Fluent Fiction - Spanish Podcast Por FluentFiction.org arte de portada

Fluent Fiction - Spanish

Fluent Fiction - Spanish

De: FluentFiction.org
Escúchala gratis

Obtén 3 meses por US$0.99 al mes + $20 crédito Audible

Are you ready to supercharge your Spanish listening comprehension? Our podcast is the perfect tool for you.

Studies show that the key to mastering a second language is through repetition and active processing. That's why each episode of our podcast features a story in Spanish, followed by a sentence-by-sentence retelling that alternates between Spanish and English.

This approach not only allows you to fully understand and absorb the vocabulary and grammar but also provides a bilingual support to aid your listening comprehension.

But we don't stop there. Research in sociolinguistics highlights the importance of culture in language learning, which is why we provide a list of vocabulary words and a transcript of the audio to help you understand the cultural context of the story. And for your convenience, we also include a transcript of the audio to help you refer back to any parts you may have struggled with.

And our podcast is not just for language learners, it's also for travelers or people who wants to connect with their roots. Are you planning a trip to Mexico, Peru, or Puerto Rico? Maybe you want to speak Spanish with your abuela from Cuba? Our podcast will give you the cultural and linguistic background to fully immerse in the Spanish speaking country.

Our podcast is based on the latest research in linguistics, sociolinguistics, psychology, cognitive science, neuroscience, and education to provide the most effective method for mastering Spanish listening comprehension. Don't miss this opportunity, give our podcast a try and see the results for yourself.

¡Mejora tu comprensión auditiva con nuestras historias en español hoy!Copyright FluentFiction.org
Aprendizaje de Idiomas
Episodios
  • A Thanksgiving to Remember: Shadows, Laughter & Love
    Nov 18 2025
    Fluent Fiction - Spanish: A Thanksgiving to Remember: Shadows, Laughter & Love Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/es/episode/2025-11-18-08-38-20-es Story Transcript:Es: El aire fresco del otoño llenaba el vecindario moderno de San Miguel de Allende con una brisa que movía suavemente los coloridos papel picado en las calles.En: The fresh autumn air filled the modern neighborhood of San Miguel de Allende with a breeze that gently moved the colorful papel picado in the streets.Es: Las luces cálidas iluminaban las aceras, creando un ambiente acogedor y festivo.En: The warm lights illuminated the sidewalks, creating a cozy and festive atmosphere.Es: En su hogar, Lucía revisaba su lista de preparativos para el Día de Acción de Gracias.En: At home, Lucía was reviewing her list of preparations for Día de Acción de Gracias.Es: Quería que la cena fuera especial, una mezcla perfecta de tradición y un toque de originalidad.En: She wanted the dinner to be special, a perfect mix of tradition and a touch of originality.Es: Lucía, decidida, caminaba de un lado a otro de la cocina.En: Lucía, determined, walked back and forth in the kitchen.Es: "Martín, ¿trajiste el pavo del mercado?", preguntó mientras picaba cebollas.En: "Martín, did you get the turkey from the market?" she asked while chopping onions.Es: "Sí, cariño, está en la nevera," respondió Martín, colgado del marco de la puerta con una sonrisa tranquila.En: "Yes, dear, it's in the fridge," Martín replied, leaning on the doorframe with a calm smile.Es: Sin embargo, no todo era tan sencillo.En: However, not everything was so simple.Es: Elena, la hija adolescente de Lucía, estaba enterrada en su teléfono, deslizándose por las redes sociales.En: Elena, Lucía's teenage daughter, was buried in her phone, scrolling through social media.Es: A Lucía le preocupaba esta falta de interés por la reunión familiar.En: Lucía was worried about this lack of interest in the family gathering.Es: "Elena, amor, ¿puedes ayudarme con los postres?", sugirió esperanzada.En: "Elena, love, can you help me with the desserts?" she suggested hopefully.Es: "Mamá... estoy ocupada," replicó Elena, sin levantar la vista.En: "Mom... I'm busy," Elena replied, without looking up.Es: Lucía suspiró, sintiendo una mezcla de frustración e impotencia.En: Lucía sighed, feeling a mix of frustration and helplessness.Es: Decidió que debía intentar involucrar a su familia.En: She decided she needed to try to involve her family.Es: "Elena, necesito tu creatividad para decorar la mesa; seguro harás algo hermoso," dijo Lucía, tratando de hacerle sentir importante.En: "Elena, I need your creativity to decorate the table; I'm sure you'll make something beautiful," said Lucía, trying to make her feel important.Es: A regañadientes, Elena aceptó, dejando su teléfono a un lado.En: Reluctantly, Elena agreed, putting her phone aside.Es: Mientras tanto, Lucía le pidió a Martín que se encargara del vino y algunas compras de última hora para alivianar su carga.En: Meanwhile, Lucía asked Martín to take care of the wine and some last-minute shopping to lighten her load.Es: Con todos ocupados en sus tareas, la casa empezó a llenarse de aromas deliciosos y el espíritu de la celebración se intensificaba.En: With everyone busy with their tasks, the house began to fill with delicious aromas and the spirit of celebration intensified.Es: Sin embargo, justo cuando la mesa estaba lista y el pavo asado descansaba orgulloso en el centro, un apagón ocurrió.En: However, just when the table was ready and the roasted turkey rested proudly in the center, a blackout occurred.Es: Las luces parpadearon y luego se apagaron.En: The lights flickered and then went out.Es: Lucía se quedó en shock un momento, pero Martín rápidamente trajo velas.En: Lucía was in shock for a moment, but Martín quickly brought candles.Es: "No te preocupes, convertiremos esto en una cena a la luz de las velas," bromeó, riendo.En: "Don't worry, we'll turn this into a candlelit dinner," he joked, laughing.Es: Elena, para sorpresa de todos, sacó una linterna potente de su cuarto y decidió usarla para crear sombras divertidas en la pared.En: To everyone's surprise, Elena pulled a powerful flashlight from her room and decided to use it to create fun shadows on the wall.Es: Convocó a sus padres para que participaran en una improvisada función de sombras chinescas.En: She summoned her parents to participate in an impromptu shadow puppet show.Es: La cena, con risas y juegos de sombras, se volvió un evento mágico.En: The dinner, with laughter and shadow games, turned into a magical event.Es: Martín compartió historias de su infancia, mientras Lucía y Elena hicieron figuras de sombra que se convertían en sobremesas entre bromas y anécdotas.En: Martín shared stories from his childhood, while Lucía and Elena made shadow figures that turned into after-dinner ...
    Más Menos
    17 m
  • Dancing with Destiny: A Spring Tale of Love & Inspiration
    Nov 17 2025
    Fluent Fiction - Spanish: Dancing with Destiny: A Spring Tale of Love & Inspiration Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/es/episode/2025-11-17-23-34-02-es Story Transcript:Es: El sol brillaba intensamente en la Plaza de Mayo de Buenos Aires.En: The sun shone brightly in the Plaza de Mayo of Buenos Aires.Es: Era primavera, y el aire estaba lleno del fresco aroma de los árboles de jacaranda en flor.En: It was spring, and the air was filled with the fresh scent of blooming jacaranda trees.Es: La plaza vibraba con energía.En: The plaza vibrated with energy.Es: Había músicos tocando guitarra, niños corriendo y parejas disfrutando del día.En: There were musicians playing guitar, children running, and couples enjoying the day.Es: Coloridas banderas ondeaban con la brisa, animando el ambiente con su movimiento.En: Colorful flags waved in the breeze, enlivening the atmosphere with their movement.Es: Mateo, un artista joven y de alma sensible, caminaba por la plaza con Javier, su mejor amigo.En: Mateo, a young artist with a sensitive soul, was walking through the plaza with Javier, his best friend.Es: Mateo llevaba semanas buscando inspiración para su próxima pintura, pero se sentía atrapado en un mar de inseguridades y dudas.En: Mateo had been searching for inspiration for his next painting for weeks, but he felt trapped in a sea of insecurities and doubts.Es: Javier, siempre alegre y confiado, intentaba animarlo.En: Javier, always cheerful and confident, was trying to cheer him up.Es: "Amigo, tienes que vivir más.En: "Amigo, you have to live more.Es: Sal de tu estudio y siente la ciudad", le decía Javier, dándole un amistoso golpe en el hombro.En: Get out of your studio and feel the city," Javier said, giving him a friendly pat on the shoulder.Es: Mientras paseaban, un espectáculo de tango callejero comenzó a formar un círculo de espectadores.En: As they strolled, a street tango performance began forming a circle of spectators.Es: La música era intensa y apasionada.En: The music was intense and passionate.Es: Allí, en el centro, bailaba Luciana, una joven de movimientos fluidos y mirada profunda.En: There, in the center, danced Luciana, a young woman with fluid movements and a deep gaze.Es: Recientemente, ella buscaba curar su corazón roto a través del baile, perdiéndose en la música, olvidándose del dolor.En: Recently, she had been trying to heal her broken heart through dance, losing herself in the music, forgetting the pain.Es: Mateo se detuvo, fascinado por la vivacidad de Luciana.En: Mateo stopped, fascinated by Luciana's vivacity.Es: Sintió que nunca había visto algo tan hermoso.En: He felt he had never seen anything so beautiful.Es: Sin embargo, su inseguridad le impedía acercarse.En: However, his insecurity prevented him from approaching her.Es: Su arte requería emoción, pero él temía el rechazo y la vulnerabilidad.En: His art required emotion, but he feared rejection and vulnerability.Es: "Vamos, Mateo.En: "Come on, Mateo.Es: Habla con ella", insistió Javier.En: Talk to her," insisted Javier.Es: "Ella podría ser tu musa."En: "She could be your muse."Es: Mateo respiró hondo.En: Mateo took a deep breath.Es: Se acercó un poco, siguiendo el ritmo de la performance.En: He moved a little closer, following the rhythm of the performance.Es: Al finalizar el baile, los espectadores aplaudieron, y Luciana se retiró a un lado, tomando un respiro.En: When the dance ended, the spectators applauded, and Luciana stepped aside to catch her breath.Es: Tomando coraje, Mateo se acercó.En: Gathering courage, Mateo approached.Es: "Tu baile...", comenzó a decir, "es asombroso."En: "Your dance..." he began to say, "is amazing."Es: Luciana sonrió, agradecida.En: Luciana smiled, grateful.Es: "Me ayuda a olvidar", respondió suavemente.En: "It helps me forget," she responded softly.Es: Sus miradas se encontraron y, por un momento, ambos se perdieron en la conexión que sentían.En: Their eyes met, and for a moment, both were lost in the connection they felt.Es: La música comenzó de nuevo y Luciana tomó la mano de Mateo, invitándolo a bailar.En: The music started again, and Luciana took Mateo's hand, inviting him to dance.Es: Mateo, superando sus miedos, permitió que sus pies siguieran el ritmo de la música.En: Mateo, overcoming his fears, allowed his feet to follow the rhythm of the music.Es: Los dos se movieron con la brisa, creando su propio tango improvisado.En: The two moved with the breeze, creating their own improvised tango.Es: En ese baile, Mateo encontró la inspiración que buscaba.En: In that dance, Mateo found the inspiration he was searching for.Es: Se dio cuenta de que el arte podía surgir de los momentos inesperados de la vida, de las conexiones auténticas que creamos.En: He realized that art could emerge from the unexpected moments of life, from the authentic connections we create.Es: Mientras el sol comenzaba a ponerse, Mateo...
    Más Menos
    17 m
  • Mystery at the Library: The Case of the Missing Ancient Tome
    Nov 17 2025
    Fluent Fiction - Spanish: Mystery at the Library: The Case of the Missing Ancient Tome Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/es/episode/2025-11-17-08-38-20-es Story Transcript:Es: La biblioteca de la universidad era un lugar mágico.En: The biblioteca of the university was a magical place.Es: Con grandes estanterías, parecía no tener fin, y el tenue brillo de las lámparas clásicas creaba una atmósfera de misterio.En: With large shelves, it seemed to have no end, and the dim glow of the classic lamps created an atmosphere of mystery.Es: En una sección reservada, un libro raro y antiguo había desaparecido.En: In a reserved section, a rare and ancient book had disappeared.Es: Este hecho preocupaba mucho a Marina, una estudiante diligente y trabajadora de medio tiempo en la biblioteca.En: This fact worried Marina greatly, a diligent student and part-time worker at the biblioteca.Es: Marina era curiosa y buena observadora.En: Marina was curious and a keen observer.Es: Sabía que si no encontraba el libro antes que su gerente, habría problemas.En: She knew that if she didn't find the book before her manager did, there would be trouble.Es: El cierre de la universidad estaba cerca debido a unas obras que planeaban hacer en el edificio.En: The closure of the university was near due to some renovations planned for the building.Es: Decidida, Marina decidió investigar en secreto con la ayuda de su amigo Santiago.En: Determined, Marina decided to investigate secretly with the help of her friend Santiago.Es: Santiago no era un detective profesional, pero le encantaban los acertijos.En: Santiago was not a professional detective, but he loved puzzles.Es: Siempre usaba su libreta para tomar notas de las cosas interesantes que encontraba.En: He always used his notebook to take notes of the interesting things he found.Es: —Santiago, necesitamos hallar el libro antes que nadie —dijo Marina.En: —Santiago, we need to find the book before anyone else —said Marina.Es: —No te preocupes, tengo algunas ideas —respondió Santiago mientras anotaba datos en su libreta.En: —Don't worry, I have some ideas —responded Santiago while jotting down information in his notebook.Es: Juntos revisaron la sección de libros raros.En: Together, they reviewed the rare books section.Es: Observaban y analizaban cada detalle.En: They observed and analyzed every detail.Es: De repente, Marina notó que Estela, una profesora visitante, andaba por allí con frecuencia.En: Suddenly, Marina noticed that Estela, a visiting professor, was frequently around there.Es: Estela era conocida por su especial interés en los libros antiguos.En: Estela was known for her special interest in ancient books.Es: Su presencia misteriosa levantó sospechas en Marina.En: Her mysterious presence raised suspicions in Marina.Es: Esa noche, Marina y Santiago se escondieron en la biblioteca.En: That night, Marina and Santiago hid in the biblioteca.Es: Esperaron en silencio hasta que todos se fueron.En: They waited in silence until everyone left.Es: Cuando el reloj marcó las once, vieron una luz surgir del despacho de Estela.En: When the clock struck eleven, they saw a light coming from Estela's office.Es: Con cautela, se acercaron.En: With caution, they approached.Es: La puerta estaba entreabierta.En: The door was ajar.Es: Dentro, vieron a Estela sosteniendo el libro raro entre sus manos.En: Inside, they saw Estela holding the rare book in her hands.Es: —¡Estela!En: —Estela!Es: ¿Por qué lo tienes?En: Why do you have it?Es: —preguntó Marina con asombro.En: —asked Marina in astonishment.Es: Estela, sin mostrar sorpresa, explicó con calma: —El libro estaba en peligro.En: Estela, showing no surprise, calmly explained: —The book was in danger.Es: Las obras aquí podrían dañarlo.En: The renovations here could damage it.Es: Quería protegerlo.En: I wanted to protect it.Es: Marina y Santiago suspiraron aliviados.En: Marina and Santiago sighed in relief.Es: La intención de Estela no era robar, sino salvar el libro.En: Estela's intention was not to steal, but to save the book.Es: —Podemos ayudarte a encontrar un lugar seguro mientras duren las obras —sugirió Santiago.En: —We can help you find a safe place while the renovations last —suggested Santiago.Es: Al día siguiente, los tres, juntos, organizaron un nuevo espacio seguro en la biblioteca para resguardar el libro.En: The next day, the three of them, together, organized a new safe space in the biblioteca to safeguard the book.Es: Marina, más confiada y organizada, agradeció la creatividad de Santiago.En: Marina, more confident and organized, thanked Santiago's creativity.Es: Finalmente, la biblioteca y sus secretos estaban protegidos.En: Finally, the biblioteca and its secrets were protected.Es: Estela encontró en Marina y Santiago unos aliados valiosos para preservar la historia y el conocimiento.En: Estela found in Marina and Santiago ...
    Más Menos
    15 m
Todavía no hay opiniones