
Powers of Darkness
The Lost Version of Dracula
No se pudo agregar al carrito
Add to Cart failed.
Error al Agregar a Lista de Deseos.
Error al eliminar de la lista de deseos.
Error al añadir a tu biblioteca
Error al seguir el podcast
Error al dejar de seguir el podcast

Compra ahora por $17.16
-
Narrado por:
-
Adam Verner
-
Robertson Dean
-
Ralph Lister
-
Derek Perkins
-
R.C. Bray
Powers of Darkness is an incredible literary discovery. In 1900, Icelandic publisher and writer Valdimar Asmundsson set out to translate Bram Stoker's world-famous 1897 novel Dracula.
Called Makt Myrkranna (literally, 'Powers of Darkness'), this Icelandic edition included an original preface written by Stoker himself. Makt Myrkranna was published in Iceland in 1901 but remained undiscovered outside of the country until 1986, when Dracula scholarship was astonished by the discovery of Stoker's preface to the book.
However, no one looked beyond the preface and deeper into Asmundsson's story. In 2014, literary researcher Hans de Roos dove into the full text of Makt Myrkranna, only to discover that Asmundsson hadn't merely translated Dracula but had penned an entirely new version of the story, with all new characters and a totally reworked plot. The resulting narrative is one that is shorter, punchier, more erotic, and perhaps even more suspenseful than Stoker's Dracula.
Incredibly, Makt Myrkranna has never been translated or even read outside of Iceland until now. Powers of Darkness presents the first ever translation into English of Stoker and Asmundsson's Makt Myrkranna. With a foreword by Dacre Stoker, Bram Stoker's great-grandnephew and best-selling author, and an afterword by Dracula scholar John Edgar Browning, Powers of Darkness will amaze and entertain legions of fans of Gothic literature, horror, and vampire fiction.
PLEASE NOTE: When you purchase this title, the accompanying reference material will be available in your Library section along with the audio.
©2018 Blackstone Audio, Inc. (P)2018 Hans Corneel de RoosListeners also enjoyed...
![Dracula [Audible Edition] Audiolibro Por Bram Stoker arte de portada](https://m.media-amazon.com/images/I/51ef+s6y42L._SL240_.jpg)



















Las personas que vieron esto también vieron:




![Dracula [Audible Edition] Audiolibro Por Bram Stoker arte de portada](https://m.media-amazon.com/images/I/51ef+s6y42L._SL240_.jpg)


An excellent first act that doesn't stick the landing.
Se ha producido un error. Vuelve a intentarlo dentro de unos minutos.
this production of the story has a very long preamble that explains the history of how this version of the story came to be known with facts supporting the argument that at some point Bram Stoker was involved in this writing of the story but may have been unaware of more of the changes towards the end. if you find the beginning of this a little long and dry go ahead and Skip right to the story just to enjoy it
Excellent contemporary varient of this iconic character
Se ha producido un error. Vuelve a intentarlo dentro de unos minutos.
Brilliance found in a lost story.
Se ha producido un error. Vuelve a intentarlo dentro de unos minutos.
Not bad, but skip ahead to Chapter 11
Se ha producido un error. Vuelve a intentarlo dentro de unos minutos.
Not essential but still kinda fun
Se ha producido un error. Vuelve a intentarlo dentro de unos minutos.
Good but felt cheated at the end
Se ha producido un error. Vuelve a intentarlo dentro de unos minutos.
To write his tale Bram had to jump through lots of hoops and was forced to revise and edit his work. Whole entire sections were pulled from Stoker original story. Part of it ened up in the tale “Dracula’s Guest” This story while bearing many similarity also has lots of differences.
For one the names are different. Jonathan is called Thomas and his fiancé is now now Wilma. As Harker is imprisoned in the castle he is tormented by the counts cousin. In the original it was three vampire ladies that tormented Harker. The count himself is somewhat different as well. Taking some elements from the historical personage this rendition . This story cues into his warrior past and genetically links him to Attila the Hun. While Harker is imprisoned in the castle he learned more about Dracula’s history and the past of his family. When exploring the castle in an attempt to find a way out he reaches and underground vault where in he witnesses a bizarre ritual when young women were murdered and fed to ape like vampires.
The count is loaded with gold and he is well connected to powerful people across the globe who he corresponds with. He has a plan of sorts for world domination. He has a library filled with occult books.
Minus in this book is also Renfield, the lunatic in the original. The final showdown happens in Carfax. They never return to Transylvania.
This is considered the Icelandic Version. Some believe it is based on a Swiss or a Swedish version. Some may wonder how many of these differences and nuances come from the editors contribution and what from Stoker or was there collaboration.?
A different telling and in no way is the original Impaler being spoken of. This is the fictitious Dracula.
Lost Tale of Dracula
Se ha producido un error. Vuelve a intentarlo dentro de unos minutos.
A must for Dracula fanatics, a pass for all else
Se ha producido un error. Vuelve a intentarlo dentro de unos minutos.
Pretty Good
Se ha producido un error. Vuelve a intentarlo dentro de unos minutos.
Interesting companion to original Dracula
Se ha producido un error. Vuelve a intentarlo dentro de unos minutos.