Can Duolingo keep India speaking when AI can translate everything?
No se pudo agregar al carrito
Solo puedes tener X títulos en el carrito para realizar el pago.
Add to Cart failed.
Por favor prueba de nuevo más tarde
Error al Agregar a Lista de Deseos.
Por favor prueba de nuevo más tarde
Error al eliminar de la lista de deseos.
Por favor prueba de nuevo más tarde
Error al añadir a tu biblioteca
Por favor intenta de nuevo
Error al seguir el podcast
Intenta nuevamente
Error al dejar de seguir el podcast
Intenta nuevamente
-
Narrado por:
-
De:
AI is changing how people learn languages and India is where the shift is showing up first. Duolingo has scale here but very little conversion. At the same time AI tools now offer practice, feedback, and even conversation for free, while Indian platforms focus on jobs, exams, and real outcomes.
In this episode, we look at how language learning is being reshaped in India, why translation is no longer the whole story, and what Duolingo is really defending.
Tune in.
Todavía no hay opiniones