You might think of English, which is spoken by the second-largest number of people on the planet, as a mighty, never-ending river, full of life and always churning and changing. If you speak the language, it’s natural to wonder where this river is headed. And who will shape the sounds that bubble out of it in the future — 20, 50, or even 100 years from now?
Feeding the river are two tributaries that determine its direction. One of these carries the influence of the estimated two billion people who speak English as a non-native language. They are influential not just because of their number but also because the majority of interactions in English in the world occur between non-native speakers — as many as 80 percent, according to linguists. This is English playing its role as a global lingua franca, helping speakers of other languages connect with each other.
Albert Marckwardt argued that English wasn’t done changing … some vowels are still going to shift.
The other tributary carries the changes that English has been undergoing for hundreds of years. Between the 12th and 16th centuries, for example, English underwent the “great vowel shift,” which shortened some vowels, like “ee” to “aye,” and pushed others up and to the front of the mouth, so that the Middle English vowel pronounced “oh” is now pronounced “oo,” as in “boot.”
In the mid-20th century, linguist and English historian at the University of Michigan Albert Marckwardt argued that English wasn’t done changing and that the momentum of the past would carry on into the future. It’s true that some vowels seem durable; the pronunciation of “ship,” “bet,” “ox,” and “full” have been the same for centuries. But Marckwardt argued that some vowels are still going to shift. For example, the word “home” — pronounced “heim” in Germanic, “hahm” in Old English, and “hawm” in Middle English — might someday be “hoom.”