summer clouds, and David’s hair stuck up like a tiny hedgehog.

    As they came closer, they asked in unison:

    “Who’s the artist who did all this?”

    The tree replied: “The hairdresser, Forbix.”

    “We’d love to go too! Our hair is all messy and really needs a good fix. Our moms have been saying so for quite a while now.”

    “Well then, you’d better listen to them. Go on, go in,” the tree encouraged them with a whisper.

    David went in first, tripping over the marble step, followed by Sara who smiled and waved.

    Forbix, ever observant, welcomed them in and, running his hands through their hair one at a time, slowly began to cut with his magical scissors. The comb gently caressed their hair, which began to shine, and with the blow-dryer, dreams swirled through the air along with whispered stories.

    Looking at themselves in the mirror, their faces lit up with big smiles, while Forbix, pleased in turn, gave them a wink.

    Sara and David happily thanked him with a bow and a wave.

    Out on the sidewalk, they danced in a joyful circle around the tree, on whose branches little songbirds had perched — giving a cheerful concert, along with the leaves and the children.

    The true magic of Forbix lies not only in the tools of his trade, which he uses with an artist’s passion, but also in his ability to listen — and bring a smile.

    -- Written by Lucia & Marco Ciappelli

    Each story is currently written and narrated in both Italian and English.

    The translation from Italian (the original language) to English and the reading of the stories are performed using Generative Artificial Intelligence — which perhaps has a touch of magic... We hope it has done a good job!

    If you like it, make sure to tell your friends, family, and teachers, and subscribe to this podcast to stay updated. You’ll be able to read or listen to new stories as soon as they become available.

    Visit us On The Official Website https://www.storiesottolestelle.com/

    Más Menos
    5 m
  • The Out of Tune Instruments | A Short Story Written By Lucia & Marco Ciappelli (English Version) | Stories Sotto Le Stelle Podcast | Short Stories For Children And The Young At Heart
    May 18 2025
    The Out of Tune InstrumentsOn the bank of a stream, where a great many colorful little fish swam, lived a small family: mamma, babbo, and their seven children — four boys and three girls. Their house was a bit far from the town of Strumentopoli, but being close to the stream and next to the Great Forest made it a wonderful place to live.Mamma lovingly tended the vegetable garden. Babbo, on the other hand, was a woodworker who crafted musical instruments from the finest trunks, chosen among the sturdiest and most fragrant trees in the forest.The children went to school in the village. In winter, they reached it on skis, while in spring and autumn they rode in a cart pulled by two young deer — one white and one black, like the keys of a piano.Before they left, babbo counted them one by one to make sure no one was missing. Then, as he did every day, he reminded them:“Behave yourselves, don’t skip school, and remember the tale of Pinocchio and his nose!”Those words always ended with a smile from everyone.Babbo would then return to his workshop. His instruments were well-made, using excellent materials, but there was one problem: they were out of tune. Still, as a good luthier, he didn’t lose heart. His passion for music was so strong that teaching his children to play had become a joy. He even gave them special names: Chitarra, Violino, Oboe, Liuto, Arpa, Bongo, and Ukulele.Mamma didn't object. Of course, naming them after vegetables might have been funny, but their village friends probably would’ve made fun of them.The children did well in school, and when they came home, they helped mamma in the garden. One day, though, they mistook some nettle plants for lettuce — what a sting! They all ran straight to the stream and jumped in to soothe the burning.The little fish burst into laughter:“You’re so silly! Ah ah ah!”Mamma helped them out of the water and, turning to the fish, said:“This evening, at sunset, there will be a concert in our courtyard. My children will perform with their instruments. You’re all invited!”The fish replied enthusiastically:“Thanks for the invitation! We’ll be there for sure — it’s going to rain, and we love splashing! Splich, sploch, splach!”That evening turned out to be a real party. At the concert of slightly strange and delightfully quirky music, everyone had a blast: the musicians, the animals from the forest, and even the fish — who mamma cheerfully sprayed with water.After that joyful evening, life went back to its usual pace: school, garden, and even the forest. In fact, during their free time, the children often helped babbo choose and cut wood to build his instruments.The Great Forest had become familiar to them. So one day, while they were playing there and climbing trees, the kids spotted a group of gnomes huddled together, looking agitated. They quickly hid behind some bushes to observe and listen in on their conversation.The meeting, called in great haste, was to make a decision about an imminent danger. A powerful storm was on the way. They spoke of a hurricane wind that hadn’t been seen or heard in a hundred years — or perhaps even longer — and it was heading for the forest.“We must stop it, by any means,” said the gnomes.So they decided to call on an old ally: the Great Warrior of the Mountain, armed with a sword and magical powers. He was the one who, in the past, had already defeated dragons and even extraterrestrials who had tried to conquer Earth.The seven children, alarmed by the news and determined to help in the battle, ran quickly back to the house — also to warn the villagers of the impending danger. Meanwhile, the wind drew closer. You could hear it from afar — wild and howling. As it passed, the trees bent until their tops brushed the ground. Some swayed, others snapped, and a few were completely uprooted.The people of Strumentopoli, who had begun to feel the wind blowing through the village streets and saw the Great Warrior descending the mountain, grew concerned — but they didn’t panic. Everyone grabbed their instruments and rushed toward the house by the stream to help the family who lived there, and together try to save the Great Forest.At the same time, the colorful fish arrived — united and determined — along with the other animals of the woods and stream.“All together we can form a barrier and block the wind!” they shouted in unison.At that moment, the children of the family — still out of breath from running — stepped forward and said:“We have our babbo’s instruments too. They’re strange, a bit out of tune… but if we all play together, maybe we can stop the storm.” And with that, they rushed into the house and came back out in no time at all.The gnomes, fully aware of the instruments’ flaws, cast a powerful musical spell. When the children began to play, something magical happened. For the first time, the music was melodious, harmonious, and full of feeling.One by one...
    Más Menos
    9 m
  • Strumenti Stonati
 | Una Storia Breve Scritta da Lucia & Marco Ciappelli (Versione in Italiano) | Storie Sotto Le Stelle Podcast | Storie Brevi Per Bambini E Giovani Di Cuore
    May 18 2025
    Strumenti StonatiSulla riva di un ruscello, dove nuotava una gran quantità di pesciolini di tutti i colori, abitava una famigliola: mamma, babbo e sette figlioli — quattro maschietti e tre femminucce.La loro casa era un po’ distante dal paese di Strumentopoli, ma vicini al ruscello e accanto al Grande Bosco ci si stava proprio bene.La mamma coltivava con cura le verdure nell’orto. Il babbo, invece, era un artigiano del legno e creava strumenti musicali con i tronchi migliori, scelti tra gli alberi più solidi e profumati del bosco.I ragazzi andavano a scuola in paese. In inverno ci arrivavano con gli sci, mentre in primavera e autunno viaggiavano su un carretto trainato da due cerbiatti — uno bianco e uno nero, come le note del pianoforte. Prima della partenza, il babbo li contava uno per uno per assicurarsi che nessuno mancasse. Poi, come ogni giorno, si raccomandava“Comportatevi bene, non marinate la scuola e ricordatevi la favola di Pinocchio e del suo naso!”A quelle parole si salutavano tutti con un sorriso.Il babbo tornava poi al suo lavoro. I suoi strumenti erano costruiti con cura e ottimo materiale, ma c’era un problema: erano stonati. Da buon liutaio, però, non si scoraggiava e la sua passione per la musica era così grande che insegnare ai figli a suonare era stato un divertimento. Aveva perfino scelto per loro nomi speciali: Chitarra, Violino, Oboe, Liuto, Arpa, Bongo e Ukulele.La mamma non fece obiezione. D’altronde, chiamarli con i nomi delle verdure sarebbe stato simpatico, ma forse i loro amici del paese li avrebbero presi in giro.I bambini erano bravi a scuola, e quando tornavano a casa, si davano da fare nell’orto, aiutando la mamma. Un giorno, però, scambiarono delle piantine di ortica per lattuga: che pizzicore! E allora via tutti di corsa, un tuffo nel ruscello per rinfrescarsi e calmare il bruciore. I pesciolini si sbellicavano dalle risate:“Ma siete proprio sciocchi! Ah ah ah!”La mamma li aiutò a uscire dall’acqua e, rivolta ai pesci, disse:“Stasera, al tramonto, ci sarà un concerto nel cortile di casa. Si esibiranno i miei figli con i loro strumenti. Siete tutti invitati!”I pesci risposero con entusiasmo:“Bene, grazie per l’invito! Arriveremo fin lì, tanto pioverà e sguazzare si potrà. Splich, sploch, splach!”Quella sera fu una vera festa. Al concerto di musica un po’ strana e strampalata, tutti si divertirono da matti: i musicisti, gli animali arrivati dal bosco, e pure i pesci — che la mamma provvedeva a spruzzare con l’acqua.Dopo quella serata allegra, la vita riprese tranquilla, tra scuola, orto e anche il bosco. Infatti, nel tempo libero, a volte ci andavano ad aiutare il babbo a scegliere e tagliare il legno per costruire i suoi strumenti. Il Grande Bosco era ormai un luogo familiare per loro. Così, un giorno, mentre ci giocavano arrampicandosi sugli alberi, i ragazzini videro un gruppo di gnomi che complottavano irrequieti. Si nascosero dietro a dei cespugli, ad osservare e ascoltare i loro discorsi.La riunione, convocata in gran fretta, era per prendere una decisione su un pericolo imminente. C’era una pericolosa tempesta in arrivo. Si parlava di un vento d’uragano che non si era mai visto né sentito da cent’anni — o forse più — e che stava per raggiungere il bosco.“Bisogna fermarlo, con ogni mezzo,” dicevano gli gnomi.Così, decisero di chiedere aiuto a un vecchio alleato: il Grande Guerriero Della Montagna, armato di spada e poteri magici. Colui che in passato aveva già sconfitto draghi e perfino extraterrestri che volevano conquistare la Terra.I sette bambini, allarmati dalla notizia e decisi ad aiutare nella battaglia, corsero velocemente verso casa, anche per avvisare gli abitanti del villaggio del pericolo incombente. Intanto il vento si avvicinava. Si sentiva da lontano: era selvaggio e ululante. Al suo passaggio, gli alberi si piegavano fino a sfiorare il suolo. Alcuni ondeggiavano, altri si spezzavano o venivano sradicati.Gli abitanti di Strumentopoli, che cominciavano a sentire il vento per le strade del paese e videro il Grande Guerriero scendere dalla montagna, si allarmarono, ma non si fecero prendere dal panico. Ognuno prese il loro strumento e tutti si misero a correre verso la casa sul ruscello per aiutare la famiglia che ci viveva e insieme a loro provare a salvare il Grande Bosco.Allo stesso tempo anche i pesciolini colorati arrivarono, uniti e determinati, e così fecero anche gli altri animali del bosco e del ruscello:“Tutti insieme possiamo formare una barriera e bloccare il vento!” Dissero all’unisono.A quel punto, anche i ragazzini della famiglia, rientrati affannati dalla corsa, si fecero avanti e dissero:“Anche noi abbiamo gli strumenti musicali del babbo; sono strani, un po’ stonati… ma se li suoniamo tutti insieme, forse riusciremo a fermare la bufera.” E così dicendo entrarono in casa e tornarono in un battibaleno.Gli gnomi, conoscendo bene i limiti di quegli ...
    Más Menos
    10 m
  • The Glass Hot-Air Balloon | A Short Story Written By Marco Ciappelli (English Version) | Stories Sotto Le Stelle Podcast | Short Stories For Children And The Young At Heart
    May 4 2025
    What a magnificent full moon!Late April.The San Fernando Valley shimmered gently.Tiny lights flickered softly,like electric fireflies in summer dreams.In a small garden,beneath an old wise lemon tree,something special was about to happen.Because lemon trees, you know,hide delicate secrets;magical whispers, patiently guardedamong their fruits, flowers and branches.Up high, safe and sound,Mr and Mrs Hummingbird waited.Little hearts vibrating with hope.They watched carefully,as small eggs cracked, whispered and hatchedunder California’s warm sky.Jack and Sally arrived.At first with their eyes closed,resting peacefully in the warmth of their mother.Days passed gently.Soon their eyes opened andfeathers grew, stretching softly.From their nest they gazed with wonderat the lively world of the garden:birds singing, flowers murmuring,bees buzzing tirelesslyand squirrels chasing each other merrily,leaping from tree to treeas if they’d had a little too much coffee;far too much, in fact!“Calm down a bit,” exclaimed Sally bravely from the nest.“We’re still learning how to be hummingbirds!”The garden fell silent for a moment,smiled quietly,and kindly replied,“Welcome, Jack! Welcome, Sally! Welcome to the Valley!”Days turned into weeks. Sally stretched her wings,tiny feathers growing stronger by the hour,training and preparingto reach the sky of her dreams.At last, the big day came.“Watch me, Jack!” sang Sally joyfully,and with a brave flutter, she left the nest.She flew—slowly at first, then faster;twirling, laughing, gliding above the flowers and below the branches,while the whole garden cheered and clapped.Jack watched from the nest, silent.His left wing, carefully folded, was still unsure.The garden held its breath, happy for Sally,but gently concerned for Jack.“Your moment will come too, dear,” whispered Mrs Hummingbird softly,kissing Jack on the forehead. “Believe in it.”That very night, as stars filled the sky,Jack stared at the little Glass Hot-Air Balloon that,hanging from a branch of the lemon tree,swayed gently in the evening breeze.An ornament, a sunset trapped,gently lit from within by dancing flames that, perhaps, were fake,but only if you didn’t believe in magic.Jack believed.He balanced carefully, hopping softly,bravely, from branch to branch,towards the glowing balloon that kept on dancing in the windas if it were flying through the sky.Without hesitation, he jumped into the tiny basket.Suddenly, sparks shimmered. Whirls danced.Magic awakened beneath his feathers,as the Glass Hot-Air Balloon rose,lifting slowly into the evening air.“Jack!” exclaimed Sally, eyes full of wonder.She flew right up next to him, laughing.Together they soared, joyfully twirling,while the garden clapped louder than ever.Even Mr and Mrs Hummingbird blinked in astonishment,smiling proudly at their brave children.“You know,” said an old owl,smiling wisely from a nearby branch,“if you follow the sunset, through the canyon,you’ll reach the Great Blue Ocean.”Jack’s heart fluttered with courage.“Come with me, Sally!” he said, eyes shining.And Sally didn’t hesitate.She joined Jack on the hot-air balloonand together they flew higher and farther,beyond the valley, over winding canyons,towards golden rays blending with endless blue.The ocean appeared—glittering, infinite;the waves whispering gentle secretslit softly by what was left of the sunset.Below, the Malibu pier glowed warm and welcoming,caressed by the Pacific Ocean and the breeze.The whole bay greeted the brave adventurers.Jack breathed deeply, heart full.He had found his way to fly, to soar in the sky;not by trying to be like the others,but by embracing who he truly was.Because it’s not our limits that define us,but our courage to dream,our will to believe,and the magic we carry within.Because nothing,absolutely nothing,can stop those who dare to dream.- Written by Marco Ciappelli Each story is currently written and narrated in both Italian and English.The translation from Italian (the original language) to English and the reading of the stories are performed using Generative Artificial Intelligence — which perhaps has a touch of magic... We hope it has done a good job!If you like it, make sure to tell your friends, family, and teachers, and subscribe to this podcast to stay updated. You’ll be able to read or listen to new stories as soon as they become available. Visit us On The Official Website https://www.storiesottolestelle.com/
    Más Menos
    6 m
  • La Mongolfiera Di Vetro | Una Storia Breve Scritta da Marco Ciappelli ( Versione in Italiano) | Storie Sotto Le Stelle Podcast | Storie Brevi Per Bambini E Giovani Di Cuore
    May 4 2025
    La Mongolfiera Di VetroChe magnifica luna piena!Aprile inoltrato.La Valle di San Fernando brillava dolcemente.Piccole luci lampeggiavano piano,come lucciole elettriche nei sogni d'estate.In un piccolo giardino,sotto un vecchio limone saggio,stava per succedere qualcosa di speciale.Perché gli alberi di limone, sapete,nascondono delicati segreti;sussurri magici, pazientemente custodititra i loro frutti, fiori e rami.In alto, al sicuro,il Signor e la Signora Colibrì aspettavano.Piccoli cuori vibranti di speranza.Guardavano attenti,mentre piccole uova si incrinavano, sussurravano e si schiudevanosotto il cielo caldo della California.Jack e Sally arrivarono.Inizialmente con gli occhi chiusi,riposando tranquilli sotto il calore della mamma.I giorni passavano lievemente.Presto gli occhi si aprirono ele piume crescevano, distendendosi delicatamente.Dal loro nido contemplavano con meravigliail mondo vivace del giardino:uccelli che cantavano, fiori che mormoravano,api che ronzavano incessantemente e scoiattoli che si rincorrevano felici saltando da un albero all’altro come se avessero bevuto un po' troppo caffè, ma proprio troppo davvero!"Calmatevi un po'," esclamò Sally con coraggio dal nido."Stiamo ancora imparando come si fa a essere colibrì!"Il giardino tacque per un attimo,sorrise silenziosamente,e rispose gentilmente,"Benvenuto, Jack! Benvenuta, Sally! Benvenuti nella Valle!"I giorni si trasformarono in settimane. Sally stese le ali,piccole piume si facevano ogni ora più forti,esercitandosi e preparandosiper toccare il cielo dei suoi sogni.Finalmente, il grande giorno arrivò."Guardami, Jack!" cantò Sally gioiosa,e con un battito coraggioso, lasciò il nido.Volò, piano all'inizio, poi più veloce,girando, ridendo, librandosisopra i fiori e sotto i rami,mentre tutto il giardino applaudiva e tifava.Jack guardò dal nido, silenzioso.La sua ala sinistra, accuratamente ripiegata,era ancora incerta.Il giardino trattenne il respiro, felice per Sally,ma delicatamente preoccupato per Jack."Arriverà anche il tuo momento, caro," sussurrò piano la signora Colibrì,baciando Jack sulla fronte. "Credici."Quella stessa notte, mentre le stelle riempivano il cielo,Jack fissò la piccola Mongolfiera di Vetro che, appesa ad un ramo del limone, oscillava dolcemente nella brezza serale.Una decorazione, un tramonto imprigionato,illuminata dolcemente da dentro dalle fiamme danzanti che, forse erano finte,ma solo se non si credeva nella magia. Jack ci credeva.Si equilibrò con attenzione, saltellando piano, coraggiosamente, di ramo in ramo,verso il pallone luminoso che continuava a danzare mosso dal vento come se stesse volando nel cielo.Senza esitazione, saltò dentro la piccola cesta. All'improvviso, scintille brillarono. Vortici danzarono.La magia si risvegliò sotto le piume, mentre la Mongolfiera di Vetro saliva, alzandosi lentamente nell'aria della sera."Jack!" esclamò Sally, gli occhi pieni di stupore.Volò subito accanto a lui, ridendo.Insieme si librarono, volteggiando felici,mentre il giardino applaudiva più forte che mai.Persino il signore e la signora Colibrì sbatterono gli occhi, stupiti,sorridendo fieri dei loro coraggiosi figli."Sai," disse un gufo anziano,sorridendo saggiamente da un ramo vicino,"se segui il tramonto, attraverso il canyon, arriverai al Grande Oceano Blu."Il cuore di Jack vibrò di coraggio."Vieni con me, Sally!" disse, gli occhi brillanti.E Sally non esitò. Si unì a Jack sulla mongolfierae insieme volarono più in alto e più lontano,oltre la valle, sopra tortuosi canyons,verso raggi dorati che si fondevano con il blu infinito.L'oceano apparve, scintillante e senza fine,le onde sussurravano dolcemente segreti illuminati lievemente da quel che rimaneva di un tramonto.Sotto, il molo di Malibù brillava caldo e accogliente,accarezzato dall'Oceano Pacifico e dal vento. Tutta la baia dava il benvenuto ai coraggiosi avventurieri.Jack respirò profondamente, col cuore pieno.Aveva trovato il suo modo di volare, di librarsi in cielo,non cercando di essere come gli altri,ma abbracciando ciò che era veramente.Perché non sono i limiti a definirci,ma il nostro coraggio di sognare,la nostra volontà di credere,e la magia che portiamo dentro.Perché niente, ma proprio niente, può fermare chi osa sognare.-- Scritta da Marco Ciappelli Each story is currently written and narrated in both Italian and English.The translation from Italian (the original language) to English and the reading of the stories are performed using Generative Artificial Intelligence — which perhaps has a touch of magic... We hope it has done a good job!If you like it, make sure to tell your friends, family, and teachers, and subscribe to this podcast to stay updated. You’ll be able to read or listen to new stories as soon as they become available. Visit us On The Official Website https://www.storiesottolestelle.com/
    Más Menos
    7 m
  • The Tribe of the Wandering Shoes | Part Three & Four | Winter, Spring, and the Return (Read In English) | Stories Sotto Le Stelle Podcast | Short Stories For Children And The Young At Heart
    Mar 23 2025
    The Tribe of the Wandering Shoes | Part Three & Four | Winter, Spring, and the ReturnAfter a summer shining with light and an autumn drizzly but fascinating in its colors, the Tribe of the Wandering Shoes set off again for new adventures—mysterious, surprising, and of course, a little dangerous. More determined than ever, ready to overcome any challenge, they resumed their journey Winter didn’t take long to arrive: in December, the first snow fell on the mountains. The Tribe boarded a coach headed to the Dolomites, where the snow-covered peaks waited for them on the horizon. As soon as they settled into the hotel, excitement took over. They couldn’t wait to dive into the fresh snow and build a giant snowman! They got straight to work, shoveling pile after pile of snow. With a little ladder, step by step, they reached the height of the face. Two buttons for eyes, a carrot for a nose, a pipe in the mouth, and a scarf wrapped around the neck—it was perfect!“Brrr! It’s freezing!” — exclaimed one of them, and they all looked down at their tips and saw they were completely frozen.“We need a miracle!” — declared one shoe with a solemn tone.“Maybe a portable radiator…” — mumbled another, her laces trembling.They decided to call the Alpine Rescue Team, which arrived with a supersonic jet packed with hot water bottles, boiling tea, and thermal blankets. But just then, the weather station—mounted on a space ship at the top of the mountain—reported a severe snowstorm on the way. The Tribe, worried, asked to return immediately to the valley, but the jet couldn’t transport them in the traditional way. The only solution? Catapult them down like snowballs wrapped in thermal blankets!“Um… excuse me, but has anyone ever tried this system before?” — asked one shoe, suspicious.“No, but what could possibly go wrong?” — replied another.“Worst case, we’ll end up spread across the snow like jam on toast!”The flight was wild: they bounced off a cable car, spun an eagle and a couple of vultures into the air, who, surprised, exclaimed, “Oh! Oh!”Fortunately, the mountain pines gave them a soft landing with their snowy branches. The shoes landed unlaced, a bit bruised, but safe.“I think we just invented the first extreme sport for footwear,” — commented one, still dizzy.The villagers in the valley found them and, touched by their story, brought them to the old cobbler in town. The man, with decades of experience repairing mountain shoes, was initially puzzled to see such a colorful and battered bunch. That night, the cobbler couldn’t sleep, wondering how to fix them. At dawn, with determination, he got to work.“No, no, help! You’re going to hurt me!” — protested the purple shoe at the sight of the tools.“Oh please!” — said the cobbler with a smile.“I’ve been bringing mountain boots back to life for years. You’ll be brand new, trust me!”And so, with expert hands, he stitched, glued, and brightened their colors, working passionately until every shoe looked spectacular again.The Tribe spent happy days in the village. With Christmas around the corner, they helped decorate the lit-up streets, snow-covered trees, and shop windows. By then, everyone knew their story and called them left and right for advice on decorations, and the atmosphere was magical and festive.Soon, the days grew brighter and you could feel the awakening of spring in the air. Their snowy adventure was behind them, but a new challenge was waiting ahead. The Tribe started to miss the city they had left and decided to go back. They marched in single file and took the right road at the first roundabout. They followed a little stream and, after a long walk, stopped by the bank to rest. They stepped into the shallow water to cool off, when one of them, sharper than the others, noticed something strange beneath some dry branches.“Come here, come here!” — she called out.The others rushed over curiously, and with great effort, they managed to flip over what turned out to be an old wooden boat. They jumped in, nudging each other.“I’m going first!”“No, me first!”They bickered, tripping over their own laces, but since they were a bit tired from walking, each one took her place. Soon, they noticed a problem.“Um… has anyone seen the oars?”“Oh no! Now how do we move?”Just then, a shiny pike and a giant shimmering carp emerged from the foamy waves and, without saying a word, began to push the boat, gliding it along the stream and lifting it into the air.“But… this is magic!” — gasped one shoe, amazed.As the stream widened into a river, they spotted their city in the distance. The two extraordinary fish dropped them off on the shore and, in the blink of an eye, vanished into the golden reflections of the water.“Good gracious, what just happened?” — they all exclaimed.Still stunned and silent, they headed toward the big tree-lined park in the city. Lying...
    Más Menos
    8 m
  • La Tribù delle Scarpe Erranti | Parte Tre e Quattro | L’Inverno, la Primavera e il Ritorno (Letto in Italiano) | Storie Sotto Le Stelle Podcast | Storie Brevi Per Bambini E Giovani Di Cuore
    Mar 23 2025
    La Tribù delle Scarpe Erranti | Parte Tre e Quattro: L’Inverno, la Primavera e il RitornoTrascorsa l’estate splendente di luce e l’autunno piovigginoso ma affascinante nei suoi colori, la Tribù delle Scarpe Erranti ripartì per nuove avventure misteriose, sorprendenti e, naturalmente, un po’ pericolose. Più decise che mai, pronte a superare ogni prova, ripresero il loro viaggio.L’inverno non si fece attendere: a dicembre arrivò la prima neve sulle montagne. La Tribù salì su un pullman diretto alle Dolomiti, dove i monti innevati all’orizzonte le aspettavano. Appena sistemate in albergo, l’entusiasmo prese il sopravvento. Non vedevano l’ora di tuffarsi nella neve fresca e costruire un gigantesco pupazzo di neve! Si misero subito all’opera, accumulando palate su palate di neve. Con una scaletta, scalino dopo scalino, raggiunsero l’altezza del viso. Due palline per occhi, una carota per naso, una pipa in bocca e una sciarpa avvolta intorno al collo: era perfetto!“Brrr! Che freddo!” — esclamò una di loro, e tutte, guardandosi le punte, si accorsero che erano completamente congelate.“Qui ci vuole un miracolo!” — dichiarò una scarpa con aria solenne.“Magari un termosifone portatile…” — mormorò un’altra con i lacci tremanti.Decisero di chiamare il Soccorso Alpino, che arrivò con un jet supersonico carico di borse d’acqua calda, tè bollente e coperte termiche. Ma proprio in quel momento, la stazione meteorologica situata su una navetta spaziale in cima alla montagna segnalò l’arrivo di una violenta bufera di neve. La Tribù, preoccupata, chiese di tornare subito a valle, ma il jet non poteva trasportarle in modo tradizionale. L’unica soluzione? Catapultarle come palle di neve avvolte nelle coperte termiche!“Ehm… scusate, ma qualcuno ha mai provato questo sistema prima?” — chiese una delle scarpe con sospetto.“No, ma che vuoi che succeda?” — rispose un’altra.“Male che vada, ci spalmeremo sulla neve come marmellata su una fetta di pane!”Il volo fu rocambolesco: rimbalzarono contro una cabinovia, fecero roteare in aria un paio di aquile e avvoltoi che, sorpresi, esclamarono: “Oh! Oh!”Fortunatamente, gli abeti della montagna offrirono loro un morbido atterraggio con i rami innevati. Le scarpe atterrarono slacciate, un po’ ammaccate, ma salve.“Mi sa che abbiamo inventato il primo sport estremo per calzature,” — commentò una, ancora stordita.Gli abitanti del borgo sottostante le trovarono e, colpiti dalla loro storia, le portarono dal vecchio calzolaio del paese. L’uomo, con decenni di esperienza nella riparazione di scarpe da montagna, rimase inizialmente perplesso nel vedere quel gruppo colorato e malandato. Quella notte, il calzolaio non riuscì a dormire, riflettendo su come aggiustarle. All’alba, con determinazione, si mise al lavoro.“No, no, aiuto! Mi farai male!” — protestò la scarpa viola alla vista degli attrezzi.“Ma figurati!” — rispose il calzolaio con un sorriso. “Sono anni che rimetto a nuovo scarponi da montagna. Farò di te una scarpa nuova di zecca, fidati!” E così, con mani esperte, cucì, incollò e ravvivò i colori, lavorando con passione finché tutte le scarpe tornarono splendenti.La Tribù trascorse giorni felici nel borgo. Con il Natale alle porte, aiutarono a decorare le strade illuminate, gli alberi innevati e le vetrine dei negozi. Ormai tutti conoscevano la loro storia e le chiamavano a destra e a sinistra per consigli sugli addobbi e l’atmosfera era magica e festosa.Presto, le giornate si fecero più luminose e si percepiva nell’aria il risveglio della primavera. L’avventura sulla neve era ormai alle spalle, ma una nuova sfida era pronta ad aspettarle. La Tribù cominciava a sentire la mancanza della città da cui era partita e decise di tornare. Si misero in marcia una dietro l’altra e alla prima rotatoria presero la strada giusta. Seguirono il percorso di un ruscello e, dopo un lungo tragitto, si fermarono sulla riva a riposare.Entrarono a filo d’acqua per rinfrescarsi, quando una di loro, più scaltra delle altre, notò qualcosa di strano sotto alcuni rami secchi.“Venite, venite!” — chiamò.Le altre corsero curiose e, con un grande sforzo, riuscirono a raddrizzare ciò che si rivelò essere una vecchia barchetta di legno rovesciata. Saltarono su spintonandosi.“Passo prima io!”“No, prima io!”Bisticciavano fra di loro inciampando nei lacci, ma considerato che erano un po’ stanche a forza di camminare, presero ognuna il proprio posto. Ben presto si accorsero di un problema.“Ehm… qualcuno ha visto i remi?”“Oh no! E ora come facciamo a muoverci?”Proprio in quel momento, un luccio lucente e una carpa gigante emersero dalle onde spumeggianti e, senza dire una parola, spinsero la barchetta facendola scivolare sull’acqua fino a sollevarla in aria.“Ma… è magia!” — esclamò una scarpa, incredula.Quando il ruscello si allargò in un ...
    Más Menos
    9 m