©2002 Daniel Silva; (P)2002 Books on Tape, Inc.
"A thriller that entertains as well as enlightens." (Orlando Sentinel)
"Superbly crafted thriller." (Publishers Weekly)
I've been trying to get into this series and just can't. The hero is not compelling enough to encourage rapid listening. I found it very easy to walk away from this story (and the first) for long periods of time. I really want to like him, but he just doesn't compare to Rapp or Harvath.
Silva is presenting a great story. Though you need not to read Gabriel Alon books in order ( I started reading one down the line :-)), the story of our agent makes more sense it read in order.. The main story is captivating and exciting.
It was a good narration too. I strongly suggest the book.
Moving to next one in series :-)
Only my second Silva novel, but the story was every bit as good as the first. Unfortunately, the narration really hurt the experience for me.
The narrator was good at many of the European accents, especially German, but since some primary characters are Israeli I thought the story really suffered because the narrator kept imbuing their voices with a German twinge.
John Lee's narration often left me confused as to which character was speaking- the vocal characterizations were sometimes too similar. I much prefer George Guidall.
Plot points were weak and poorly developed in several areas, unlike what I have experienced in the other Allon works,
I did not like the reader and this, perhaps, clouded my engagement of the story. I am usually a great Silva fan. I'm glad that this wasn't my first exposure to his work.
Compelling story with good characterizations and some interesting twists.
The narrator was very good EXCEPT that he often used inappropriate accents. For example, the spymaster Shamron was voiced with a thick Russian accent early in the book but not later. The protagonist, Gabriel Allon, is voiced with a thick German accent. While the character knows German, he was raised in Israel and would have had an Israeli accent, or perhaps no accent.. Also the narrator mispronounces Israeli names as if they were French names. For example he pronounces "Allon" as if it were the French "Allons". These repeated inappropriate pronumciations were distracting.
Enjoyed 1st book, might have enjoyed this book if they hadn't changed the reader. This one not good at all.
Report Inappropriate Content
If you find this review inappropriate and think it should be removed from our site, let us know. This report will be reviewed by Audible and we will take appropriate action.