Seoul Tower Revelations: Siblings Forge a New Path at Seollal Podcast Por  arte de portada

Seoul Tower Revelations: Siblings Forge a New Path at Seollal

Seoul Tower Revelations: Siblings Forge a New Path at Seollal

Escúchala gratis

Ver detalles del espectáculo

OFERTA POR TIEMPO LIMITADO | Obtén 3 meses por US$0.99 al mes

$14.95/mes despues- se aplican términos.
Fluent Fiction - Korean: Seoul Tower Revelations: Siblings Forge a New Path at Seollal Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ko/episode/2026-01-09-23-34-02-ko Story Transcript:Ko: 서울의 겨울은 특별하다.En: Winter in Seoul is special.Ko: 특히 설날 준비로 분주한 서울타워는 더욱 활기차게 빛난다.En: Especially with the preparations for Seollal, Seoul Tower shines even more vibrantly with activity.Ko: 많은 관광객들이 탑에 올라 도시의 아름다운 경치를 감상한다.En: Many tourists ascend the tower to enjoy the breathtaking view of the city.Ko: 그곳에 은서와 민준 남매가 있었다.En: Among them were the siblings, Eun-seo and Min-jun.Ko: 은서는 마케팅 회사에서 일하는 청년으로, 가족의 기대가 항상 무겁게 느껴졌다.En: Eun-seo, a young professional working in a marketing firm, always felt burdened by her family's expectations.Ko: 반면, 민준은 아직 자기 길을 찾지 못한 채 대학 생활을 보내고 있었다.En: In contrast, Min-jun was still navigating his way through college life, having not yet found his path.Ko: 그는 졸업 후의 삶에 대해 막연한 두려움을 가지고 있었다.En: He harbored vague fears about life after graduation.Ko: 은서는 서울타워에 와서 마음을 정리하고 싶었다.En: Eun-seo wanted to clear her mind by visiting Seoul Tower.Ko: 설날이 다가오면서 그녀는 더 많은 압박을 느끼기 시작했다.En: As Seollal approached, she began to feel even more pressure.Ko: 민준은 그런 동생을 위로하기 위해 함께 왔지만, 마음 속으로는 자신의 미래에 대한 고민도 있었다.En: Min-jun accompanied her to offer comfort, though he too was privately grappling with concerns about his future.Ko: 서울 타워에 올라 경치를 바라보며 민준이 말했다. "야, 내려다보니 더 멋지지 않냐?En: Gazing at the view from the top of Seoul Tower, Min-jun remarked, "Hey, doesn't it look even more amazing from up here?Ko: 여기 서면 뭐든 다 할 수 있을 것 같아."En: Standing here, it feels like we can do anything."Ko: 그러나 은서는 그의 말에 동의하기 어려웠다.En: However, Eun-seo found it hard to agree with him.Ko: 그녀의 마음속은 여전히 복잡했다.En: Her mind was still in turmoil.Ko: "민준아, 난 요즘 많이 힘들어.En: "Min-jun, I've been really struggling lately.Ko: 회사에서의 압박이 계속되고 있어.En: The pressure at work is relentless.Ko: 뭐가 맞는 방향인지 모르겠어."En: I don't know which direction is the right one."Ko: 민준은 은서의 진지한 말에 놀랐다. 그는 한동안 침묵했다가 조용히 대답했다. "나도 사실 고민이 많아.En: Surprised by Eun-seo's serious confession, Min-jun was silent for a while before quietly responding, "Actually, I have a lot on my mind too.Ko: 졸업 후엔 뭘 해야 할지 모르겠어."En: I'm not sure what I should do after graduation."Ko: 그들의 대화는 서울의 불빛과 함께 반짝였다.En: Their conversation shimmered along with the lights of Seoul.Ko: 은서는 처음으로 자신의 불안을 털어놨고, 민준도 마음속의 두려움을 인정했다.En: For the first time, Eun-seo opened up about her anxieties, and Min-jun acknowledged his internal fears.Ko: 두 사람은 서로 이해하며 이 상황을 어떻게 극복해야 할지에 대해 생각했다.En: They thought about how they could overcome this situation while understanding each other.Ko: 은서가 말했다. "우리가 서로를 응원하며 나아가면 좋겠어.En: Eun-seo said, "I'd like us to support each other as we move forward.Ko: 나도 너의 고민을 들어줄게."En: I'll listen to your concerns too."Ko: 민준은 웃으며 고개를 끄덕였다.En: Min-jun nodded with a smile.Ko: "그래, 앞으로 우리 함께 길을 찾자.En: "Yeah, let's find our way together.Ko: 내가 도와줄게."En: I'll help you."Ko: 서울타워에서 내려오는 동안, 남매는 서로의 존재에 감사함을 느꼈다.En: As they descended from Seoul Tower, the siblings felt grateful for each other's presence.Ko: 은서는 더 이상 혼자 고민하지 않아도 됐다. 민준은 더 이상 미래를 방관하지 않기로 했다.En: Eun-seo no longer had to worry alone, and Min-jun decided not to neglect his future any longer.Ko: 이번 설날은 그들에게 새로운 출발의 의미가 될 것이다.En: This Seollal would signify a new beginning for them.Ko: 그들은 서로의 손을 꼭 잡으며 내려왔다.En: Holding hands tightly, they walked down together.Ko: 기온은 차가웠지만, 마음은 따뜻했다.En: The temperature was cold, but their hearts felt warm.Ko: 두 사람은 이제 더 나은 미래를 위해 함께 걸어갈 준비가 되어 있었다.En: Now, they were prepared to walk together towards a better future. Vocabulary Words:...
Todavía no hay opiniones