Unexpected Bonds: A Christmas Eve in Hà Nội Podcast Por  arte de portada

Unexpected Bonds: A Christmas Eve in Hà Nội

Unexpected Bonds: A Christmas Eve in Hà Nội

Escúchala gratis

Ver detalles del espectáculo
Fluent Fiction - Vietnamese: Unexpected Bonds: A Christmas Eve in Hà Nội Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/vi/episode/2025-12-24-08-38-20-vi Story Transcript:Vi: Đêm Giáng Sinh, gió lạnh rít qua những con phố Hà Nội.En: On Christmas Eve, the cold wind whistled through the streets of Hà Nội.Vi: Linh khoác thêm chiếc áo len dày, bước chân ra khỏi căn hộ nhỏ, hơi thở biến thành những làn sương mỏng tan trong không khí.En: Linh wrapped herself in a thick wool sweater, stepped out of her small apartment, her breath turning into thin mist in the air.Vi: Cô cảm thấy cô đơn, xa nhà trong một thành phố lớn.En: She felt lonely, far from home in a big city.Vi: Đèn đường lung linh, nhà cửa trang trí lấp lánh, nhưng Linh chỉ thấy mình như một hạt cát giữa sa mạc ồn ào.En: Streetlights shimmered, houses were adorned with glimmering decorations, but Linh only felt like a grain of sand amidst a noisy desert.Vi: Quyết định không ở nhà, Linh muốn cảm nhận hơi thở của Hà Nội.En: Deciding not to stay home, Linh wanted to feel the breath of Hà Nội.Vi: Cô tìm đến Văn Miếu, một nơi yên bình giữa lòng phố thị đang tất bật chuẩn bị cho lễ Giáng Sinh.En: She made her way to Văn Miếu, a peaceful place in the heart of the bustling city preparing for Christmas.Vi: Những bóng cây cổ thụ in hằn lên những dãy nhà gạch cổ, sáng nhạt dưới ánh đèn lễ hội.En: The shadows of ancient trees etched against the old brick buildings, faint under the festive lights.Vi: Mùi hương trầm phảng phất trong gió, tạo nên một cảm giác bình yên lạ thường.En: The scent of incense wafting in the breeze created an unusually peaceful feeling.Vi: Khoa thường đến Văn Miếu mỗi khi lòng anh trĩu nặng.En: Khoa often visited Văn Miếu whenever his heart was heavy.Vi: Anh vừa trải qua một cuộc chia tay đau lòng và đang tìm kiếm sự thanh thản.En: He had just gone through a painful breakup and was seeking solace.Vi: Màn đêm buông xuống, anh nán lại lâu hơn giữa những ngôi đền cổ, nơi anh cảm thấy tâm hồn mình được chữa lành dần.En: As night fell, he lingered longer among the ancient temples, where he felt his spirit gradually healing.Vi: Khi Khoa bước đến gần hồ Văn, anh ngạc nhiên thấy một cô gái đang nhìn chăm chú vào mặt nước lấp lánh.En: As Khoa approached hồ Văn, he was surprised to see a girl gazing intently at the sparkling water.Vi: Đôi mắt cô sâu thẳm, như đang nói lên nỗi cô đơn mà Khoa hiểu quá rõ.En: Her eyes were deep, seemingly expressing a loneliness that Khoa knew all too well.Vi: Anh ngập ngừng, nhưng rồi quyết định tiến lại gần.En: He hesitated, but then decided to approach.Vi: “Chào bạn, lạnh thế này mà bạn vẫn ra đây sao?” Khoa bắt đầu cuộc trò chuyện.En: “Hello, isn't it too cold for you to be here?” Khoa began the conversation.Vi: Linh quay lại, mỉm cười nhợt nhạt.En: Linh turned, giving a faint smile.Vi: "Mình muốn tìm chút gì đó thuộc về nơi này.En: "I wanted to find something here that I belong to.Vi: Thấy mọi người vui vẻ mà mình không khỏi... lạc lõng."En: Seeing everyone happy, yet I can't help but feel... lost."Vi: Họ cùng nhau đi dạo quanh Văn Miếu, chia sẻ về sự cô đơn của mỗi người.En: They walked around Văn Miếu together, sharing their own loneliness.Vi: Linh kể về những đêm dài nhớ nhà, nhớ gia đình.En: Linh spoke of long nights missing home, her family.Vi: Khoa chia sẻ về mối tình đã qua, nỗi đau chưa liền.En: Khoa shared about his past relationship, the pain still unhealed.Vi: Trong khoảnh khắc đó, cả hai nhận ra họ không đơn độc.En: In that moment, they both realized they weren't alone.Vi: Trước mặt một người bạn mới, nỗi buồn dường như bớt nặng nề hơn.En: Facing a new friend, the sadness seemed less heavy.Vi: Cuộc trò chuyện kéo dài, và khi hai người quyết định ra về, họ cảm thấy nhẹ lòng.En: The conversation stretched on, and when they decided to leave, both felt lighter.Vi: Linh mời Khoa gặp lại vào một ngày gần nhất.En: Linh invited Khoa to meet again soon.Vi: Với cô, Hà Nội không còn quá xa lạ.En: For her, Hà Nội no longer felt so unfamiliar.Vi: Với Khoa, có thêm một người bạn là nguồn an ủi lớn.En: For Khoa, having a new friend was a great comfort.Vi: Màn đêm Giáng Sinh trở nên ấm áp hơn.En: The Christmas night turned warmer.Vi: Linh và Khoa chia tay nhau, bước ra khỏi cổng Văn Miếu, thắp sáng lên trong mình ánh sáng của một mối quan ...
Todavía no hay opiniones