• From Seed to Success: A Latvian Entrepreneur's Journey

  • Apr 29 2025
  • Duración: 15 m
  • Podcast

From Seed to Success: A Latvian Entrepreneur's Journey

  • Resumen

  • Fluent Fiction - Latvian: From Seed to Success: A Latvian Entrepreneur's Journey Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/lv/episode/2025-04-29-22-34-02-lv Story Transcript:Lv: Rīgas Startup Inkubators rosās kā stropā.En: The Rīgas Startup Incubator buzzes like a beehive.Lv: Gaisīgas un modernas konferenču telpas pilnas jauno uzņēmēju.En: Airy and modern conference rooms are filled with young entrepreneurs.Lv: Aiz garajiem logiem paveras skats uz vēsturisko arhitektūru, kas harmoniski sadzīvo ar jauno ideju plūsmu telpās.En: Beyond the tall windows, you can see the historic architecture that harmoniously coexists with the flow of new ideas inside.Lv: Ir pavasaris, un ziedos uzplaukst jaunas cerības.En: It's spring, and new hopes blossom.Lv: Aleksandrs sēž pie galda, nervozi berzēdams rokas.En: Aleksandrs sits at a table, nervously rubbing his hands.Lv: Viņa prātā jaucas domas par drīzo prezentāciju.En: His mind is a jumble of thoughts about the upcoming presentation.Lv: "Man tas ir jāpaveic," viņš čukst sev.En: "I have to do this," he whispers to himself.Lv: Viņš ir uzņēmējs, kas strādā pie tehnoloģiju jaunuzņēmuma, lai revolucionizētu pilsētu dārzkopību.En: He is an entrepreneur working on a technology startup to revolutionize urban gardening.Lv: Viņa kaislība ir ilgtspējība, taču publiskas uzstāšanās viņam vienmēr ir bijušas izaicinājums.En: Sustainability is his passion, but public speaking has always been a challenge for him.Lv: Ilze, viņa biznesa partnere un uzticama draudzene, saudzīgi pieskaras viņa plecam.En: Ilze, his business partner and trusted friend, gently touches his shoulder.Lv: "Es varu prezentēt, ja vēlies," viņa piedāvā, bet Aleksandrs nokrata galvu.En: "I can present if you want," she offers, but Aleksandrs shakes his head.Lv: "Nē, šoreiz to darīšu es.En: "No, I will do it this time.Lv: Tas ir personiski," viņš atbild.En: It's personal," he replies.Lv: Telpas priekšā sēž Jānis, potenciāls investors.En: In front of the room sits Jānis, a potential investor.Lv: Viņš ir skeptisks par produkta tirgus dzīvotspēju, un minējumi Aleksandram nevieš pārliecību.En: He is skeptical about the market viability of the product, and assumptions don't instill confidence in Aleksandrs.Lv: Taču šī ir iespēja sniegt to, kas ir vairāk nekā tikai skaitļi - emocijas un vīzija.En: But this is an opportunity to offer more than just numbers—emotions and vision.Lv: Kad pienāk prezentācijas laiks, Aleksandrs sāk ar drebošu balsi.En: When the time for the presentation comes, Aleksandrs starts with a trembling voice.Lv: Viņš aizmirst pāris vārdus, bet tad apstājas un dziļi ievelk elpu.En: He forgets a few words but then stops and takes a deep breath.Lv: Viņš izstāsta par savu siltumnīcu mazdārziņa galā, kur pirmais baziliks izauga tā, ka vēlāk varēja to izmantot ikdienā.En: He tells the story about his greenhouse at the end of a small garden, where the first basil grew in such a way that it could later be used daily.Lv: Tas bija kā sīka, bet nozīmīga uzvara ilgtspējības ceļā.En: It was like a tiny but significant victory on the path of sustainability.Lv: Stāsts maina atmosfēru.En: The story changes the atmosphere.Lv: Klausītāji sāk uzklausīt ar interesi.En: The listeners begin to listen with interest.Lv: Jāņa seja kļūst mazāk skeptiska.En: Jānis's face becomes less skeptical.Lv: Viņš noliek pildspalvu un pievēršas Aleksandram.En: He puts down his pen and pays attention to Aleksandrs.Lv: Pēc prezentācijas zālē sākas aplausi.En: After the presentation, applause begins in the room.Lv: Aleksandrs, satriekts pašam par sevi, pateicas visiem par uzmanību.En: Aleksandrs, amazed at himself, thanks everyone for their attention.Lv: Viņam ir kopīgi pavadīts vēstījums, kurš sasniedzis sirdis, ne tikai ausis.En: He has shared a message that reached hearts, not just ears.Lv: Vēlāk Jānis nāk pie Aleksandra.En: Later, Jānis comes to Aleksandrs.Lv: "Es domāju, ka mēs varētu parunāt vairāk par iespējamu sadarbību," viņš saka, smaida un paspiež Aleksandra roku.En: "I think we could talk more about a possible collaboration," he says, smiling and shaking Aleksandrs' hand.Lv: Tikšanās beidzas uz pozitīvas nots, un Aleksandrs saprot, cik svarīgi ir būt pašam un runāt no sirds.En: The meeting ends on a positive note, and Aleksandrs realizes how important it is to be himself and speak from the heart.Lv: Aleksandrs iziet no inkubatoriem ar jaunu pārliecību.En: Aleksandrs leaves the incubators with newfound confidence.Lv: Viņš ir iemācījies, ka patiesums var būt viņa spēks, un tagad viņš ir gatavs jaunam ceļa posmam.En: He has learned that authenticity can be his strength, and now he is ready for a new path. Vocabulary Words:buzzes: rosāsentrepreneurs: uzņēmējuharmoniously: harmoniskicoexists: sadzīvonervously: ...
    Más Menos
adbl_web_global_use_to_activate_webcro805_stickypopup

Lo que los oyentes dicen sobre From Seed to Success: A Latvian Entrepreneur's Journey

Calificaciones medias de los clientes

Reseñas - Selecciona las pestañas a continuación para cambiar el origen de las reseñas.