Fluent Fiction - Afrikaans: Mysteries Unfold: A Secret Cave Adventure on Table Mountain Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/af/episode/2026-02-18-23-34-01-af Story Transcript:Af: Onder die helder somerson, het die Table Mountain se majestueuse kranse oor Kaapstad gewaak.En: Under the bright summer sun, the Table Mountain's majestic cliffs watched over Cape Town.Af: Die lug was vars, en die reuke van fynbos het die lug gevul.En: The air was fresh, and the scents of fynbos filled the air.Af: Die skool se veldtog het begin met gelag en 'n geestige geselskap.En: The school's expedition began with laughter and a lively company.Af: Leandi, 'n energieke meisie met vonke in haar oë, het haar beste vriend, Johan, aan haar sy gehad.En: Leandi, an energetic girl with sparks in her eyes, had her best friend, Johan, by her side.Af: Bennie, haar jonger neefie, het skugter sy plek in die groep gevind.En: Bennie, her younger cousin, found his place shyly in the group.Af: Terwyl die groep op die bergpaadjies gestap het, het Leandi haar verbeelding aan die gang gesit oor die geheime wat die berg hou.En: As the group walked on the mountain paths, Leandi set her imagination running about the secrets the mountain holds.Af: "Ek het gehoor van 'n versteekte grot hier," het sy vir Johan gefluister.En: "I heard about a hidden cave here," she whispered to Johan.Af: "Stel jou voor wat ons daar kan vind!"En: "Imagine what we can find there!"Af: Johan het sy ken opgehef, altyd gereed vir 'n nuwe avontuur, al was sy vertroue maar dun.En: Johan lifted his chin, always ready for a new adventure, even though his confidence was thin.Af: “Miskien kan ons dit gaan ondersoek,” het hy voorgestel, terwyl hy Bennie se oë ontdek het, groot soos pierings, vol vrees en nuuskierigheid.En: “Maybe we can go explore it,” he suggested, while he noticed Bennie’s eyes, big as saucers, full of fear and curiosity.Af: Maar daar was 'n hindernis.En: But there was an obstacle.Af: Mevrou Blom, die streng onderwyseres, het seker gemaak dat die kinders die reëls nagekom het.En: Mrs. Blom, the strict teacher, made sure the children followed the rules.Af: "Bly op die paadjies en moenie wegdwaal nie," het sy gewaarsku.En: "Stay on the paths and don't wander off," she warned.Af: Leandi het geweet sy moet versigtig wees.En: Leandi knew she had to be careful.Af: Teen die middag het sy haar plan ontwikkel.En: By noon, she had developed her plan.Af: "Kom," het sy fluisterend gesê, "ons sal net vinnig daar inval.En: "Come," she said in a whisper, "we'll just pop in quickly.Af: Ek sal seker maak niks gebeur nie."En: I'll make sure nothing happens."Af: Johan het met sy ken deurbraak gegee.En: Johan gave his break-through with a nod.Af: Bennie, skugter maar nuuskierig, het getwyfel, maar uiteindelik saamgestem.En: Bennie, shy but curious, hesitated, but finally agreed.Af: Hulle het vinnig van die groep afgewyk, hul stappe lig op die ongelyke grond.En: They quickly strayed from the group, their steps light on the uneven ground.Af: Die rotse was groot en die son het warm geskyn.En: The rocks were large and the sun shone warmly.Af: Skielik, toe hulle by die ingang van die grot kom, het die grond om hulle beweeg.En: Suddenly, as they came to the cave entrance, the ground around them moved.Af: 'n Klein klipverskuiwing het begin, en die kinders het geskrik gestaan.En: A small rockslide began, and the children stood frightened.Af: "Wat nou?" het Johan uitgeroep, sy selfvertroue skielik i.t.En: "What now?" Johan exclaimed, his confidence suddenly shaky.Af: Terwyl die stof gaan lê, het Bennie se brein gewerk.En: As the dust settled, Bennie’s mind worked.Af: "Daar is 'n kleiner uitgang aan die ander kant," het hy gesê, onthou van 'n kaart wat hy gesien het.En: "There's a smaller exit on the other side," he said, remembering a map he saw.Af: Hy het gelei, met Leandi en Johan agterna.En: He led the way, with Leandi and Johan following.Af: Die paadjie was nou en donker, maar Bennie se kalm stem en kundigheid het hulle gelei.En: The path was narrow and dark, but Bennie’s calm voice and expertise guided them.Af: Uiteindelik, aan die ander kant, het die daglig weer gewink.En: Finally, on the other side, daylight beckoned again.Af: "Hulle sal ons soek," het Johan gehyg, dankbaar vir sy jong leier.En: "They will look for us," Johan panted, grateful for their young leader.Af: Leandi het na Bennie gekyk, trots en dankbaar.En: Leandi looked at Bennie, proud and thankful.Af: "Jy was briljant, Bennie," het sy gesê.En: "You were brilliant, Bennie," she said.Af: Hy het breë geglimlag.En: He smiled broadly.Af: Hulle het teruggestap na die groep, ordentlik en verantwoordelik.En: They walked back to the group, orderly and responsible.Af: Mevrou Blom het nie geweet wat hulle ervaar het nie, maar die avontuur het blywende indrukke op hulle almal gelaat - vir Leandi, die waarde van oorleg; vir Johan, nuwe selfvertroue; en vir Bennie, die...
Más
Menos