El capote [The Overcoat] Audiolibro Por Nikolái Gógol arte de portada

El capote [The Overcoat]

Vista previa
Prueba por $0.00
Prime logotipo Exclusivo para miembros Prime: ¿Nuevo en Audible? Obtén 2 audiolibros gratis con tu prueba.
Elige 1 audiolibro al mes de nuestra inigualable colección.
Escucha todo lo que quieras de entre miles de audiolibros, Originals y podcasts incluidos.
Accede a ofertas y descuentos exclusivos.
Premium Plus se renueva automáticamente por $14.95 al mes después de 30 días. Cancela en cualquier momento.

El capote [The Overcoat]

De: Nikolái Gógol
Narrado por: Pau Ferrer
Prueba por $0.00

$14.95 al mes después de 30 días. Cancela en cualquier momento.

Compra ahora por $6.99

Compra ahora por $6.99

Confirma la compra
la tarjeta con terminación
Al confirmar tu compra, aceptas las Condiciones de Uso de Audible y el Aviso de Privacidad de Amazon. Impuestos a cobrar según aplique.
Cancelar

Acerca de esta escucha

El capote, escrito por Nikolái Gógol entre los años 1839 y 1841, y publicado en 1842, nos presenta uno de los más conmovedores personajes de la Literatura: Akaki Akákievich Bashmachkin, un funcionario de la escala más baja de la administración civil, que se ve ultrajado por las injusticias sociales y la indiferencia egoísta de los fuertes y ricos, y cuyo destino es el de ser un "hombre insignificante". Akaki, para protegerse del gélido invierno de San Petersburgo, necesita un capote nuevo, pero cuando por fin lo consigue seguirá notando frío, el frío gélido que habita en los corazones de las personas que le rodean.

Este maravilloso relato y su protagonista tendrán gran influencia en la literatura posterior: Herman Melville y Franz Kafka nos presentarán a Bartleby y a Gregor Samsa, dos personajes descendientes directos de Akaki.

Las ilustraciones, que harán que este libro sea inolvidable para lectores de todas las edades, son de Noemí Villamuza, quien ya ilustró en esta misma colección El festín de Babette y ABCdario.

"Además de las ilustraciones de Noemí Villamuza, que tienen mucho del disimulo irónico de Gógol, cabe destacar la traducción de Víctor Gallego, pues pocas veces los sutiles juegos de palabras de Gógol —que volvían loco a Nabokov— se trasladaron con tanta eficacia."

Carlos Pardo, Público

Grabado en español ibérico (España).

Please note: This audiobook is in Spanish.

©2017 Nikolái Gógol (P)2017 Storyside
Clásicos Literatura Mundial
adbl_web_global_use_to_activate_T1_webcro805_stickypopup
Todavía no hay opiniones