Finding Faith and Family: Alma's Journey Home Podcast Por  arte de portada

Finding Faith and Family: Alma's Journey Home

Finding Faith and Family: Alma's Journey Home

Escúchala gratis

Ver detalles del espectáculo

Obtén 3 meses por US$0.99 al mes

Fluent Fiction - Spanish: Finding Faith and Family: Alma's Journey Home Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/es/episode/2025-12-08-23-34-02-es Story Transcript:Es: En la ciudad vibrante de México, donde las calles resuenan con historia y tradición, Alma caminaba junto a su familia hacia la Basílica de Nuestra Señora de Guadalupe.En: In the vibrant city of México, where the streets echo with history and tradition, Alma walked with her family towards the Basílica de Nuestra Señora de Guadalupe.Es: Era invierno y el frío de diciembre se colaba entre sus abrigos, pero el calor del fervor religioso y la esperanza iluminaba sus corazones.En: It was winter, and the December cold seeped through their coats, but the warmth of religious fervor and hope illuminated their hearts.Es: Alma había vuelto a México después de varios años viviendo en el extranjero.En: Alma had returned to México after several years of living abroad.Es: Tratar de recobrar el vínculo con sus raíces se había convertido en su mayor deseo.En: Trying to reconnect with her roots had become her greatest desire.Es: Su familia, especialmente sus primos Javier y Luis, eran una parte fundamental de ese pasado que añoraba.En: Her family, especially her cousins Javier and Luis, were a fundamental part of the past she longed for.Es: Sin embargo, la distancia de los años había creado una barrera invisible y ella temía que su regreso no fuera suficiente para derribarla.En: However, the distance of the years had created an invisible barrier, and she feared her return might not be enough to break it down.Es: Las calles alrededor de la basílica estaban llenas de colores, sonidos y devoción.En: The streets around the basilica were full of colors, sounds, and devotion.Es: Los vendedores ofrecían velas y rosarios, mientras los peregrinos cantaban y rezaban.En: Vendors offered candles and rosaries, while pilgrims sang and prayed.Es: Alma sintió una mezcla de emoción y nerviosismo, deseando que este viaje de fe también fuera un viaje hacia la reconciliación familiar.En: Alma felt a mix of excitement and nervousness, hoping that this journey of faith would also be a journey towards family reconciliation.Es: Durante el camino, en un intento por acercarse a sus primos, Alma compartía historias y sonrisas, aunque la sombra del tiempo perdido seguía presente.En: During the walk, in an attempt to get closer to her cousins, Alma shared stories and smiles, although the shadow of lost time remained present.Es: Javier y Luis, aunque felices por su regreso, no sabían cómo reconstruir la amistad de antaño.En: Javier and Luis, though happy about her return, did not know how to rebuild the old friendship.Es: Había una necesidad mutua de conexión, pero también incertidumbre sobre cómo alcanzarla.En: There was a mutual need for connection, but also uncertainty about how to achieve it.Es: Llegaron a la basílica, donde las luces de las velas iluminaban las imágenes sagradas y miles de voces se unían en oración.En: They arrived at the basilica, where the candle lights illuminated the sacred images and thousands of voices joined in prayer.Es: Alma, decidida, se unió a las ceremonias y rituales, sintiendo que este acto compartido podría ser el puente que necesitaban.En: Alma, determined, joined the ceremonies and rituals, feeling that this shared act could be the bridge they needed.Es: Al entrar al santuario, todos se detuvieron para una oración silenciosa.En: As they entered the sanctuary, all paused for a silent prayer.Es: La silueta de la Virgen de Guadalupe, majestuosa y suavemente iluminada, parecía observar con compasión.En: The silhouette of the Virgen de Guadalupe, majestic and softly illuminated, seemed to watch with compassion.Es: En ese momento de quietud y devoción, una sensación de paz descendió sobre ellos.En: In that moment of stillness and devotion, a sense of peace descended upon them.Es: Alma cerró los ojos, y de repente, sintió a Javier y Luis a su lado, compartiendo su devoción con la misma intensidad.En: Alma closed her eyes, and suddenly, she felt Javier and Luis beside her, sharing their devotion with the same intensity.Es: La distancia y el tiempo desaparecían mientras rezaban juntos, compartiendo lágrimas y sonrisas que hablaban más fuerte que las palabras.En: The distance and time disappeared as they prayed together, sharing tears and smiles that spoke louder than words.Es: Al salir de la basílica, la familia se sentó en una banca cercana.En: Upon leaving the basilica, the family sat on a nearby bench.Es: La conversación que siguió fue sincera y llena de amor.En: The conversation that followed was sincere and full of love.Es: Alma habló de sus temores de haber perdido su conexión, y Javier y Luis expresaron su comprensión y apoyo.En: Alma spoke of her fears of having lost her connection, and Javier and Luis expressed their understanding and support.Es: ...
Todavía no hay opiniones