
SplitterCast 70 - Übersetzerin Tanja Krämling
No se pudo agregar al carrito
Add to Cart failed.
Error al Agregar a Lista de Deseos.
Error al eliminar de la lista de deseos.
Error al añadir a tu biblioteca
Error al seguir el podcast
Error al dejar de seguir el podcast
-
Narrado por:
-
De:
Frohes neues Jahr und guten Rutsch gehabt zu haben! Euer liebster Comicverlagspodcast meldet sich aus dem inoffiziellen Winterschlaf zurück und liefert euch ab sofort wieder taufrische Comicmacher:innengespräche direkt ans Ohr. Das Jahr wird eingeläutet durch eine unserer langjährigsten Mitarbeiterinnen und eine Grundfeste des Splitter Verlags: Tanja Krämling ist zu Gast und plaudert mit Moderator Max über ihren Alltag als Comic-Übersetzerin. Falls ihr schon immer wissen wolltet, unter welchen sprachlichen Zwangsneurosen die Franzosen leiden und warum ein Hund das vielleicht wichtigste Werkzeug einer Übersetzerin ist - hier erfahrt ihr es!
Übrigens: Für den Verlag begann das Jahr 2025 auch mit dem Launch unseres neuen Labels Splitter Manga+! Schaut doch mal rein: www.splitter-manga.de