Raskolnikov the intellectual divides humanity into two types: the meek, submissive mass of mankind and the "Supermen". The Nietzschean Superman can violate any law or principle to attain his beneficial ends. Since Raskolnikov has allied himself with the Superman, he intends to prove his superiority by committing a murder without remorse by eliminating an "undesirable" person.
The novel's central question is whether it is justifiable to commit an atrocity in order to improve humanity. Dostoevsky shows us that a person cannot control and direct his life solely with his reason and intellect, that free will is limited. Listen as one of the finest psychological novels ever written unfolds.
Translated by Constance Garnett.
©2008 Audio Connoisseur; (P)2007 Audio Connoisseur
Dostoevsky, with supreme skill, wove all the vices in mankind and twisted world views into a tapestry of life that only can make sense through the lens of the New Testament.
The narrator, Charlton Griffin's strangely affected mid-Atlantic accept is so irritating and distracting, and his character voicing so off-putting that it heavily detracts from the story and the enjoyment of the book. He hams his performance up like anything, and where exactly are these accents supposed to come from?
Dark, depressing, tense.
Listening to some of the interrogations would leave your palms sweaty.
The female voices were a little annoying.
The whole book is dark, dreary and depressing. This is not a happy, inspirational story.
It is a true classic... There is a reason people are still listing to this 150 years later.
The narrator for this book is absolutely fabulous. The book is still "Crime and Punishment" but Mr. Griffin makes it absolutely entertaining and saves the day.
An academic who listens to novels on runs and commutes to campus.
Crime and Punishment is one of the hallmarks in literature, and a major hole in my own knowledge, and so I was pleased to find this production engaging and entertaining. The story itself is well-known; boy commits crime, boy meets girl, boy goes crazy, and girl commits herself to the boy. What that sketch fails to draw out is the psychological aspects of the novel that are at play, which are also mocked in the questioning and investigation of the crime. For those less familiar with Russian literature, there may be some difficulty in following the characters as the names are quite similar and each character has three or four names by which he/she is referred. But to see the transformation of R throughout the novel from logical mastermind to bumbling criminal to crazed offender to penitent prisoner is worth the effort and time. And bonus is that the funeral banquet scene might be the most comic scene I have ever read in literature.
If it is a better translation. The old Garnett translation has been surpassed. Griffin is an excellent reader.
The narrator is full of himself. I never bought any other Audible book where the narrator pretty much shits on author of the book he is narrating. This narrator did this as an 8 minute prologue.
I thought that, being a classic, this would be a great story. Unfortunately for the most part it was a string of drunken dialogue and unnecessarily detailed character development.
Also, the narrator was good, but he repeatedly pronounced "a propos" as it's spelled, pronouncing the "s", rather than how it's pronounced ("a propo").
I found it hard to get on with. The person reading it was mostly fine, when he changed voices it was so uncomfortable to listen to... the story is distressing enough without you feeling physically depressed and harassed after listening. Not a recommended listen
Report Inappropriate Content