Accidental Peace: Dewi’s Chaotic Path to Serenity Podcast Por  arte de portada

Accidental Peace: Dewi’s Chaotic Path to Serenity

Accidental Peace: Dewi’s Chaotic Path to Serenity

Escúchala gratis

Ver detalles del espectáculo
Fluent Fiction - Indonesian: Accidental Peace: Dewi’s Chaotic Path to Serenity Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/id/episode/2026-02-25-08-38-20-id Story Transcript:Id: Dewi duduk di atas alas jerami, matanya terpejam, mencoba berkonsentrasi pada suara aliran sungai kecil yang mengalir di dekatnya.En: Dewi sat on a straw mat, her eyes closed, trying to concentrate on the sound of the small stream flowing nearby.Id: Sejak tiba di retret spiritual di Bali, Dewi merasa skeptis.En: Since arriving at the spiritual retreat in Bali, Dewi felt skeptical.Id: Apakah meditasi benar-benar bisa memberikan kedamaian batin?En: Could meditation truly bring inner peace?Id: Namun, Budi, pemandu retret, selalu mengatakan, “Berada di sini memberi Anda kesempatan untuk melampaui keramaian dunia.”En: However, Budi, the retreat guide, always said, “Being here gives you the opportunity to transcend the world's hustle and bustle.”Id: Pagi itu, udara sejuk dan sedikit angin berdesir di antara pepohonan palem.En: That morning, the air was cool, and a gentle breeze rustled through the palm trees.Id: Ratna, teman sekamar Dewi, duduk bersebelahan, tampak sepenuhnya tenggelam dalam meditasi.En: Ratna, Dewi's roommate, sat beside her, appearing fully immersed in meditation.Id: Namun, pikiran Dewi melayang kembali ke kehidupan kantor yang sibuk, dengan tenggat waktu dan rapat tanpa akhir.En: However, Dewi's thoughts drifted back to her busy office life, with endless deadlines and meetings.Id: Di tengah latihannya, seekor monyet berekor panjang melompat dari atap.En: In the middle of her practice, a long-tailed monkey jumped from the roof.Id: Ia dengan nakal merenggut tas Dewi dan menarik keluar kristal meditasi miliknya, barang yang dianggap kunci kedamaian oleh Budi.En: It mischievously snatched Dewi's bag and pulled out her meditation crystal, an item Budi considered key to peace.Id: "Hei, kembalikan!" seru Dewi, terkejut.En: “Hey, give it back!” Dewi exclaimed, surprised.Id: Monyet itu melompat dengan gesit, memegang kristal.En: The monkey jumped nimbly, holding the crystal.Id: Tanpa pikir panjang, Dewi berdiri dan mengejarnya.En: Without a second thought, Dewi stood up and chased after it.Id: Aturan utama di retret ini adalah untuk tetap tenang, namun hatinya gelisah melihat penjahat kecil itu.En: The main rule at this retreat is to remain calm, but her heart was restless seeing the little thief.Id: "Budi, lihat! Monyet itu!" Dewi memanggil saat melintasi lapangan rumput hijau.En: “Budi, look! The monkey!” Dewi called out as she ran across the green grass field.Id: Budi hanya tersenyum, mengetahui kejenakaan para monyet di sini sudah sering terjadi.En: Budi just smiled, well aware of the antics of the monkeys here.Id: "Tetap tenang, Dewi," katanya dari kejauhan.En: “Stay calm, Dewi,” he said from afar.Id: "Jangan biarkan dunia luar mengganggu ketenanganmu."En: “Don’t let the outside world disturb your peace.”Id: Namun, Dewi tidak bisa diam.En: However, Dewi could not stay still.Id: Ia berlari melewati sawah dan pohon, semakin mendekati monyet yang memanjat pohon beringin besar.En: She ran past paddy fields and trees, getting closer to the monkey climbing a large banyan tree.Id: Akhirnya, monyet itu berhenti di puncak, mengayun-ayunkan kristal dengan penuh kesenangan.En: Finally, the monkey stopped at the top, swinging the crystal with delight.Id: Dewi mendongak, terengah-engah, dan tertawa.En: Dewi looked up, panting and laughing.Id: Semua usahanya tampak sia-sia menghadapi makhluk kecil ini.En: All her efforts seemed in vain against this small creature.Id: Ratna dan peserta retret lainnya mulai berkumpul, tertawa bersama melihat situasi aneh itu.En: Ratna and the other retreat participants began to gather, laughing together at the strange situation.Id: Ketegangan yang Dewi rasakan berangsur hilang.En: The tension Dewi felt gradually faded.Id: Ternyata, kebahagiaan dan kedamaian lebih kuat daripada hanya sekedar objek fisik.En: It turned out, happiness and peace were stronger than mere physical objects.Id: Dewi menyadari, di tengah kekacauan ini, ada pelajaran berharga.En: Dewi realized, amidst this chaos, there was a valuable lesson.Id: Kedamaian tidak selalu datang dari kesempurnaan, tetapi dari penerimaan terhadap ketidaksempurnaan.En: Peace does not always come from perfection, but from acceptance of imperfection.Id: Ia tersenyum, melihat kristal melambai dari tangan jalang itu, dan merasakan sebuah pencerahan sederhana namun mendalam.En: She smiled, watching the crystal wave from the little rascal's hand, and felt a simple yet profound enlightenment.Id: Di bawah rimbunnya beringin, diiringi tawa teman-temannya, Dewi menemukan keheningan yang sejati.En: Under the lush banyan tree, accompanied by her friends' laughter, Dewi found true serenity.Id: Itu bukan karena ketenangan, tetapi dari hatinya sendiri.En: It was not due to tranquility, but from within her...
Todavía no hay opiniones