A Tokyo Orphanage's Christmas Eve Gift-Swap Adventure Podcast Por  arte de portada

A Tokyo Orphanage's Christmas Eve Gift-Swap Adventure

A Tokyo Orphanage's Christmas Eve Gift-Swap Adventure

Escúchala gratis

Ver detalles del espectáculo
Fluent Fiction - Japanese: A Tokyo Orphanage's Christmas Eve Gift-Swap Adventure Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ja/episode/2025-12-18-08-38-20-ja Story Transcript:Ja: 東京孤児院のクリスマスの夜は、特別です。En: Christmas night at the Tokyo Orphanage is special.Ja: 毎年、この時期になると、孤児院の子どもたちはお互いのためにプレゼントを用意します。En: Every year, around this time, the children of the orphanage prepare presents for each other.Ja: 部屋はきらきらした明かりと紙雪の結晶でいっぱいで、どこからともなく焼き立てのクッキーの香りが漂っています。En: The rooms are filled with sparkling lights and paper snowflakes, and the scent of freshly baked cookies drifts in from somewhere.Ja: ハルト、ユキ、そしてサトシもわくわくしています。En: Haru, Yuki, and Satoshi are excited.Ja: ハルトは、12歳の活発な少年で、クリスマスパーティーの準備が大好きです。En: Haru is an active 12-year-old boy who loves preparing for the Christmas party.Ja: 今年もみんなが幸せでいられるように、一生懸命働いています。En: He is working hard again this year to make sure everyone is happy.Ja: ユキは慎重な10歳で、常に仲間を気にかけています。En: Yuki is a cautious 10-year-old and always cares for her friends.Ja: そして、サトシは9歳のいたずらっ子で、時々みんなを笑わせるのが得意です。En: Meanwhile, Satoshi is a mischievous 9-year-old who often makes everyone laugh.Ja: クリスマスイブの日、信じられない出来事が起こります。En: On Christmas Eve, something unbelievable happens.Ja: 何と、全てのプレゼントに「サトシ」宛てのラベルが貼られているのです!En: All the presents have labels addressed to "Satoshi"!Ja: 子どもたちは困惑します。En: The children are bewildered.Ja: 「どうしよう?」ハルトは考えます。En: "What should we do?" Haru wonders.Ja: 大切なパーティーが近づいています。En: The important party is approaching.Ja: 彼は、みんなに正しいプレゼントが渡るようにしたいのです。En: He wants to make sure everyone gets the right present.Ja: ユキが言います。「ハルト、どうする?早くしないと間に合わないよ!」En: Yuki says, "Haru, what are we going to do? If we don't hurry, we won't make it in time!"Ja: ハルトは決意します。「二人で事務所に行こう。そして、プレゼントリストを見つけよう。」En: Haru decides, "Let's go to the office together and find the gift list."Ja: ハルトとユキはこっそりと動き始めます。En: Haru and Yuki start moving quietly.Ja: 二人はヘッドミストレスの鍵を一時的に拝借し、事務所に忍び込みます。En: They temporarily borrow the headmistress’s key and sneak into the office.Ja: 「ここだ!」ユキが叫びます。En: "Here it is!" Yuki exclaims.Ja: しかし、その瞬間、後ろから声が聞こえます。En: But at that moment, a voice comes from behind them.Ja: 「どうしたの?」ヘッドミストレスがドアに立っています!En: "What’s going on?" The headmistress is standing at the door!Ja: ハルトとユキは慌てて説明します。En: Haru and Yuki hastily explain.Ja: サトシのラベルの混乱で、大騒ぎになってしまったことを話すと、ヘッドミストレスは笑い出します。En: They tell her about the chaos caused by the Satoshi labels, and the headmistress bursts into laughter.Ja: 「それは面白いね!じゃあ、早く直そう。」En: "That's funny! Let’s hurry and fix it."Ja: 三人は急いで、ラベルを直し始めます。En: The three of them rush to correct the labels.Ja: 時間との戦いですが、全員の協力で、パーティーが始まる前に間に合います。En: It’s a race against time, but with everyone’s cooperation, they manage to finish before the party starts.Ja: パーティーの始めに、ヘッドミストレスが言います。「今日は大変だったけれど、みんな協力して素晴らしいチームワークを見せてくれたね。」En: At the beginning of the party, the headmistress says, "Today was tough, but you all showed wonderful teamwork by working together."Ja: ハルトもうなずきます。En: Haru nods in agreement.Ja: 「僕たち、チームがあるとできることがたくさんあるね!」En: "There are so many things we can do when we're a team!"Ja: そしてパーティーが始まり、子どもたちはそれぞれの正しいプレゼントを受け取ります。En: And so the party begins, and the children receive their correct presents.Ja: サトシは嬉しそうに笑いながら、みんなとプレゼントを交換します...
Todavía no hay opiniones