Fluent Fiction - Bulgarian: Love, Allergy, and Winter Blossoms in Sofia's Botanical Garden Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/bg/episode/2026-02-08-23-34-02-bg Story Transcript:Bg: Зимата в Софийската ботаническа градина беше особено красива.En: Winter in the Sofia Botanical Garden was especially beautiful.Bg: Снегът покриваше земята като бяла постелка, а редките зимни цветя разцъфваха като малки цветни петна сред белотата.En: The snow covered the ground like a white blanket, and the rare winter flowers bloomed like small colorful spots amidst the whiteness.Bg: Кирил стоеше пред входа, дълбоко вглъбен в тази сцена.En: Kiril stood at the entrance, deeply engrossed in the scene.Bg: До него беше Емилия, усмихната, но леко скептична.En: Next to him was Emilia, smiling but slightly skeptical.Bg: „Зимни цветя?En: "Winter flowers?Bg: В тази зима?En: In this winter?"Bg: “ – промълви тя с недоверие.En: she murmured with disbelief.Bg: Кирил, както винаги, не можеше да устои на предизвикателството да покаже нещо ново.En: Kiril, as always, couldn't resist the challenge of showing something new.Bg: „Ще се изненадаш, обещавам!En: "You'll be surprised, I promise!"Bg: “ – отвърна той.En: he replied.Bg: Те вървяха сред заснежените алеи, а Кирил разказваше за всяко цвете.En: They walked through the snowy paths, and Kiril explained about each flower.Bg: Но изведнъж, до един особен храст, Кирил започна да кашля.En: But suddenly, by a peculiar bush, Kiril started coughing.Bg: Очите му се зачервиха и сълзи започнаха да се стичат по лицето му.En: His eyes turned red, and tears began streaming down his face.Bg: „Добре ли си?En: "Are you okay?"Bg: “ – попита Емилия загрижено.En: Emilia asked with concern.Bg: „Май имам алергия, но това е много важно.En: "I might have an allergy, but this is very important.Bg: Има едно рядко цвете, което трябва да видиш,“ каза той, дори през сълзите си.En: There's a rare flower you must see," he said, even through his tears.Bg: Решен, продължи напред, но симптомите му се влошаваха.En: Determined, he continued forward, but his symptoms worsened.Bg: Не след дълго Кирил се свлече на земята.En: Soon enough, Kiril collapsed to the ground.Bg: Емилия се втурна към него, опитвайки се да го събуди.En: Emilia rushed to him, trying to wake him.Bg: Страхът я завладя, но тя знаеше, че трябва да действа бързо.En: Fear overtook her, but she knew she had to act quickly.Bg: Със спокоен глас, въпреки трепета отвътре, тя намери помощ и Кирил скоро беше в безопасност, получавайки нужната медицинска помощ.En: In a calm voice, despite her inner trembling, she found help, and Kiril was soon safe, receiving the necessary medical care.Bg: „Благодаря ти, Емилия,“ прошепна той, когато се събуди.En: "Thank you, Emilia," he whispered when he woke up.Bg: „Трябва да бъда по-внимателен.En: "I need to be more careful."Bg: “„Не знаех, че страстта към растенията може да бъде толкова опасна,“ отвърна тя, все още разтревожена, но вдъхновена.En: "I didn't know that a passion for plants could be so dangerous," she replied, still worried but inspired.Bg: Тази случка ги научи много.En: This incident taught them a lot.Bg: Кирил осъзна важността да се грижи за себе си, а Емилия, впечатлена от красотата на природата и значението ѝ, реши да научи повече за растенията.En: Kiril realized the importance of taking care of himself, while Emilia, impressed by the beauty and significance of nature, decided to learn more about plants.Bg: Те напуснаха ботаническата градина ръка за ръка, изпълнени с уважение към крехката красота и опасностите на зимната природа.En: They left ...
Más
Menos