Regular price: $17.49
The great poetic tradition of pre-Christian Scandinavia is known to us almost exclusively though the Prose Edda, a collection of narrative literature, and its companion, the Poetic Edda. The poems originated in Iceland, Norway, and Greenland between the ninth and 13th centuries, when they were compiled in a unique manuscript known as the Codex Regius. The poems are primarily lyrical rather than narrative.
Although based on historical persons from the ninth century, Ragnar Lodbrok and his sons are the subjects of compelling legends dating from the Viking era. Warriors, raiders, and rulers, Ragnar and his sons inspired unknown writers to set down their stories over seven centuries ago. This volume presents new and original translations of the three major Old Norse texts that tell Ragnar's story.
Professor Michael D.C. Drout of Wheaton College immerses listeners in the extraordinary legacy of Viking civilization, which developed in what is now Scandinavia during the early Middle Ages. During the course of these lectures, Professor Drout explores how these peoples conquered all of Northern Europe, traveled as far as Byzantium in the East and North America in the West, and left a literary legacy that includes numerous works studied and enjoyed to this day.
The Vikings maintain their grip on our imagination, but their image is too often distorted by medieval and modern myth. It is true that they pillaged, looted, and enslaved. But they also settled peacefully and developed a vast trading network. They traveled far from their homelands in swift and sturdy ships, not only to raid, but also to explore. Despite their fearsome reputation, the Vikings didn’t wear horned helmets, and even the infamous berserkers were far from invincible.
This collection of classic stories delves into the fascinating lore of Norse mythology to reveal the tales of Odin, Thor, Freya, and more. Compiled over a century ago, Foster & Cummings' writings give life to the stories that inspired the Vikings and some of our most beloved pop culture today.
Over 400 years before Columbus "discovered" the New World, it is believed that someone else already had - Icelander Bjarni Herjolfsson. Over the years 985-986, Herjolfsson was attempting to reach Eirik the Red's colony on Greenland when he was blown off-course. He sighted a coastline covered with woods, and thus was the first to glimpse a piece of North America.
The great poetic tradition of pre-Christian Scandinavia is known to us almost exclusively though the Prose Edda, a collection of narrative literature, and its companion, the Poetic Edda. The poems originated in Iceland, Norway, and Greenland between the ninth and 13th centuries, when they were compiled in a unique manuscript known as the Codex Regius. The poems are primarily lyrical rather than narrative.
Although based on historical persons from the ninth century, Ragnar Lodbrok and his sons are the subjects of compelling legends dating from the Viking era. Warriors, raiders, and rulers, Ragnar and his sons inspired unknown writers to set down their stories over seven centuries ago. This volume presents new and original translations of the three major Old Norse texts that tell Ragnar's story.
Professor Michael D.C. Drout of Wheaton College immerses listeners in the extraordinary legacy of Viking civilization, which developed in what is now Scandinavia during the early Middle Ages. During the course of these lectures, Professor Drout explores how these peoples conquered all of Northern Europe, traveled as far as Byzantium in the East and North America in the West, and left a literary legacy that includes numerous works studied and enjoyed to this day.
The Vikings maintain their grip on our imagination, but their image is too often distorted by medieval and modern myth. It is true that they pillaged, looted, and enslaved. But they also settled peacefully and developed a vast trading network. They traveled far from their homelands in swift and sturdy ships, not only to raid, but also to explore. Despite their fearsome reputation, the Vikings didn’t wear horned helmets, and even the infamous berserkers were far from invincible.
This collection of classic stories delves into the fascinating lore of Norse mythology to reveal the tales of Odin, Thor, Freya, and more. Compiled over a century ago, Foster & Cummings' writings give life to the stories that inspired the Vikings and some of our most beloved pop culture today.
Over 400 years before Columbus "discovered" the New World, it is believed that someone else already had - Icelander Bjarni Herjolfsson. Over the years 985-986, Herjolfsson was attempting to reach Eirik the Red's colony on Greenland when he was blown off-course. He sighted a coastline covered with woods, and thus was the first to glimpse a piece of North America.
A one-eyed old man, with a gray cloak and a wide-brimmed hat leaning on a staff. A wanderer who appears when least expected, bringing triumph or doom. The god of prophecy, poetry and fate. A shape changer. A sorcerer. The god Odin cuts a dramatic figure in Norse mythology and is still a part of the popular imagination. He is the inspiration for figures like J.R.R. Tolkien's Gandalf the Grey, and he still appears in modern literature as varied as Marvel Comics and Neil Gaiman's novel American Gods.
In Nordic Runes: Viking Divination Stones' Demystified, Complete Handbook, you'll learn all you ever wanted to know about this ancient alphabet and why it is still applicable today for use in various languages. The book will give you insight into how runes came to be, how they were discovered, why the modern alphabet as we know it today looks so much different yet is similar to the runic alphabet, how you can use runes to make your life better through divination and meditation, and so much more!
Classic stories of gods, goddesses, heroes and monsters come to life in a stunning tableau of Norse myths, including those of the thunder god Thor, the one-eyed god and Allfather Odin, and the trickster god Loki. The lyrical storytelling of award-winning author Donna Jo Napoli dramatizes the timeless tales of ancient Scandinavia.
Before time as we know it began, gods and goddesses lived in the city of Asgard. Odin All Father crossed the Rainbow Bridge to walk among men in Midgard. Thor defended Asgard with his mighty hammer. Mischievous Loki was constantly getting into trouble with the other gods, and dragons and giants walked free. This collection of Norse sagas retold by author Padraic Colum gives us a sense of that magical time when the world was filled with powers and wonders we can hardly imagine.
Most people have heard of the Celts - the elusive, ancient tribal people who resided in present-day England, Ireland, Scotland and France. Paradoxically characterized as both barbaric and innocent, the Celts appeal to the modern world as a symbol of a bygone era, a world destroyed by the ambition of empire and the spread of Christianity throughout Western Europe. Despite the pervasive cultural and literary influence of the Celts, shockingly little is known of their way of life and beliefs, because very few records of their stories exist.
Millions love the hit television show Vikings - but how many fans know that its main character, Ragnar, is based on an actual Viking king whose ambitious and terrifying exploits have been legend since the ninth century? The Legend of Ragnar Lothbrok presents fascinating new translations of ninth, 12th, and 13th-century writings - including sagas, poems, and historical accounts - that describe, in vivid detail, the adventures of Ragnar, his sons, and his formidable wives.
This audiobook is jam-packed with fascinating facts and stories. For instance, it covers all that you need to know about the nine realms as well as captivating tales of Odin, Thor, Loki, and Ragnarok. The Vikings of Norse poetry and saga were a fearless lot, and their tales were frequently tragic. Some, if not all, of the myths were based on real people and real events. These heroes accomplished many fantastic feats, some of them even documented by their enemies.
Neil Gaiman has long been inspired by ancient mythology in creating the fantastical realms of his fiction. Now he turns his attention back to the source, presenting a bravura rendition of the great northern tales. In Norse Mythology, Gaiman fashions primeval stories into a novelistic arc that begins with the genesis of the legendary nine worlds; delves into the exploits of the deities, dwarves, and giants; and culminates in Ragnarok, the twilight of the gods and the rebirth of a new time and people.
The Mabinogion, the earliest literary jewel of Wales, is a collection of ancient tales and legends compiled around the 12th and 13th century deriving from storytelling and the songs of bards handed down over the ages. It is a remarkable document in many ways. From an historical perspective, it is the earliest prose literature of Britain. But it is in its drama that many surprises await, not least the central role of King Arthur, his wife, Gwenhwyvar, and his court at Caerlleon upon Usk.
With this exciting and historically rich six-lecture course, experience for yourself the drama of this dynamic year in medieval history, centered on the landmark Norman Conquest. Taking you from the shores of Scandinavia and France to the battlefields of the English countryside, these lectures will plunge you into a world of fierce Viking warriors, powerful noble families, politically charged marriages, tense succession crises, epic military invasions, and much more.
Good, modern, civilized Western men today are expected to think like "citizens of the world" - obligated to everyone and no one. Natural, meaningful tribal connections have been substituted with synthetic, disposable consumer identities. Without a sense of who they are and what group they have a place in, modern men are becoming increasingly detached, disoriented, vulnerable, and ever more easily manipulated.
In AD 793 Norse warriors struck the English isle of Lindisfarne and laid waste to it. Wave after wave of Norse "sea wolves" followed in search of plunder, land, or a glorious death in battle. Much of the British Isles fell before their swords, and the continental capitals of Paris and Aachen were sacked in turn. Turning east, they swept down the uncharted rivers of central Europe, captured Kiev, and clashed with mighty Constantinople, the capital of the Byzantine Empire.
Originally written in Icelandic in the 13th century AD by an anonymous author, The Story of The Volsungs is a legendary saga based on Norse mythology. The epic describes the legendary history and heroic feats of several generations of mythic Viking families and derives from many sources, including preexisting Edda, or heroic poems, Norse legends, historical events, and orally transmitted folklore. The saga is imbued throughout with themes of power, jealousy, love, vengeance, and fear. Often considered a critical influence on such later works as Richard Wagner's Ring Cycle and J. R. R. Tolkien's Lord of the Rings trilogy, The Story of the Volsungs is a powerful epic that continues to resonate for modern listeners. This edition---which includes excerpts from the Poetic Eddas, one of the sources of The Story of the Volsungs---is the translation by William Morris and Eirikr Magnusson.
The Story of the Volsungs is a classic Icelandic saga, written in the 13th century from much older oral fragments of songs. Eirikr Magnusson and William Morris??? 1888 translation of the saga is fast-paced, coherent, heroic, tragic, and darkly beautiful. It is mostly prose, but includes many passages of poetry or songs. It influenced H. Rider Haggard???s The Saga of Eric Brighteyes, J. R. R. Tolkien???s oeuvre (especially the Silmarillion), and Poul Anderson???s The Broken Sword. If you like such tragic fantastic adventure fiction, if you are interested in Norsemen (Vikings!), or if you enjoy reading epics for their insights into human nature and their windows into different cultures, you should listen to this audiobook.
It begins with a useful 48-minute introduction by H. Halliday Sparling about the historical, religious, political, and cultural context of the Norsemen and of their sagas, which is followed by an 8-minute preface by Magnusson and Morris about their translation.
The saga depicts the interrelated fates of two great Norse families, the Volsungs and the Guikings. From the opening sequence, in which Sigi, grandfather of Volsung, kills a thrall who outperforms him in hunting and then hides his body in a snowdrift, the people in the saga are prey to overwhelming ambition, pride, envy, love, and hate. So there are plenty of battles, with kings killing kings and heroes dealing death till their arms are ???red with blood, even to the shoulders,??? and murders, brothers killing brothers, sons fathers, and mothers children, with poison, sword, or fire. The Norns have already decided the people???s dooms.
There are also fantastic elements aplenty: men change into wolves, nightmares reveal disastrous futures, magic potions make men forget, magical swords are re-forged, Odin interferes with advice, boon, or doom, and so on. There are many great scenes, like Sigurd talking with a dragon about its cursed treasure or finding the sleep-spelled shield-maiden, Brynhild, ???clad in a byrny as closely set on her as though it had grown to her flesh.??? The characters are compelling because they???re so heroic and flawed. Any character might be loathsome one moment and admirable the next, or vice versa.
The saga is not an easy listen, because many characters??? names sound similar and because of the archaic Malory-esque language used by Morris to evoke a timeless and heroic age (so the free online text might be helpful). But there is a dark, spare, grand, and beautiful poetry in his translation, and reader Antony Ferguson treats the text with restraint and fluency, subtly highlighting its terse turns and beautiful flights and rich alliteration, as in the following excerpt:
"So Regin makes a sword, and gives it into Sigurd???s hands. He took the sword, and said???'Behold thy smithying, Regin!' and therewith smote it into the anvil, and the sword brake; so he cast down the brand, and bade him forge a better."
I am very glad to have listened to this saga.
13 of 13 people found this review helpful
Any additional comments?
A wonderful hero's journey--Sigurd the dragonslayer is probably one of the best known heroes in Norse mythology. This saga does not disappoint in terms of its exploration not only of societal mores, but also of the classic heroic quest told episodically, each building on the other. Much has been made of the epic's influences on Wagner and Tolkien--yes, it's that good!
8 of 8 people found this review helpful
The Saga of the Volsungs is one of my absolute favorite stories and although this is not my favorite translation, there is a definite poetry to it that's lovely to listen to. Anthony Ferguson does a marvelous job with the epic tone of the work.
I have only one somewhat negative comment. The translator's notes (though strangely, not all of them) are inserted into the reading wherever the footnotes occur, sometimes in the middle of a sentence, with no indication that, suddenly, we're hearing a note. While I have no doubt that these notes are useful for listeners who aren't familiar with either the vocabulary used in the story or with Nordic mythology, I found this method of including them very jarring.
6 of 6 people found this review helpful
This is the 1888 translation by William Morris and Eirikr Magnusson. The first 48 minutes of the audio book are an essay, by H. Halliday Sparling, putting the work in its contextual and literary perspective, followed by an 8 minute translators’ preface. You could skip this part(the first two tracks) if you like, but I felt they were a great benefit, not a hindrance. After that you get a solid reading of The Volsunga Saga. Remember this is a 13th century work, not a 21st century story of high fiction. You get a lot of names and short stories, not a long flowing narrative. It is a great resource for lovers of the early literature and the cultures it deals with.
6 of 6 people found this review helpful
What was one of the most memorable moments of The Story of the Volsungs?
This saga is mythic - a fairy tale - but brutal as the greatest fairy tales are. In one tale, as a mother prepares to murder her children, they advise her that such a plan, although horrendous, is a parent's right.
What about Antony Ferguson’s performance did you like?
His different voices for the male and female characters really made the drama come alive.
Was there a moment in the book that particularly moved you?
Brunhilda's having second thoughts about rejecting Sigurd. This woman of great wisdom lapsed into a jealous hag - timeless!
Any additional comments?
In the preface, the author states, to my surprise, that never before has this Icelandic saga been translated into English. All English-speaking readers should rejoice that the author has rectified this and so very eloquently.
5 of 5 people found this review helpful
The Story of the Volsungs is a classic Icelandic saga, written in the 13th century from much older oral fragments of songs. Eirikr Magnusson and William Morris’ 1888 translation of the saga is fast-paced, coherent, heroic, tragic, and darkly beautiful. It is mostly prose, but includes many passages of poetry or songs. It influenced H. Rider Haggard’s The Saga of Eric Brighteyes, J. R. R. Tolkien’s oeuvre (especially the Silmarillion), and Poul Anderson’s The Broken Sword. If you like such tragic fantastic adventure fiction, if you are interested in Norsemen (Vikings!), or if you enjoy reading epics for their insights into human nature and their windows into different cultures, you should listen to this audiobook.
It begins with a useful 48-minute introduction by H. Halliday Sparling about the historical, religious, political, and cultural context of the Norsemen and of their sagas, which is followed by an 8-minute preface by Magnusson and Morris about their translation.
The saga depicts the interrelated fates of two great Norse families, the Volsungs and the Guikings. From the opening sequence, in which Sigi, grandfather of Volsung, kills a thrall who outperforms him in hunting and then hides his body in a snowdrift, the people in the saga are prey to overwhelming ambition, pride, envy, love, and hate. So there are plenty of battles, with kings killing kings and heroes dealing death till their arms are “red with blood, even to the shoulders,” and murders, brothers killing brothers, sons fathers, and mothers children, with poison, sword, or fire. The Norns have already decided the people’s dooms.
There are also fantastic elements aplenty: men change into wolves, nightmares reveal disastrous futures, magic potions make men forget, magical swords are re-forged, Odin interferes with advice, boon, or doom, and so on. There are many great scenes, like Sigurd talking with a dragon about its cursed treasure or finding the sleep-spelled shield-maiden, Brynhild, “clad in a byrny as closely set on her as though it had grown to her flesh.” The characters are compelling because they’re so heroic and flawed. Any character might be loathsome one moment and admirable the next, or vice versa.
The saga is not an easy listen, because many characters’ names sound similar and because of the archaic Malory-esque language used by Morris to evoke a timeless and heroic age (so the free online text might be helpful). But there is a dark, spare, grand, and beautiful poetry in his translation, and reader Antony Ferguson treats the text with restraint and fluency, subtly highlighting its terse turns and beautiful flights and rich alliteration, as in the following excerpt:
"So Regin makes a sword, and gives it into Sigurd’s hands. He took the sword, and said—'Behold thy smithying, Regin!' and therewith smote it into the anvil, and the sword brake; so he cast down the brand, and bade him forge a better."
I am very glad to have listened to this saga.
4 of 4 people found this review helpful
the original isn't in English right? so why is this one translated to extremely tedious English with lots of withals bye wherefore therefroms??
2 of 2 people found this review helpful
This saga is presumably translated from 15th century Icelandic, yet it sounds like it's been translated into 15th century English. There are so many archaic words it makes the saga difficult comprehend. The narration is also choppy. The story of Atli (Attila) however is an interesting dip into Germanic folklore.
2 of 2 people found this review helpful
The way this is read is so detachedly crisp and matter of fact, and the speed is too fast. It grated. I've tried repeatedly to get through it without success. The story itself is fairly violent and brutal on its own... there's some kind of disconnect...
1 of 1 people found this review helpful
KRIS FRICKLE
i have to admit that I thought the same thing that Kris Frickle commented on in his review. If this was not written in English, why did they translate it today into old English?
I listened for three hours, but just could not keep my mind from wondering. I caught some parts about Werewolves and there was a sword in tree story similar to King Arthur, but as a whole it was boring. I think a good historical fiction book could be made out of this, but this is way to dry and the narrator also way too dry.
4 of 6 people found this review helpful