Fluent Fiction - Danish

De: FluentFiction.org
  • Resumen

  • Are you ready to supercharge your Danish listening comprehension? Our podcast is the perfect tool for you.

    Studies show that the key to mastering a second language is through repetition and active processing. That's why each episode of our podcast features a story in Danish, followed by a sentence-by-sentence retelling that alternates between Danish and English.

    This approach not only allows you to fully understand and absorb the vocabulary and grammar but also provides a bilingual support to aid your listening comprehension.

    But we don't stop there. Research in sociolinguistics highlights the importance of culture in language learning, which is why we provide a list of vocabulary words and a transcript of the audio to help you understand the cultural context of the story. And for your convenience, we also include a transcript of the audio to help you refer back to any parts you may have struggled with.

    And our podcast is not just for language learners, it's also for travelers or people who want to connect with their roots. Are you planning a trip to Denmark, or perhaps you want to speak Danish with your family from there? Our podcast will give you the cultural and linguistic background to fully immerse in Danish-speaking experiences.

    Our podcast is based on the latest research in linguistics, sociolinguistics, psychology, cognitive science, neuroscience, and education to provide the most effective method for mastering Danish listening comprehension. Don't miss this opportunity, give our podcast a try and see the results for yourself.

    Forbedr din lytteforståelse i dansk med vores fortællinger i dag!






    Verbari LLC
    Más Menos
Episodios
  • Dreams Awaken: From Fish Market to Culinary Stardom
    May 5 2025
    Fluent Fiction - Danish: Dreams Awaken: From Fish Market to Culinary Stardom Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/da/episode/2025-05-05-22-34-02-da Story Transcript:Da: Vækkeuret ringer tidligt i den lille kystby.En: The alarm clock rings early in the small coastal town.Da: Frederiks dag begynder, mens solen stadig er på vej op over havet.En: Frederik's day begins while the sun is still rising over the sea.Da: Han tørrer søvnen ud af øjnene og gør sig klar til en ny dag på fiskemarkedet.En: He wipes the sleep from his eyes and gets ready for a new day at the fish market.Da: Det er foråret, og byen er fyldt med ny energi.En: It is spring, and the town is filled with new energy.Da: Den salte brise fra havet blander sig med duftene fra markedets boder.En: The salty breeze from the sea mixes with the scents from the market stalls.Da: Frederik står ved sin lille bod, fyldt med dagens friske fangst.En: Frederik stands by his small stall, filled with the day's fresh catch.Da: Skindende fisk og skaldyr, lige fra havets dybder.En: Shiny fish and shellfish, straight from the ocean's depths.Da: Hans drøm er at åbne en berømt fiskerestaurant, men han ved, at han skal starte et sted.En: His dream is to open a famous seafood restaurant, but he knows he has to start somewhere.Da: I dag kommer Lina fra København.En: Today, Lina from København is coming.Da: Hun er kendt for at se muligheder, hvor andre ikke gør, og han håber, hun kan være nøglen til hans drøm.En: She is known for seeing opportunities where others do not, and he hopes she can be the key to his dream.Da: Men en dyster sky truer ved horisonten.En: But a dark cloud threatens on the horizon.Da: En storm nærmer sig, og Frederik føler usikkerheden tynge hans skuldre.En: A storm is approaching, and Frederik feels uncertainty weighing on his shoulders.Da: Han tænker på Maren, sin gode ven og nabo i markedet.En: He thinks of Maren, his good friend and neighbor in the market.Da: Hun betragter ham med et opmuntrende smil fra sin frugtstand.En: She regards him with an encouraging smile from her fruit stand.Da: "Du kan klare det, Frederik," siger hun og giver ham et skulderklap.En: "You can do it, Frederik," she says and gives him a pat on the shoulder.Da: Markedet vrimler med mennesker.En: The market is bustling with people.Da: Duften af friskfanget fisk fylder luften, mens Frederik ser Lina nærme sig.En: The scent of freshly caught fish fills the air as Frederik sees Lina approaching.Da: Han tager en dyb indånding og beslutter at gå hen til hende med sit tilbud.En: He takes a deep breath and decides to go to her with his offer.Da: Med sin bedste fangst i hænderne nærmer han sig Lina.En: With his best catch in hand, he approaches Lina.Da: "Godmorgen, Lina," siger Frederik og strækker en stor, frisk fisk frem.En: "Good morning, Lina," says Frederik, extending a large, fresh fish.Da: "Jeg vil gerne dele min drøm med dig...En: "I would like to share my dream with you...Da: Jeg drømmer om at åbne en restaurant.En: I dream of opening a restaurant.Da: En restaurant med den bedste fisk og skaldyr, som vores hav kan give."En: A restaurant with the best fish and shellfish that our sea can provide."Da: Lina smager på Frederik fangst.En: Lina tastes Frederik's catch.Da: Smagen er frisk og god.En: The taste is fresh and good.Da: Hun ser på ham overraskende med et smil.En: She looks at him, surprised, with a smile.Da: "Din passion for fiskeri er tydelig, Frederik.En: "Your passion for fishing is clear, Frederik.Da: Lad os tale om muligheder."En: Let's talk about possibilities."Da: Som de taler, bryder stormen ud.En: As they talk, the storm breaks out.Da: Regnen pisker mod jorden, men Frederik er ikke længere bekymret.En: The rain lashes against the ground, but Frederik is no longer worried.Da: Han føler en ny styrke indeni.En: He feels a new strength inside.Da: Uanset vejret, uanset udfordringer, så er hans drøm tættere på virkelighed.En: Regardless of the weather, regardless of challenges, his dream is closer to reality.Da: Da markedsdagen slutter, forlader Lina med lovning om at vende tilbage.En: As the market day ends, Lina leaves with a promise to return.Da: Frederik står tilbage i regnen, med en følelse af tilfredsstillelse.En: Frederik stands back in the rain, with a feeling of satisfaction.Da: Han ser fremad, mod nye muligheder.En: He looks forward to new opportunities.Da: Maren kommer hen til ham, og hendes smil er smittende.En: Maren comes over to him, and her smile is contagious.Da: "Jeg sagde jo, at du kunne gøre det," siger hun stolt.En: "I told you, you could do it," she says proudly.Da: Frederik smiler tilbage.En: Frederik smiles back.Da: Han ved, at han nu har modet til at forfølge sine drømme.En: He knows that now he has the courage to pursue his dreams.Da: Stormen er ikke længere en hindring, men en del af rejsen mod noget større.En: The storm is no longer an obstacle but a...
    Más Menos
    15 m
  • From Petals to Profit: A Farm's Blossoming Revival
    May 4 2025
    Fluent Fiction - Danish: From Petals to Profit: A Farm's Blossoming Revival Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/da/episode/2025-05-04-22-34-01-da Story Transcript:Da: Foråret havde malet Jyllands gård i grønne nuancer.En: Spring had painted Jyllands gård in shades of green.Da: Solen skinnede over de rullende marker, og en let brise bragte duften af nyudsprungne blomster ind i stuen.En: The sun shone over the rolling fields, and a light breeze brought the scent of newly blossomed flowers into the living room.Da: Lars stod ved vinduet og skævede ud mod markerne.En: Lars stood by the window, glancing out at the fields.Da: Han havde været væk længe, og det føltes både fremmed og hjemligt at være tilbage.En: He had been away for a long time, and it felt both foreign and familiar to be back.Da: Freja, hans yngre søster, løb rundt i haven.En: Freja, his younger sister, ran around in the garden.Da: Hun havde planer om at dyrke en ny slags blomst, unik for Jylland, og hendes entusiasme smittede.En: She planned to cultivate a new type of flower, unique to Jylland, and her enthusiasm was infectious.Da: Mikkel, en gammel ven af familien, fulgte efter hende med nysgerrige øjne.En: Mikkel, an old family friend, followed her with curious eyes.Da: Han havde altid haft et blødt punkt for Freja.En: He had always had a soft spot for Freja.Da: "Har vi tid til kaffe?"En: "Do we have time for coffee?"Da: spurgte Freja, da hun kom ind i stuen med jord på hænderne.En: asked Freja as she came into the living room with dirt on her hands.Da: Lars nikkede og følte sig lidt bedre tilpas med sin søsters nærvær.En: Lars nodded, feeling a little more at ease with his sister's presence.Da: Men han vidste, at der var noget, han skulle tale med Mikkel om.En: But he knew there was something he needed to discuss with Mikkel.Da: Lars havde opdaget, at gårdens økonomi var værre, end nogen troede.En: Lars had discovered that the farm's finances were worse than anyone thought.Da: Hvis de ikke fandt en løsning, kunne de miste det hele.En: If they didn't find a solution, they could lose everything.Da: Det plagede ham, og han kunne ikke bære at skuffe Freja, specielt ikke midt i hendes projekt.En: It troubled him, and he couldn't bear to disappoint Freja, especially not in the middle of her project.Da: Senere på eftermiddagen, mens Freja var optaget af sine blomster, trak Lars Mikkel til side.En: Later in the afternoon, while Freja was busy with her flowers, Lars pulled Mikkel aside.Da: "Jeg har brug for din hjælp," sagde Lars stille.En: "I need your help," said Lars quietly.Da: Han fortalte Mikkel om de økonomiske problemer.En: He told Mikkel about the financial problems.Da: Mikkel lyttede og lovede at stå ved hans side.En: Mikkel listened and promised to stand by his side.Da: Deres bånd blev stærkere i den stille forståelse.En: Their bond grew stronger in the quiet understanding.Da: Da aftenen nærmede sig, samledes familien til middag.En: As evening approached, the family gathered for dinner.Da: Lars følte en knude i maven.En: Lars felt a knot in his stomach.Da: Mikkel sad ved hans side og gav ham mod.En: Mikkel sat by his side, giving him courage.Da: Pludselig begyndte det at regne kraftigt, og alle måtte skynde sig indenfor.En: Suddenly, it began to rain heavily, and everyone had to rush inside.Da: Det var der, midt i det varme køkken, at Lars følte sig nødt til at tale.En: It was there, in the warm kitchen, that Lars felt compelled to speak.Da: "Jeg har noget vigtigt at fortælle," begyndte han.En: "I have something important to tell," he began.Da: Der blev stille.En: Silence fell.Da: Han forklarede familiens økonomiske situation og sine bekymringer.En: He explained the family's financial situation and his worries.Da: Freja blev først chokeret, men så rakte hun hånden ud og tog Lars’.En: Freja was initially shocked, but then she reached out and took Lars' hand.Da: "Vi skal nok finde en løsning," sagde hun beslutsomt.En: "We'll find a solution," she said determinedly.Da: Freja kom op med en idé.En: Freja came up with an idea.Da: Hvad hvis hendes unikke blomster kunne redde gården?En: What if her unique flowers could save the farm?Da: De kunne starte en ny forretning, sælge blomsterne og lave en ny indtægtskilde.En: They could start a new business, sell the flowers, and create a new source of income.Da: De begyndte straks at planlægge, og mens regnen trommede mod tagene, voksede deres håb.En: They began planning immediately, and as the rain drummed against the roofs, their hope grew.Da: Mikkel blev en del af deres plan.En: Mikkel became a part of their plan.Da: Sammen skabte de en lille virksomhed, der kombinerede Frejas passion og Lars' forretningssans.En: Together, they created a small business that combined Freja's passion and Lars's business sense.Da: Med tiden begyndte gårdens fremtid at se lysere ud.En: Over time, the farm's future began to ...
    Más Menos
    15 m
  • Finding Solace Among the Butterflies: Søren's Zoo Escape
    May 3 2025
    Fluent Fiction - Danish: Finding Solace Among the Butterflies: Søren's Zoo Escape Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/da/episode/2025-05-03-22-34-02-da Story Transcript:Da: Varmen fra forårssolen ramte Søren blidt i ansigtet, da han trådte ind i Københavns Zoo.En: The warmth of the spring sun gently touched Søren's face as he stepped into Københavns Zoo.Da: Træerne stod i fuld blomst, og himlen var klar og blå.En: The trees were in full bloom, and the sky was clear and blue.Da: Fuglekvidren fyldte luften, mens familier og børn stimlede sammen ved indgangen.En: Birdsong filled the air as families and children crowded at the entrance.Da: Søren havde set frem til denne udflugt.En: Søren had been looking forward to this trip.Da: Arbejdet havde været hektisk, og han længtes efter ro.En: Work had been hectic, and he longed for peace.Da: Emma og Lars, hans gode venner, var med ham.En: Emma and Lars, his good friends, were with him.Da: De smilede til Søren og pegede på de første dyr.En: They smiled at Søren and pointed at the first animals.Da: "Se, løverne!En: "Look, the lions!"Da: ", sagde Lars begejstret.En: said Lars excitedly.Da: Men Søren kunne ikke rigtig koncentrere sig.En: But Søren couldn't really concentrate.Da: Lyden af børnelatter og skrig var alt for høj.En: The sound of children's laughter and screams was far too loud.Da: Han ønskede en pause fra det hele, blot et øjebliks stilhed.En: He wished for a break from it all, just a moment of silence.Da: De gik videre, men mængden blev kun større.En: They continued on, but the crowd only grew larger.Da: Søren følte sig overvældet.En: Søren felt overwhelmed.Da: Han havde brug for et sted, hvor han kunne trække vejret dybt og tænke.En: He needed a place where he could take a deep breath and think.Da: "Jeg har brug for en pause," sagde Søren og kiggede på Emma.En: "I need a break," said Søren, looking at Emma.Da: "Jeg går en tur alene.En: "I'm going for a walk alone.Da: Vi mødes ved udgangen senere."En: We'll meet at the exit later."Da: Søren gik længere ind i haven.En: Søren went further into the park.Da: Han tog en dyb indånding og fulgte stierne, der førte væk fra menneskemængden.En: He took a deep breath and followed the paths away from the crowd.Da: Langsomt fortabte lyden af skrig og latter sig.En: Gradually, the sound of screams and laughter subsided.Da: Da han drejede om hjørnet, åbenbarede sig en stille have.En: As he turned the corner, a quiet garden revealed itself.Da: Det var sommerfuglehaven.En: It was the butterfly garden.Da: Sommerfuglene fløj yndefuldt omkring ham i lyse farver.En: Butterflies flew gracefully around him in bright colors.Da: Søren satte sig på en bænk og lod sig opsluge af deres dans.En: Søren sat on a bench and let himself be engrossed in their dance.Da: Det var som om, tiden stod stille, og verden udenfor ikke eksisterede.En: It was as if time stood still, and the outside world didn't exist.Da: Sommerfuglene tilbød ham den fred, han havde søgt.En: The butterflies offered him the peace he had sought.Da: Han følte, hvordan presset lettede fra hans skuldre.En: He felt the pressure lift from his shoulders.Da: Han betragtede en særlig smuk blå sommerfugl, der satte sig stille på hans knæ.En: He watched a particularly beautiful blue butterfly that calmly settled on his knee.Da: Efter et stykke tid rejste han sig med et fornyet sind.En: After a while, he rose with a renewed mind.Da: Han gik tilbage mod dyreparkens stier, hvor han mødte Emma og Lars.En: He walked back towards the zoo paths, where he met Emma and Lars.Da: "Hvordan gik det?"En: "How did it go?"Da: spurgte Emma, "Fandt du det, du søgte?"En: asked Emma, "Did you find what you were looking for?"Da: Søren nikkede og smilede bredt.En: Søren nodded and smiled broadly.Da: "Ja, jeg gjorde.En: "Yes, I did.Da: Sommerfugle kan virkelig helbrede en sjæl."En: Butterflies can really heal a soul."Da: Da de forlod zoo, befandt Søren sig lettere om hjertet.En: As they left the zoo, Søren found himself lighter at heart.Da: Han havde lært noget vigtigt.En: He had learned something important.Da: Selvom verden kan være kaotisk, findes der altid øjeblikke af fred, hvis man tør træde væk fra mængden og søge dem.En: Even though the world can be chaotic, there are always moments of peace if you dare to step away from the crowd and seek them. Vocabulary Words:warmth: varmenbloom: blomsthectic: hektisklonged: længtespeace: roentrance: indgangenexcitedly: begejstretoverwhelmed: overvældetcrowd: mængdenpaths: stiernesubsided: fortabterevealed: åbenbaredegracefully: yndefuldtengrossed: opslugtpressure: pressetshoulders: skuldreparticularly: særligcalmly: stillerenewed: fornyetlearned: lærtechaotic: kaotiskdare: tørseek: søgetranquility: stilhedgarden: havebutterfly: sommerfugltrip: udflugtcrowded: stimledemoment: øjeblikbreath: indånding
    Más Menos
    14 m
adbl_web_global_use_to_activate_webcro805_stickypopup

Lo que los oyentes dicen sobre Fluent Fiction - Danish

Calificaciones medias de los clientes

Reseñas - Selecciona las pestañas a continuación para cambiar el origen de las reseñas.