Fluent Fiction - Swedish Podcast Por FluentFiction.org arte de portada

Fluent Fiction - Swedish

Fluent Fiction - Swedish

De: FluentFiction.org
Escúchala gratis

OFERTA POR TIEMPO LIMITADO | Obtén 3 meses por US$0.99 al mes

$14.95/mes despues- se aplican términos.
Are you ready to supercharge your Swedish listening comprehension? Our podcast, Fluent Fiction - Swedish, is the perfect tool for you.

Studies show that the key to mastering a second language is through repetition and active processing. That's why each episode of our podcast features a story in Swedish, followed by a sentence-by-sentence retelling that alternates between Swedish and English.

This approach not only allows you to fully understand and absorb the vocabulary and grammar but also provides bilingual support to aid your listening comprehension.

But we don't stop there. Research in sociolinguistics highlights the importance of culture in language learning, which is why we provide a list of vocabulary words and a transcript of the audio to help you understand the cultural context of the story. And for your convenience, we also include a transcript of the audio to help you refer back to any parts you may have struggled with.

And our podcast is not just for language learners. It's also for travelers or people who want to connect with their Swedish roots. Are you planning a trip to Stockholm, Gothenburg, or Malmö? Maybe you want to speak Swedish with your Swedish relatives? Our podcast will give you the cultural and linguistic background to fully immerse yourself in the regions of Sweden.

Our podcast is based on the latest research in linguistics, sociolinguistics, psychology, cognitive science, neuroscience, and education to provide the most effective method for mastering Swedish listening comprehension. Don't miss this opportunity. Give Fluent Fiction - Swedish a try and see the results for yourself.

Förbättra din svenska lyssningsförmåga med våra berättelser idag!Copyright FluentFiction.org
Aprendizaje de Idiomas
Episodios
  • From Snowfall to Sunshine: Oskar's Transformative Winter
    Jan 10 2026
    Fluent Fiction - Swedish: From Snowfall to Sunshine: Oskar's Transformative Winter Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sv/episode/2026-01-10-08-38-20-sv Story Transcript:Sv: Snö föll mjukt över Stockholms gator, dämpade ljuden och skapade en vacker vintertavla.En: Snow fell softly over Stockholm's streets, muffling the sounds and creating a beautiful winter scene.Sv: Inne i konstmuséet på Skeppsholmen var det varmt och stilla.En: Inside the art museum on Skeppsholmen, it was warm and still.Sv: Besökarnas steg hördes svagt över de blanka trägolven.En: The visitors' footsteps could be faintly heard over the shiny wooden floors.Sv: Oskar stod mitt i salen, blickade runt och kände hur muren av tavlor verkade luta sig mot honom.En: Oskar stood in the middle of the hall, looking around and feeling as if the wall of paintings seemed to lean towards him.Sv: Han älskade konst.En: He loved art.Sv: Men idag hade han svårt att fokusera.En: But today he had a hard time focusing.Sv: Huvudvärken bultade ihärdigt bakom hans ögon.En: The headache pounded persistently behind his eyes.Sv: Linnea, hans vän och medicinstudent, gick bredvid honom.En: Linnea, his friend and medical student, walked beside him.Sv: "Du borde verkligen gå till läkaren," sa Linnea oroligt.En: "You really should go to the doctor," Linnea said worriedly.Sv: Oskar skakade på huvudet.En: Oskar shook his head.Sv: "Inte idag.En: "Not today.Sv: Jag ville verkligen se den här utställningen först," sa han och log tappert.En: I really wanted to see this exhibition first," he said and smiled bravely.Sv: Sofia, konstkuratorn och Oskars hemliga kärlek, gick förbi dem.En: Sofia, the art curator and Oskar's secret love, walked past them.Sv: Hon stannade vid ett av de stora fönstren där snön skapade ett mjukt sken in i rummet.En: She stopped at one of the large windows where the snow created a soft glow in the room.Sv: Oskar beundrade henne på avstånd.En: Oskar admired her from a distance.Sv: Han hoppades att hans huvudvärk skulle försvinna så han kunde prata med henne.En: He hoped his headache would disappear so he could talk to her.Sv: Men som de rörde sig genom salarna, blev Oskars smärta värre.En: But as they moved through the halls, Oskar's pain worsened.Sv: Framför en av hans favoritmålningar, en vacker vinterlandskap, blev världen suddig.En: In front of one of his favorite paintings, a beautiful winter landscape, the world became blurry.Sv: Smärtan blev outhärdlig och han tog sig för pannan.En: The pain became unbearable, and he held his forehead.Sv: Linnea lade snabbt märke till hans bleka ansikte.En: Linnea quickly noticed his pale face.Sv: "Oskar, det här går inte längre.En: "Oskar, this can't go on.Sv: Vi måste gå," sa hon bestämt och gränsade till nödvändighet.En: We have to go," she said firmly, bordering on necessity.Sv: Motvilligt följde Oskar med Linnea.En: Reluctantly, Oskar followed Linnea.Sv: De tog en taxi till akuten.En: They took a taxi to the emergency room.Sv: Efter en snabb undersökning visade det sig att Oskar hade en godartad tumör.En: After a quick examination, it turned out that Oskar had a benign tumor.Sv: Läkaren försäkrade dem att det skulle gå bra med rätt behandling.En: The doctor assured them that he would be fine with the right treatment.Sv: Oskar andades ut, lättad men också chockad över nyheterna.En: Oskar breathed out, relieved but also shocked by the news.Sv: Efter operationen och konvalescensen kände Oskar sig som en ny person.En: After the operation and recovery, Oskar felt like a new person.Sv: Han blev mer försiktig med sin hälsa och tog inte längre små saker för givna.En: He became more careful with his health and no longer took small things for granted.Sv: Livet kändes annorlunda, klarare.En: Life felt different, clearer.Sv: "Jag har bestämt mig," sa han till Linnea en dag när de promenerade genom ett snöklätt Djurgården.En: "I've made up my mind," he said to Linnea one day as they walked through a snow-covered Djurgården.Sv: "Jag vill jobba med konst.En: "I want to work with art.Sv: Kanske öppna ett galleri."En: Maybe open a gallery."Sv: Med förnyad energi och självförtroende vågade Oskar äntligen tala med Sofia.En: With renewed energy and confidence, Oskar finally dared to speak with Sofia.Sv: Han berättade om sina känslor, och till hans stora lycka kände Sofia likadant.En: He shared his feelings, and to his great happiness, Sofia felt the same way.Sv: De började träffas regelbundet, förenade av kärleken till konsten och varandra.En: They began seeing each other regularly, united by their love for art and each other.Sv: Så slutade en vinter som började med smärta men ledde till nytt liv, kärlek och passion.En: Thus ended a winter that began with pain but led to new life, love, and passion.Sv: Och i Stockholm, medan snön sakta smälte, började Oskar ett nytt kapitel fullt av ...
    Más Menos
    16 m
  • Conquering Heights: A Friendship Scaled in Snow
    Jan 9 2026
    Fluent Fiction - Swedish: Conquering Heights: A Friendship Scaled in Snow Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sv/episode/2026-01-09-23-34-02-sv Story Transcript:Sv: Västerås Skrapan tornade upp sig mot himlen, klädd i vinterns vita skrud.En: The Västerås Skrapan towered against the sky, dressed in winter's white robe.Sv: Där, på observationsdäcket, stod Lars och Elin.En: There, on the observation deck, stood Lars and Elin.Sv: Lars kände hjärtat dunka hårt i bröstet.En: Lars felt his heart pounding hard in his chest.Sv: Han var inte förtjust i höjder.En: He was not fond of heights.Sv: Elin, däremot, skrattade lätt och tog ett djupt andetag av den kyliga luften.En: Elin, on the other hand, laughed lightly and took a deep breath of the chilly air.Sv: "Kom igen, Lars," ropade Elin och pekade mot kanten.En: "Come on, Lars," shouted Elin, pointing towards the edge.Sv: "Härifrån kan vi se hela Västerås, till och med domkyrkan!"En: "From here we can see all of Västerås, even the cathedral!"Sv: Lars rörde sig försiktigt mot räcket, men stannade en bra bit ifrån.En: Lars moved cautiously towards the railing, but stopped a good distance away.Sv: Stark vind svepte om öronen.En: A strong wind swept around his ears.Sv: Han tittade ner på de små, snöiga bilarna långt där nere och kände yrseln omfamna honom.En: He looked down at the small, snowy cars far below and felt dizziness embrace him.Sv: Ändå, Elins leende sågade genom rädslan.En: Still, Elin's smile cut through the fear.Sv: "Vi tar en selfie," utbrast hon glatt och höjde kameran.En: "Let's take a selfie," she exclaimed happily, raising the camera.Sv: "Kom närmare!"En: "Come closer!"Sv: Lars svalde hårt, tittade upp på Elin.En: Lars swallowed hard, looked up at Elin.Sv: "Jag... jag vet inte..."En: "I... I don't know..."Sv: "Det är bara snö och is," skämtade hon.En: "It's just snow and ice," she joked.Sv: "Som en skidbacke utan skidor!"En: "Like a ski slope without skis!"Sv: Med små, försiktiga steg närmade han sig kanten.En: With small, cautious steps, he approached the edge.Sv: Hela kroppen kändes stel.En: His whole body felt stiff.Sv: Elin stod orädd intill och väntade tålmodigt.En: Elin stood fearlessly beside him, waiting patiently.Sv: Plötsligt, när han var bara några steg ifrån henne, utropar hon: "Du ser ut som en skräckslagen snögubbe!"En: Suddenly, when he was only a few steps away from her, she exclaimed: "You look like a terrified snowman!"Sv: Det bröt isen, och även Lars skrattade, om än nervöst.En: It broke the ice, and even Lars laughed, albeit nervously.Sv: Ett steg till.En: One more step.Sv: Hans fingrar grep hårt om räcket.En: His fingers gripped the railing tightly.Sv: En andetag.En: One breath.Sv: Två.En: Two.Sv: Han tittade snabbt över kanten och åter mot Elin, hennes ögon fulla av uppmuntran.En: He quickly looked over the edge and back at Elin, her eyes full of encouragement.Sv: "Klara...färdiga...nu!" Elin klickade på kameran.En: "Ready...set...now!" Elin clicked the camera.Sv: I ett kort ögonblick såg han inte bara de mäktiga vida vyerna, utan även glädjen i ett ögonblick av triumf.En: In a brief moment, he saw not only the magnificent wide views but also the joy in a moment of triumph.Sv: De delade en blick, laddad av vänskap och något mer.En: They shared a glance, charged with friendship and something more.Sv: Även om knäna fortfarande var ostadiga, kände Lars att han hade åstadkommit något stort.En: Even though his knees were still unsteady, Lars felt he had accomplished something great.Sv: En bit av rädslan lyfte, precis som snön som virvlade förbi dem.En: A piece of the fear lifted, just like the snow swirling past them.Sv: De började röra sig tillbaka mot ingången, fortfarande skrattande.En: They started moving back towards the entrance, still laughing.Sv: Lars kände sig lättad, men också modig.En: Lars felt relieved, but also brave.Sv: Han visste att detta ögonblick av att trotsa rädslan, tillsammans med Elin, var ett som han alltid skulle minnas.En: He knew that this moment of defying fear, together with Elin, was one he would always remember. Vocabulary Words:towered: tornade upp sigobservation deck: observationsdäcketpounding: dunkacautiously: försiktigtrailing: räcketdizziness: yrselnembrace: omfamnaselfie: selfieswallowed: svaldejoked: skämtadeslope: skidbackestiff: stelfearlessly: oräddterrified: skräckslagenbroke: brötsteadily: tålmodigttriumph: triumfswirling: virvladedefying: trotsaencouragement: uppmuntranunsteady: ostadigarelieved: lättadaccomplished: åstadkommitglance: blickfear: rädslabreath: andetagslope: skidbackerobe: skrudcharged: laddadmagnificent: mäktiga
    Más Menos
    14 m
  • Finding Focus: How a Library Meeting Forged a Dynamic Duo
    Jan 9 2026
    Fluent Fiction - Swedish: Finding Focus: How a Library Meeting Forged a Dynamic Duo Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sv/episode/2026-01-09-08-38-20-sv Story Transcript:Sv: Snöflingor dansade tyst mot marken utanför Stockholms stadsbibliotek.En: Snowflakes danced silently towards the ground outside Stockholms stadsbibliotek.Sv: Inne i det stora huset av böcker möttes Axel och Linnéa vid ett av de långa ekborden.En: Inside the large house of books, Axel and Linnéa met at one of the long oak tables.Sv: Biblioteket med sina höga hyllor och stora fönster skapade en lugn atmosfär, perfekt för studier.En: The library, with its high shelves and large windows, created a calm atmosphere, perfect for studying.Sv: Axel rörde nervöst på sina papper.En: Axel nervously shuffled his papers.Sv: "Vi måste arbeta med projektplanen," sa han försiktigt.En: "We have to work on the project plan," he said cautiously.Sv: Han kände sig alltid lite osäker när han skulle tala inför andra, men idag kändes extra viktigt.En: He always felt a bit insecure when speaking in front of others, but today felt extra important.Sv: Linnéa var populär och Axel ville göra ett gott intryck.En: Linnéa was popular, and Axel wanted to make a good impression.Sv: Linnéa log och lutade sig bakåt i stolen.En: Linnéa smiled and leaned back in her chair.Sv: "Jag älskar vinterns ljus här i Stockholm," sa hon och drömde sig bort.En: "I love the winter light here in Stockholm," she said, daydreaming.Sv: "Hade du en bra jul?"En: "Did you have a good Christmas?"Sv: Axel tvekade.En: Axel hesitated.Sv: Han visste att hon menade väl, men han ville snabbt komma tillbaka till projektet.En: He knew she meant well, but he wanted to quickly return to the project.Sv: "Jo, den var bra," svarade han kort.En: "Yes, it was good," he replied shortly.Sv: "Men vi borde fokusera på den här uppgiften."En: "But we should focus on this task."Sv: Hon vände sig mot honom med ett charmigt leende.En: She turned to him with a charming smile.Sv: "Självklart, men vi måste också prata om livet, eller hur?"En: "Of course, but we also have to talk about life, right?"Sv: Axel kände frustrationen växa.En: Axel felt the frustration growing.Sv: Han tog ett djupt andetag och bestämde sig för att tala ut.En: He took a deep breath and decided to speak up.Sv: "Linnéa, jag uppskattar dina berättelser," började han bestämt.En: "Linnéa, I appreciate your stories," he began firmly.Sv: "Men jag är orolig för vår deadline.En: "But I'm worried about our deadline.Sv: Kan vi försöka balansera både projektet och lite prat?"En: Can we try to balance both the project and some chatting?"Sv: Linnéa tittade på honom, nu allvarlig.En: Linnéa looked at him, now serious.Sv: "Du har rätt, Axel," sa hon.En: "You're right, Axel," she said.Sv: "Jag kanske har distraherat dig."En: "I might have distracted you."Sv: Axel kände en våg av lättnad.En: Axel felt a wave of relief.Sv: Deras samtal blev snart ärligt och öppet, och de kom fram till ett nytt arbetssätt.En: Their conversation soon became honest and open, and they arrived at a new way of working.Sv: Axel skulle organisera arbetet medan Linnéa bidrog med sina kreativa idéer.En: Axel would organize the work while Linnéa contributed her creative ideas.Sv: Sakta men säkert fann de en rytm som fungerade.En: Slowly but surely, they found a rhythm that worked.Sv: Axel blev mer självsäker i sin roll och Linnéa lärde sig att fokus också var viktigt.En: Axel became more confident in his role, and Linnéa learned that focus was important too.Sv: Tillsammans blev de ett starkt team.En: Together they became a strong team.Sv: Och när snöfallet utanför blev tätare, satt de kvar i biblioteket och arbetade, båda med nyfunnen entusiasm för deras gemensamma projekt.En: And as the snowfall outside became thicker, they stayed in the library, working with newfound enthusiasm for their joint project. Vocabulary Words:snowflakes: snöflingordanced: dansadesilently: tystoak: eknervously: nervöstshuffled: rördecautiously: försiktigtinsecure: osäkerimpression: intryckdaydreaming: drömde sig borthesitated: tvekadefocus: fokuseratask: uppgiftencharming: charmigtfrustration: frustrationenbreath: andetagfirmly: bestämtworried: oroligdeadline: deadlinebalance: balanserarelief: lättnadrhythm: rytmconfident: självsäkerenthusiasm: entusiasmjoint: gemensammacreated: skapadeatmosphere: atmosfärleaned: lutadesmile: leendedistracted: distraherat
    Más Menos
    14 m
Todavía no hay opiniones