Episodios

  • Emisión en ruso - Миры Алисы - 09/05/25
    May 9 2025

    Новости от 9 мая cо Светланой Демидовой и Алексеем Ершовым. Далее Алексей Ершов берет интервью у Исабель Фуэнтес, директора CaixaForum Madrid, о выставке «Миры Алисы». Выставка предлагает разные ответы на вопрос, почему викторианский персонаж остаётся столь значимым, рассказывает о культуре, в которой было написано это произведение, и о том, как темы и идеи, затронутые в нём, до сих пор актуальны. Экспозиция включает в себя игровые элементы и пространство для размышлений, способствуя диалогу между миром Алисы и нашим. Путешествие разделено на пять разделов — «Изобретение Алисы», «На экране», «Алиса — дверь в другие миры», «Алиса на сцене» и «Стать Алисой», — которые сопровождают путь нашей героини.

    Boletín 09-05-2025. Alexey Ershov entrevista a Isabel Fuentes, directora de CaixaForum Madrid, sobre la exposición "Los mundos de Alicia". La exposición ofrece diferentes respuestas a por qué un personaje victoriano resulta tan significativo, la cultura que propició su escritura y cómo los temas y las ideas que en ella se plantean continúan siendo relevantes. La muestra incorpora una dimensión lúdica y un espacio de reflexión, facilitando un diálogo entre el mundo de Alicia y el nuestro. Un recorrido dividido en cinco secciones —La invención de Alicia, A través de la pantalla, Alicia, puerta a otros mundos, Alicia en escena y Convertirse en Alicia— que seguirá el viaje de nuestra heroína.


    Escuchar audio
    Más Menos
    30 m
  • Emisión en ruso - 'Из Мадрида на небо' с Евгенией Габрелюк - 07/05/25
    May 7 2025

    Вначале- информационная часть, которую подготовил Алексей Ершов. Далле в выпуске - авторская рубрика Светланы Демидовой " Из Мадрида на небо". Во втором выпуске музыкальных прогулок по весеннему Мадриду помочь дотронуться до неба нам в очередной раз поможет концертирующая пианистка и композитор Евгения Габрелюк. Она поведет нас на маленькую улочку в центре Мадрида, где находится уникальная мастерская по изготовлению музыкальных инструментов эпохи ренессанса и барокко. Там же изготавливаются струны по средневековому методу из жил животных. Там же издаются и продаются нотные партитуры композиторов эпохи барокко. Нас встречают хозяева мастерской - магазина "Ars Antiqva" Хосэ Анхэль Эспэхо и Мария дэ лос Анхэлэс, которые вот уже более 30 лет являются центром притяжения для профессионалов и любителей старинной музыки. А вы знали, что раньше чем свои знаменитые скрипки, Страдивариус создавал гитары? И еще много интересного. Из Мадрида на небо!

    Primero, la parte informativa preparada por Alexéi Ershov.

    A continuación, les ofrecemos la sección de autoría de Svetlana Demidova: "¡De Madrid al cielo!". En el segundo episodio de nuestros paseos musicales por el Madrid primaveral, una vez más nos ayudará a tocar el cielo la pianista de conciertos y compositora Eugenia Gabrieluk. Ella nos llevará a una pequeña calle en el centro de Madrid, donde se encuentra un taller único dedicado a la fabricación de instrumentos musicales de las épocas del Renacimiento y del Barroco. Allí también se elaboran cuerdas siguiendo métodos medievales a partir de tripas de animales. En ese mismo lugar se editan y venden partituras de compositores barrocos.Nos reciben los dueños del taller-tienda "Ars Antiqva", José Ángel Espejo y María de los Ángeles, quienes desde hace más de 30 años son un punto de encuentro para profesionales y amantes de la música antigua.¿Sabías que antes de sus famosas violines, Stradivarius fabricaba guitarras?

    ¡De Madrid al cielo!


    Escuchar audio
    Más Menos
    31 m
  • Emisión en ruso - В Испании - блэкаут, а в Ватикане - конклав - 05/05/25
    May 5 2025

    Новости от 5 мая cо Светланой Демидовой и Алексеем Ершовым. Далее Светлана Демидова вместе с политическим обозревателем Алеком Жингелем анализируют массивное отключение электроэнергии в Испании, котрое произошло 28 апреля. После чего, Алексей Ершов обсуждает с Алеком Жингелем выборы нового папы римского, которые начнутся 7 мая.

    Boletín 05-05-2025. En esta edición, Svetlana Demídova, junto con el analista político Alek Zhíngel, ofrece un análisis detallado sobre el masivo apagón eléctrico que afectó a España el pasado 28 de abril. Posteriormente, Alexey Ershov analiza con Alek Zhíngel sobre las elecciones papales, que comenzarán el 7 de mayo.


    Escuchar audio
    Más Menos
    30 m
  • Emisión en ruso - Королевская консерватория Мадрида и её сокровища - 30/04/25
    Apr 30 2025

    В продолжении информационной части, которую подготовил Алексей Ершов, Светлана Демидова пригашает в очередное путешествие по испанской столице в цикле " Из Мадрида на небо". В этот раз на небо от удовольствия мы попадем благодаря экскурсии в Высшую Королевскую Консерваторию Мадрида, которую Светлана поможет провести выпускница этой консерватории, концертирующая пианистка и композитор Евгения Габрелюк. В экскурсии принимает участие туристический гид и искусствовед Лариса Малышева, а принимать нас и рассказывать обо всем нам будут работники заведения во главе с проректором Виктором Приего. История и современность Мадридской консерватории, которая помимо того, что является альма-матер многих выдающихся испанских музыкантов и композиторов, обладает двумя скрытыми сокровищами: музеем старинных инструментов и библиотекой, которая по объему музыкальных произведений уступает только Национальной библиотеке, не считая исторического архива нот, сочинений и других бесполезных музыкальных документов. В оранжерее также хранится дюжина бесценных картин, принадлежащих музею Прадо.

    Continuando con la parte informativa preparada por Alexey Ershov, Svetlana Demidova os invita a otro viaje por la capital española en la serie "De Madrid al Cielo". Esta vez iremos al cielo con mucho gusto gracias a una excursión al Real Conservatorio Superior de Madrid, que Svetlana hará juntos con una exalumna de este conservatorio, la pianista y compositora Evgenia Gabrelyuk. Durante la visita nos acompañará la guía turística e historiadora del arte Larisa Malysheva. Nos recibirá el personal de la institución, encabezado por el vicerrector Viktor Priego, que nos contará todo. La historia y el presente del Conservatorio de Madrid, que además de ser el alma mater de numerosos músicos y compositores españoles destacados, esconde dos tesoros: un museo de instrumentos antiguos y una biblioteca que sólo supera a la Biblioteca Nacional en volumen de obras musicales, sin contar el archivo histórico de partituras, composiciones y otros documentos musicales inútiles. El invernadero también alberga una docena de cuadros de valor incalculable pertenecientes al Museo del Prado.


    Escuchar audio
    Más Menos
    32 m
  • Emisión en ruso - Nadia Arroyo. "1924. Другой Сюрреализм"
    Apr 25 2025

    Новости от 25 апреля cо Светланой Демидовой и Алексеем Ершовым. Далее - авторская рубрика Алексея Ершова "900 секунд". Говорим с Nadia Arroyo, директором по культуре фонда MAPFRE, о выставке "1924. Otros surrealismos", отправной точкой для которой становится столетие (1924) со дня публикации Андре Бретоном «Первого манифеста сюрреализма».

    A continuación, Alexey Ershov entrevista a Nadia Arroyo, directora de cultura de la Fundación MAPFRE, sobre la exposición "1924. Otros surrealismos", cuyo punto de partida es el centenario (1924) de la publicación del Primer Manifiesto del Surrealismo de André Breton.


    Escuchar audio
    Más Menos
    30 m
  • Emisión en ruso - Валерий Кацуба: Романтизм Кубы в Мадриде
    Apr 23 2025

    Вначале-информационная часть, которую подготовил Алексей Ершов. В продолжении- рубрика " 900 секунд до Светланой Демидовой" . Светлана беседует с известным фотохудожником белорусских кровей, чьи фотоработы хранят известнейшие музеи мира. Валерий Кацюба вот уже 10 лет как проживает в Мадриде. Он работает в жанре , который и возник как определение, благодаря его творческому методу: романтический реализм. Один из своих последних проектов с Кубы - и фотографии, и рассказы ( Валерий также пишет рассказы) известный фотохудожник представляет в ближайшую пятницу, 25 апреля, в фотогалерее " Ле Мур", где в рамках Ночи книг, которую организует столичный регион, будет проходить его творческий вечер.

    Primero, la parte informativa preparada por Alexéi Ershov. A continuación, la sección “900 segundos con Svetlana Demídova”. Svetlana conversa con un reconocido fotógrafo artístico de raíces bielorrusas, cuyas obras forman parte de las colecciones de los museos más prestigiosos del mundo. Valery Katsuba vive desde hace ya 10 años en Madrid. Trabaja en un estilo que ha llegado a definirse gracias a su método creativo: realismo romántico.

    Uno de sus proyectos más recientes, dedicado a Cuba —que incluye tanto fotografías como relatos (ya que Valery también escribe cuentos)— será presentado por este renombrado fotógrafo el próximo viernes 25 de abril en la galería fotográfica "Le Mur", donde tendrá lugar su velada artística en el marco de La Noche de los Libros, organizada por la Comunidad de Madrid.


    Escuchar audio
    Más Menos
    31 m
  • Emisión en ruso - Звуки Святой Недели в Испании - 18/04/25
    Apr 18 2025

    Музыкальная программа, посвященная испанской пасхальной неделе, которую подготовила Светлана Демидова.

    El programa musical que preparó Svetlana Demidova


    Escuchar audio
    Más Menos
    30 m
  • Emisión en ruso - Из Мадрида на небо на Святую неделю - 16/04/25
    Apr 16 2025

    После коротких новостей, Светлана Демидова и писатель и историограф Мадрида Карлос Осорио окунут вас в празднование Святой Недели в Мадриде. Не Пасха, не пасхальная, а Святая, причем с большой буквы! Так называют в Испании Страстную Неделю и Светлое Христово Воскресение. Semana Santa. Что такое " делать станции" ? Что такое " пасос"? И сколько тонн они весят? Что обозначает понятия "кофрадия" и " назарэно"? А кто такие " Исус большой власти" и дева Макарэна? Кто такие "андэрос" и почему они отличаются от " косталэрос"? И почему " капироте" не имеет ничего общего с колпаком Куклус Клана? Светлана Демидова и Карлос Осорио остановятся сегодня лишь на одной части отмечания Святой Недели в Мадриде . Но эта часть представляет собой совершенно уникальное явление , присущее только Испании . 9 выпуск из серии " Из Мадрида на небо" Светлана Демидова и Карлос Осорио посвящают религиозным процессиям на Страстную неделю. в Мадриде и во всей Испании. Начнем с истории и закончим сегодняшним днем. Святая Неделя Испании с 2017 года объявлена ЮНЕСКО как репрезентативное нематериальное культурное наследие человечества

    Después de un breve boletín de noticias, Svetlana Demídova y el escritor e historiador de Madrid, Carlos Osorio, os sumergirán en la celebración de la Semana Santa en Madrid. La Semana de Pasión y la Resurrección de Cristo en España se llama la Semana Santa. ¿Qué significa “hacer estaciones”? ¿Qué son los “pasos”? ¿Y cuánto pesan? ¿Qué significan los términos “cofradía” y “nazareno”? ¿Y quiénes son “Jesús del Gran Poder” y la Virgen de la Macarena? ¿Quiénes son los “anderos” y por qué se diferencian de los “costaleros”? ¿Y por qué el “capirote” no tiene nada que ver con el capirote del Ku Klux Klan?

    Svetlana Demídova y Carlos Osorio hoy se detendrán solo en una parte de la celebración de la Semana Santa en Madrid. Pero esta parte representa un fenómeno absolutamente único, propio solo de España. El episodio 9 de la serie “De Madrid al cielo” está dedicado a las procesiones religiosas de la Semana Santa, tanto en Madrid como en toda España. Comenzaremos con la historia y terminaremos en la actualidad. La Semana Santa en España fue declarada en 2017 por la UNESCO como Patrimonio Cultural Inmaterial de la Humanidad.


    Escuchar audio
    Más Menos
    31 m
adbl_web_global_use_to_activate_webcro805_stickypopup