Treasures of Time: An Adventure Beneath Piazza del Campo Podcast Por  arte de portada

Treasures of Time: An Adventure Beneath Piazza del Campo

Treasures of Time: An Adventure Beneath Piazza del Campo

Escúchala gratis

Ver detalles del espectáculo
OFERTA POR TIEMPO LIMITADO. Obtén 3 meses por US$0.99 al mes. Obtén esta oferta.
Fluent Fiction - Italian: Treasures of Time: An Adventure Beneath Piazza del Campo Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/it/episode/2025-11-03-23-34-02-it Story Transcript:It: Piazza del Campo era in festa.En: Piazza del Campo was in celebration.It: Foglie color arancio e oro cadevano leggere, sovrapponendosi al suolo ciottoloso.En: Leaves colored orange and gold fell lightly, overlapping on the cobbled ground.It: Il profumo delle caldarroste si mescolava ai suoni vivaci del festival medievale in corso.En: The scent of roasted chestnuts mingled with the lively sounds of the medieval festival underway.It: Luca, col cappello storto e lo sguardo pensieroso, osservava la piazza.En: Luca, with his hat askew and a thoughtful gaze, observed the square.It: Teneva tra le mani una scatola di legno.En: He held a wooden box in his hands.It: Dentro c'era il segreto che aveva scoperto di recente: frammenti di una mappa antica.En: Inside was the secret he had recently discovered: fragments of an ancient map.It: Gianna era al suo fianco, guardando con occhi sognanti le bancarelle e i bambini che giocavano.En: Gianna was by his side, looking dreamily at the stalls and the children playing.It: Dalla sua borsa spuntava un libro con strane scritte.En: From her bag peeked out a book with strange writings.It: "Sei sicuro che sia qui l'entrata?"En: "Are you sure the entrance is here?"It: chiese lei.En: she asked.It: Luca annuì, incerto.En: Luca nodded, uncertain.It: Il loro piano era rischioso, lo sapevano entrambi.En: Their plan was risky, they both knew it.It: La notte prima Luca aveva fatto una scelta coraggiosa.En: The night before, Luca had made a brave choice.It: Aveva mostrato la mappa a Gianna, sebbene inizialmente fosse titubante.En: He had shown the map to Gianna, although he was initially hesitant.It: Lei era brillante con i codici e le lingue antiche.En: She was brilliant with codes and ancient languages.It: Lui aveva bisogno del suo aiuto.En: He needed her help.It: "Devo scoprirlo prima degli altri," aveva detto.En: "I must find out before the others," he had said.It: E lei aveva sorriso, accettando la sfida.En: And she had smiled, accepting the challenge.It: Lavorarono sodo per giorni, cercando di decifrare quei simboli.En: They worked hard for days, trying to decipher those symbols.It: Ogni frammento era un enigma.En: Each fragment was an enigma.It: Sapevano che altri erano sulle loro tracce.En: They knew that others were on their trail.It: Cacciatori di tesori senza scrupoli avrebbero fatto di tutto per mettere le loro mani sulla mappa.En: Unscrupulous treasure hunters would do anything to get their hands on the map.It: Finalmente, in un piccolo caffè affacciato sulla piazza, trovarono la soluzione.En: Finally, in a small café overlooking the square, they found the solution.It: Il codice parlava di un ingresso nascosto sotto una vecchia fontana.En: The code spoke of a hidden entrance beneath an old fountain.It: Proprio quando Luca e Gianna capirono, i rivali scoprirono il loro segreto.En: Just as Luca and Gianna understood, their rivals discovered their secret.It: "Non lasceremo che ci fermino," disse Gianna.En: "We won't let them stop us," said Gianna.It: Il desiderio di trovare una nuova strada la guidava.En: The desire to find a new path guided her.It: Luca, al suo fianco, sentiva crescere la fiducia in se stesso.En: Luca, by her side, felt his self-confidence growing.It: Con astuzia e velocità, arrivarono alla fontana.En: With cunning and speed, they reached the fountain.It: Era lì l'entrata che conduceva alle catacombe.En: It was there, the entrance that led to the catacombs.It: Spostarono una pietra, lavorarono insieme per aprire il passaggio.En: They moved a stone, working together to open the passage.It: Il cuore batteva forte nei loro petti.En: Their hearts beat rapidly in their chests.It: Mentre scendevano, una paura dolce li avvolgeva.En: As they descended, a sweet fear enveloped them.It: Sotto terra, trovarono sale piene di tesori dimenticati.En: Underground, they found rooms full of forgotten treasures.It: Riflessi dorati danzavano sulle pareti.En: Golden reflections danced on the walls.It: Era una scoperta unica.En: It was a unique discovery.It: Luca e Gianna si guardarono, pieni di meraviglia.En: Luca and Gianna looked at each other, full of wonder.It: Avevano realizzato un sogno, svelato segreti sepolti nel tempo.En: They had realized a dream, unveiling secrets buried in time.It: Tornarono in superficie accolti dagli applausi del festival.En: They returned to the surface greeted by the applause of the festival.It: Erano diventati eroi, accolti dalla storia e dalla loro città.En: They had become heroes, embraced by history and their city.It: Luca aveva imparato il valore della collaborazione.En: Luca had learned the value of collaboration.It: Gianna aveva trovato la sua nuova passione e scopo nel mistero della storia.En: Gianna had found her new ...
Todavía no hay opiniones