©1980 Translation by Robert Fitgerald; (P)1995 HighBridge Company.
"Fitzgerald's is so decisively the best modern Aeneid that it is unthinkable that anyone will want to use any other version for a long time to come." (The New York Review of Books)
I feel like this audio has been time stretched in the editing process, the narrator's voice is fine but can be hard to listen to as the audio moves, it sounds like the time compressed it to make it shorter.
The narration seems awkward with now flow to it. It was almost as if Ravenscroft were reading from an instruction manual rather than a story.
The story is a classic, and the narrator does add a little emotion added at times.
This book is easy to understand, fascinating and helps one better understand Greek myths and Roman mythology.
The first part of this book is adventurous, like the Odyssey, and the second is fighting, like the Iliad. The best of both books, though not as much of a smash and bang cacaphony like the Iliad, and it has the better storyline of the Odyssey.
I have not.
No it did not. It was strictly read for school purposes, though I would listen to it again.
Hard to tell exactly where you are. Not much warning of which chapter your in, so if this is for school purposes, you may want to get the Robert Fitzgerald translation in the actual book. Be warned, the two are not fully parallel, the audio will occasionally skip up to five pages or more just to get to the point, this can cause confusion. The two for the most part read the same.
There are no listener reviews for this title yet.
Report Inappropriate Content