FluentFiction - Indonesian Podcast Por FluentFiction.org arte de portada

FluentFiction - Indonesian

FluentFiction - Indonesian

De: FluentFiction.org
Escúchala gratis

Obtén 3 meses por US$0.99 al mes + $20 crédito Audible

Are you ready to supercharge your Indonesian listening comprehension?

Our podcast is the perfect tool for you. Studies show that the key to mastering a second language is through repetition and active processing.

That's why each episode of our podcast features a story in Indonesian, followed by a sentence-by-sentence retelling that alternates between Indonesian and English.

This approach not only allows you to fully understand and absorb the vocabulary and grammar but also provides a bilingual support to aid your listening comprehension. But we don't stop there.

Research in sociolinguistics highlights the importance of culture in language learning, which is why we provide a list of vocabulary words and a transcript of the audio to help you understand the cultural context of the story. And for your convenience, we also include a transcript of the audio to help you refer back to any parts you may have struggled with.

Our podcast is not just for language learners, it's also for travelers or people who wants to connect with their roots. Are you planning a trip to Bali, Yogyakarta, or Raja Ampat? Maybe you want to speak Indonesian with your grandparents from Jakarta?

Our podcast will enrich you with the cultural and linguistic knowledge needed to fully immerse yourself in the regions of Indonesia, where the Indonesian language is predominantly spoken. Our podcast is based on the latest research in linguistics, sociolinguistics,
psychology, cognitive science, neuroscience, and education to provide the most effective method for mastering Indonesian listening comprehension.

Don't miss this opportunity, give our podcast a try and see the results for yourself. Tingkatkan pemahaman mendengarkan Anda dengan cerita-cerita bahasa Indonesia kami hari ini!Copyright FluentFiction.org
Aprendizaje de Idiomas Educación
Episodios
  • Rainstorms and Resilience: A Tale of Community Unity
    Nov 18 2025
    Fluent Fiction - Indonesian: Rainstorms and Resilience: A Tale of Community Unity Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/id/episode/2025-11-18-23-34-02-id Story Transcript:Id: Hujan deras membasahi permukiman modern di pinggiran kota Bandung.En: Heavy rain drenched the modern settlement on the outskirts of Bandung city.Id: Awan gelap menggantung rendah, seakan-akan siap menuangkan lebih banyak air ke bumi.En: Dark clouds hung low, as if ready to pour more water onto the earth.Id: Rumah-rumah tradisional berdampingan dengan apartemen modern di daerah ini, menciptakan pemandangan unik di tengah subur hijau yang senantiasa segar pada musim hujan.En: Traditional houses stood alongside modern apartments in this area, creating a unique scenery amidst the lush green that always remains fresh during the rainy season.Id: Rizki berdiri di halaman rumahnya yang digenangi air.En: Rizki stood in his waterlogged yard.Id: Ia menghela napas panjang sambil memandang ke arah genteng yang bocor, seraya merenungkan pilihan-pilihan yang ada.En: He took a deep breath while looking at the leaking roof, pondering the options available.Id: Dengan penghasilan yang pas-pasan, tak ada banyak uang tersisa untuk perbaikan besar.En: With a modest income, there wasn’t much money left for major repairs.Id: Namun, ia tahu bahwa sesuatu harus dilakukan.En: However, he knew something had to be done.Id: Sari keluar dari rumah, berusaha tetap tersenyum meski di dalam hatinya ia cemas.En: Sari came out of the house, trying to keep a smile despite her inner worries.Id: Bukan hanya soal genteng yang bocor, tetapi juga keselamatan putri kecil mereka, Aisyah.En: It wasn’t just about the leaking roof, but also the safety of their little daughter, Aisyah.Id: "Kita akan baik-baik saja, Ki," katanya lembut pada suaminya, meski ia sendiri bertanya-tanya seberapa lama mereka bisa bertahan.En: "We’ll be okay, Ki," she said softly to her husband, even though she wondered how long they could hold on.Id: Rizki mencoba memperbaiki genteng dengan alat seadanya.En: Rizki attempted to fix the roof with makeshift tools.Id: Ketika hujan turun lebih deras, ia semakin gelisah.En: As the rain fell harder, he grew more anxious.Id: Sementara itu, Sari memiliki ide lain.En: Meanwhile, Sari had another idea.Id: Ia memutuskan untuk mengajak tetangga berkumpul, berbagi kekhawatiran sekaligus mencari solusi.En: She decided to gather the neighbors, share concerns, and seek solutions.Id: Sari yakin, bersama komunitas, mereka bisa menghadapi masalah ini.En: Sari believed that with the community, they could face this challenge.Id: Ketika sore menjelang, hujan malah bertambah lebat.En: As evening approached, the rain only got heavier.Id: Gemuruh air jatuh dari langit membuat Sari dan Rizki semakin resah.En: The roar of water falling from the sky made Sari and Rizki more uneasy.Id: Air mulai masuk ke rumah, menyeret lumpur bersamanya.En: Water began to enter the house, dragging mud along with it.Id: Di luar, para tetangga berkumpul dengan payung dan jas hujan, siaga membantu.En: Outside, the neighbors gathered with umbrellas and raincoats, ready to help.Id: "Cepat!" teriak salah satu tetangga, Pak Andi, yang membawa sekop.En: "Quick!" shouted one of the neighbors, Pak Andi, who brought a shovel.Id: "Kita harus membuat saluran sementara untuk airnya," tambahnya.En: "We need to make a temporary channel for the water," he added.Id: Dengan cepat, para tetangga bekerja sama, menggali dan membentuk aliran agar air hujan tak memenuhi rumah Rizki dan Sari.En: Quickly, the neighbors worked together, digging and forming a channel to prevent rainwater from flooding Rizki and Sari’s house.Id: Dalam kekacauan itu, Rizki belajar satu hal berharga.En: Amid the chaos, Rizki learned a valuable lesson.Id: Ia mulai melihat kekuatan dalam kesatuan dan dukungan dari komunitasnya.En: He began to see the strength in unity and support from his community.Id: Air yang mengancam kehidupannya kini menjadi simbol kuatnya solidaritas antar warga.En: The water that threatened his life now became a symbol of community solidarity.Id: Sari juga merasa lega dan lebih percaya diri setelah melihat bagaimana orang-orang bisa bersatu menghadapi krisis.En: Sari also felt relieved and more confident after witnessing how people could unite in the face of crisis.Id: Seiring malam tiba, hujan mulai mereda.En: As night fell, the rain began to ease.Id: Rumah Rizki dan Sari tak lagi kebanjiran seperti tadi.En: Rizki and Sari’s house was no longer as flooded as before.Id: Meski masalah ini belum sepenuhnya selesai, kerjasama dengan tetangga memberikan harapan baru.En: Although the problem was not entirely resolved, cooperation with the neighbors gave them new hope.Id: Saat mereka duduk di ruang tamu yang agak berantakan, Rizki menatap Sari dengan senyum tipis.En: As they sat in the somewhat messy living room, Rizki looked at Sari with a faint smile.Id: "Kita memang perlu ...
    Más Menos
    18 m
  • Dewi's Imperfect Tribute: A Heartfelt Kartini Day Celebration
    Nov 18 2025
    Fluent Fiction - Indonesian: Dewi's Imperfect Tribute: A Heartfelt Kartini Day Celebration Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/id/episode/2025-11-18-08-38-20-id Story Transcript:Id: Dewi berdiri di tengah pasar yang ramai.En: Dewi stood in the middle of a bustling market.Id: Suara pedagang menawarkan barang dagangannya memenuhi udara.En: The sounds of vendors offering their goods filled the air.Id: Ia menghela napas dalam-dalam, mencoba menenangkan diri.En: She took a deep breath, trying to calm herself.Id: Ia tahu, Kartini Day kali ini sangat penting baginya.En: She knew that this Kartini Day was very important to her.Id: Dewi ingin merayakannya dengan istimewa, sebagai penghormatan untuk wanita-wanita hebat dalam hidupnya.En: Dewi wanted to celebrate it in a special way, as a tribute to the great women in her life.Id: Bersama dua temannya, Ayu dan Kadek, Dewi berkeliling pasar di sekitar daerah suburban Jakarta yang modern.En: Together with her two friends, Ayu and Kadek, Dewi wandered around the market in a modern suburban area of Jakarta.Id: Banyak toko kecil dengan warna-warni cerah.En: There were many small shops with bright colors.Id: Baunya harum, bercampur antara aroma rempah-rempah dan bunga segar.En: The smell was fragrant, a mix of spices and fresh flowers.Id: Dewi mencari dekorasi yang sempurna untuk perayaan tersebut.En: Dewi searched for the perfect decorations for the celebration.Id: Namun, sayangnya, pasar sedang ramai sekali.En: However, unfortunately, the market was extremely crowded.Id: Banyak dekorasi indah sudah dibeli orang lain.En: Many beautiful decorations had already been purchased by others.Id: Dewi merasa sedikit cemas.En: Dewi felt slightly anxious.Id: Waktu semakin dekat dan ia belum menemukan apa yang ia cari.En: Time was running out, and she hadn't found what she was looking for.Id: "Ayo, kita coba lihat di bagian lain pasar," kata Ayu, mencoba menyemangati.En: "Let's try looking in another part of the market," said Ayu, trying to encourage her.Id: Mereka berpindah ke bagian pasar yang lebih terpencil, berharap menemukan sesuatu yang belum dilihat orang lain.En: They moved to a more secluded part of the market, hoping to find something that others hadn’t seen yet.Id: Di tengah hiruk-pikuk pasar, mereka menemukan sebuah kios kecil yang tersembunyi.En: Amidst the market's hustle and bustle, they found a small hidden kiosk.Id: Dekorasi tradisional yang cantik tergantung di sana, tetapi beberapa barang terlihat sedikit rusak.En: Beautiful traditional decorations hung there, but some items looked a bit damaged.Id: Dewi berhenti, berpikir sejenak.En: Dewi stopped, pondering for a moment.Id: Apakah ia harus membeli barang-barang ini, meskipun tidak sempurna?En: Should she buy these items, even though they weren’t perfect?Id: Kadek memberi saran, "Kita bisa memperbaikinya bersama, Dewi.En: Kadek suggested, "We can fix them together, Dewi.Id: Dengan sedikit kreativitas, pasti bisa bagus lagi.En: With a little creativity, they can definitely look good again."Id: "Dewi tersenyum mendengar itu.En: Dewi smiled at this.Id: Ia menyadari, tidak perlu semuanya sempurna untuk merayakan makna Kartini Day.En: She realized that everything didn't have to be perfect to celebrate the meaning of Kartini Day.Id: Yang terpenting adalah niat dan usaha mereka.En: The most important thing was their intention and effort.Id: Akhirnya, Dewi memutuskan untuk membeli dekorasi itu.En: Finally, Dewi decided to buy the decorations.Id: Dengan bantuan Ayu dan Kadek, mereka bekerja sama memperbaiki dekorasi tersebut.En: With the help of Ayu and Kadek, they worked together to repair the decorations.Id: Mereka menambahkan sentuhan pribadi, yang membuatnya lebih berharga.En: They added personal touches, making them more valuable.Id: Saat Kartini Day tiba, rumah Dewi penuh dengan dekorasi indah.En: When Kartini Day arrived, Dewi's house was full of beautiful decorations.Id: Teman-teman dan keluarganya datang merayakan.En: Her friends and family came to celebrate.Id: Dewi merasa puas dan bahagia.En: Dewi felt satisfied and happy.Id: Dia belajar, terkadang ketidaksempurnaan justru membuat kenangan lebih manis.En: She learned that sometimes imperfection makes memories sweeter.Id: Perayaan itu berlangsung hangat.En: The celebration was warm.Id: Dewi melihat sekeliling, tersenyum puas.En: Dewi looked around, smiling with satisfaction.Id: Dia mengerti sekarang, merayakan makna sebenarnya lebih penting daripada segala sesuatu yang tampak sempurna.En: She now understood that celebrating the true meaning was more important than everything seeming perfect.Id: Dengan itu, Dewi telah berhasil memberi penghormatan terbaik bagi wanita dalam hidupnya.En: With that, Dewi had successfully paid the best tribute to the women in her life. Vocabulary Words:bustling: ramaivendors: pedagangtribute: penghormatansuburban: suburbanfragrant: harumspices: rempah-rempahanxious: cemassecluded: ...
    Más Menos
    17 m
  • The Hilarious Chaos of Dorm Room Tumpeng Decorations
    Nov 17 2025
    Fluent Fiction - Indonesian: The Hilarious Chaos of Dorm Room Tumpeng Decorations Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/id/episode/2025-11-17-23-34-02-id Story Transcript:Id: Hari itu, kamar asrama Putri dan Bagus penuh dengan semangat dan kekacauan.En: That day, the dorm room of Putri and Bagus was filled with enthusiasm and chaos.Id: Putri dengan semangat membara telah memulai proyek besar: mendekorasi kamar asrama mereka untuk merayakan Tumpeng, perayaan tradisional yang mirip dengan Thanksgiving.En: Putri, with a burning spirit, had started a big project: decorating their dorm room to celebrate Tumpeng, a traditional celebration akin to Thanksgiving.Id: Di luar, musim semi memberikan udara sejuk yang menyegarkan, namun di dalam, suasana semakin panas.En: Outside, spring brought a refreshing cool breeze, but inside, the atmosphere was heating up.Id: Putri, dengan kertas warna-warni bertumpuk di tangannya, berusaha menciptakan dekorasi yang sempurna.En: Putri, with stacks of colorful paper in her hands, tried to create the perfect decoration.Id: Tetapi, tangannya yang kurang terampil membuat pekerjaan ini menjadi tantangan besar.En: However, her unskilled hands made this task a major challenge.Id: "Bagus, kamu pikir kita bisa membuat hiasan berbentuk mini tumpeng dari kertas ini?" tanyanya dengan antusias.En: "Do you think we can make decorations in the shape of mini tumpeng from this paper?" she asked eagerly.Id: Bagus menghela napas, dia ingin membantu, meski sedikit ragu.En: Bagus sighed, wanting to help, though slightly doubtful.Id: "Kita bisa coba, tapi kita perlu sesuatu seperti lem," jawabnya sambil mengamati kamar yang penuh dengan peralatan kerajinan yang berantakan.En: "We can try, but we need something like glue," he replied while observing the room cluttered with crafting supplies.Id: Mereka mulai bekerja.En: They began working.Id: Potongan-potongan kertas diubah menjadi sesuatu yang sekilas mirip tumpeng.En: Pieces of paper transformed into something vaguely resembling tumpeng.Id: "Ini tidak mirip tumpeng, Putri," kata Bagus tertawa, melihat puncak kertas yang terkulai.En: "This doesn't look like tumpeng, Putri," Bagus laughed, looking at the paper peak that drooped.Id: "Tidak apa! Aku punya ide lain!" seru Putri, dan membawa pulang ide kreatif berikutnya—menggunakan tutup baki dan pita warna-warni.En: "It's okay! I have another idea!" exclaimed Putri, and she brought home the next creative idea—using tray lids and colorful ribbons.Id: Petualangan kerajinan terus berlanjut.En: The crafting adventure continued.Id: Tali-tali gantung yang dibuat dari kertas berjalan sesuai rencana sampai... "Aduh!En: Hanging garlands made of paper proceeded according to plan until... "Ouch!Id: Tali ini putus," keluh Putri sambil tertawa ketika kertas yang digantung jatuh menimpa kepala Bagus.En: This string snapped," Putri complained while laughing as the hanging paper fell on Bagus's head.Id: "Sepertinya kita tidak cukup ahli dalam hal ini," Bagus tertawa, kesabarannya tak luntur.En: "It seems we aren't very skilled at this," Bagus laughed, his patience unyielding.Id: Setelah berjuang selama beberapa jam, mereka akhirnya berdiri di depan mahakarya mereka: pusat dekorasi yang terbuat dari semua sumber daya terakhir yang mereka miliki.En: After struggling for several hours, they finally stood in front of their masterpiece: a decoration center made from all the last resources they had.Id: Namun, sebelum mereka bisa merayakan keberhasilan, "BRUKK!" hiasan itu jatuh dan hancur berantakan di lantai.En: However, before they could celebrate their success, "THUD!" the decoration fell and shattered on the floor.Id: Mereka tertegun sejenak, kemudian saling melempar pandang dan tertawa terbahak-bahak.En: They were stunned for a moment, then exchanged glances and burst into laughter.Id: "Mungkin ini lebih baik?" usul Bagus, mengipasi kekacauan itu dengan tangan.En: "Maybe this is better?" suggested Bagus, fanning the chaos with his hand.Id: "Tentu, setidaknya kita punya cerita lucu untuk diceritakan!" jawab Putri sambil tersenyum.En: "Sure, at least we have a funny story to tell!" replied Putri with a smile.Id: Akhirnya, mereka memutuskan untuk membiarkan kamar asrama itu apa adanya—berantakan namun penuh kenangan lucu dari usaha mereka.En: Eventually, they decided to leave the dorm room as it was—messy but full of funny memories from their efforts.Id: Putri belajar bahwa kesempurnaan bukanlah segalanya dan lebih penting menikmati prosesnya.En: Putri learned that perfection isn't everything, and it's more important to enjoy the process.Id: Sedangkan Bagus lebih menghargai semangat dan keceriaan yang dibawa Putri.En: Meanwhile, Bagus appreciated the spirit and cheerfulness that Putri brought.Id: Malam itu, dengan dekorasi yang unik dan agak kacau, mereka menyambut teman-teman mereka dalam suasana tawa dan kebersamaan.En: That night, with the unique and somewhat chaotic ...
    Más Menos
    18 m
Todavía no hay opiniones