Becoming Ghost
Poetry
No se pudo agregar al carrito
Solo puedes tener X títulos en el carrito para realizar el pago.
Add to Cart failed.
Por favor prueba de nuevo más tarde
Error al Agregar a Lista de Deseos.
Por favor prueba de nuevo más tarde
Error al eliminar de la lista de deseos.
Por favor prueba de nuevo más tarde
Error al añadir a tu biblioteca
Por favor intenta de nuevo
Error al seguir el podcast
Intenta nuevamente
Error al dejar de seguir el podcast
Intenta nuevamente
$0.00 por los primeros 30 días
POR TIEMPO LIMITADO
Obtén 3 meses por $0.99 al mes + $20 de crédito Audible
La oferta termina el 1 de diciembre de 2025 11:59pm PT.
Exclusivo para miembros Prime: ¿Nuevo en Audible? Obtén 2 audiolibros gratis con tu prueba.
Por tiempo limitado, únete a Audible por $0.99 al mes durante los primeros 3 meses y obtén un crédito adicional de $20 para Audible.com. La notificación del bono de crédito se recibirá por correo electrónico.
1 bestseller o nuevo lanzamiento al mes, tuyo para siempre.
Escucha todo lo que quieras de entre miles de audiolibros, podcasts y Originals incluidos.
Se renueva automáticamente por US$14.95 al mes después de 3 meses. Cancela en cualquier momento.
Elige 1 audiolibro al mes de nuestra inigualable colección.
Escucha todo lo que quieras de entre miles de audiolibros, Originals y podcasts incluidos.
Accede a ofertas y descuentos exclusivos.
Premium Plus se renueva automáticamente por $14.95 al mes después de 30 días. Cancela en cualquier momento.
Compra ahora por $7.49
-
Narrado por:
-
Cathy Linh Che
-
De:
-
Cathy Linh Che
Ms. Magazine’s Best Poetry of 2024 and 2025
The long-awaited sophomore poetry collection by award-winning writer Cathy Linh Che, on familial estrangement, the Vietnam War, and Francis Ford Coppola’s Apocalypse Now.
The follow-up to her acclaimed poetry debut Split, Becoming Ghost documents Cathy Linh Che’s parents’ experiences as refugees who escaped the Vietnam War and then were cast as extras in Francis Ford Coppola’s film Apocalypse Now, placing them at the margins of their own story. The poetry collection uses persona, speculation, and the golden shovel form as a means of moving Vietnamese voices from the periphery to the center. The speaker’s disownment raises questions about the challenges of using parents as poetic subjects, telling familial stories to a broader public, and the meaning of forgiveness.
Las personas que vieron esto también vieron:
Todavía no hay opiniones