![「スヌーピー名言英語」今日は「UPSET」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #652 Podcast Por arte de portada](https://m.media-amazon.com/images/I/512Sm+SkJsL._SL500_.jpg)
「スヌーピー名言英語」今日は「UPSET」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #652
No se pudo agregar al carrito
Solo puedes tener X títulos en el carrito para realizar el pago.
Add to Cart failed.
Por favor prueba de nuevo más tarde
Error al Agregar a Lista de Deseos.
Por favor prueba de nuevo más tarde
Error al eliminar de la lista de deseos.
Por favor prueba de nuevo más tarde
Error al añadir a tu biblioteca
Por favor intenta de nuevo
Error al seguir el podcast
Intenta nuevamente
Error al dejar de seguir el podcast
Intenta nuevamente
-
Narrado por:
-
De:
Acerca de esta escucha
スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #652
#zipfm #PEANUTS #まぎじゃむ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話
このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。
これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪
今日の名言はコチラ
「I WAS UPSET」
↓ ↓ ↓ ↓
翻訳: 「混乱しちゃってたの」
今日のコミックは1984年06月09日のものです。
ペパーミント・パティとチャーリー・ブラウンがお喋りをしています。
ペパーミント・パティが「昨日、電話で言ったこと謝るわ、チャック… 混乱しちゃってたの…」
「でもわたしの気持ちも考えて…先生はわたしを落としたのよ、チャック!つまりわたしはバカってこと!」
「自分で思ってるほど賢くない人なんて、たくさん知ってるわ…」
「わたしはただ、自分で思っているほどバカではありたくないの!」と言い、
チャーリー・ブラウンが呆れた表情を見せています。
今日のワンポイント英語はこちら
「UPSET」
「動揺した」「怒っている」「混乱させる」」という意味です。
今回のコミックでは、「I WAS UPSET」と出てくるので、
「混乱しちゃってたの」という意味になります。
では、「UPSET」の例文を2つ紹介すると…
①彼女はその知らせに動揺していた。
She was upset about the news.
②彼は私に怒っているようだった。
He seemed upset with me.
「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵
adbl_web_global_use_to_activate_webcro805_stickypopup
Todavía no hay opiniones