• E3 – IA et métiers de la traduction – Partie 1

  • Apr 25 2025
  • Duración: 19 m
  • Podcast

E3 – IA et métiers de la traduction – Partie 1

  • Resumen

  • L’IA est sur toutes les lèvres. Nous l’utilisons bien souvent, parfois même sans en être conscients. Mais vous êtes-vous déjà demandés ce que l’IA est réellement capable de faire ? D’où proviennent les informations que mobilise l’IA pour répondre à votre requête ? Et ses connaissances ont-elles leurs limites ? Dans cette première partie de notre série sur l'IA, nous nous interrogeons sur la place de ces technologies dans le monde de la traduction. Va-t-elle réellement nous remplacer, comme beaucoup semblent le penser ? Nous nous penchons sur ces questions et revenons sur les enjeux souvent méconnus qu'implique l’utilisation de l’IA au quotidien, qui s'étendent au-delà de notre profession pour soulever des questions éthiques, sociétales et environnementales.


    Chapitres :

    0:55 – Introduction (définitions)

    2:51 – Ce que l’IA peut faire pour aider les traductaires

    6:16 – Ce que l’IA ne peut pas faire

    9:13 – Les risques environnementaux, éthiques, humanitaires et sociaux liés à l’utilisation de l’IA

    17:14 – Conclusion

    Envie d’en savoir plus sur les métiers de la traduction ? L’association ESIT Station, portée par les étudiants et alumni de l’ESIT, vous propose de découvrir toutes les facettes de ce métier fascinant à travers son podcast La Traduction Heureuse.


    Rejoignez-nous sur les réseaux sociaux :

    Instagram : ⁠https://www.instagram.com/latraductionheureuse__podcast/

    ⁠LinkedIn : ⁠https://www.linkedin.com/company/la-traduction-heureuse-podcast/⁠

    LinkTree : ⁠https://linktr.ee/latraductionheureuse⁠


    Retrouvez toutes nos sources ici :

    https://docs.google.com/document/d/1YPrTEHvcpMWN1MMlNs7nCk2XVeRyVUHb/edit


    Pour aller plus loin et mieux comprendre la législation en matière d'IA :

    https://docs.google.com/document/d/1KA2snRzrJu6Pvjj8BkB3u9mOrglC8EeU/edit


    Enfin, merci aux membres du podcast et à toustes les personnes qui ont participé à l'épisode :

    Laura Gazet, Laura Galon, Yannick, Donia, Chloe, Federica, Axel, Léa, Pierre, Ilinka, Lorena, Lucas, Clotilde, Jo, Maxime, Benedetta, Ulysse, Cedric-Arnaud, Candice, Théo, Lilia, Cyprien, Amaury, Maram, Julie, Cédric et Rebecca.


    Ce podcast existe aussi grâce au soutien du FSDIE de la Sorbonne Nouvelle, de la MIE et de la ville de Paris.

    Más Menos
adbl_web_global_use_to_activate_webcro805_stickypopup

Lo que los oyentes dicen sobre E3 – IA et métiers de la traduction – Partie 1

Calificaciones medias de los clientes

Reseñas - Selecciona las pestañas a continuación para cambiar el origen de las reseñas.