Reviving Ancestral Dreams: A Castle's Community Rebirth Podcast Por  arte de portada

Reviving Ancestral Dreams: A Castle's Community Rebirth

Reviving Ancestral Dreams: A Castle's Community Rebirth

Escúchala gratis

Ver detalles del espectáculo
OFERTA POR TIEMPO LIMITADO. Obtén 3 meses por US$0.99 al mes. Obtén esta oferta.
Fluent Fiction - French: Reviving Ancestral Dreams: A Castle's Community Rebirth Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/fr/episode/2025-11-08-08-38-20-fr Story Transcript:Fr: À l’orée d’une forêt dorée d’automne, le vieux château se dressait, majestueux mais fatigué, à la périphérie de Paris.En: At the edge of a golden autumn forest, the old castle stood, majestic but weary, on the outskirts of Paris.Fr: Les feuilles formaient un tapis coloré autour des murs de pierre grise, et le vent apportait des odeurs de bois frais et de peinture récente.En: The leaves formed a colorful carpet around the gray stone walls, and the wind carried scents of fresh wood and recent paint.Fr: Trois personnes regardaient ce monument de leurs ancêtres : Hélène, Luc et Clément.En: Three people gazed at this monument of their ancestors: Hélène, Luc, and Clément.Fr: Ce lieu était leur héritage, un souvenir d'une époque révolue et le projet d’un futur prometteur.En: This place was their heritage, a memory of a bygone era, and the project of a promising future.Fr: Hélène, l’aînée, debout devant le portail imposant, réfléchissait à la tâche immense qui les attendait.En: Hélène, the eldest, stood in front of the imposing gate, contemplating the immense task ahead.Fr: Elle voulait honorer leur famille en transformant le château en un charmant bed and breakfast.En: She wanted to honor their family by transforming the castle into a charming bed and breakfast.Fr: L’objectif ?En: The goal?Fr: Ouvrir avant l’arrivée de l’hiver glacial, quand le froid risquerait de dégrader l’édifice encore fragile.En: To open before the arrival of the freezing winter, when the cold might risk degrading the still fragile building.Fr: Luc, toujours créatif et rêveur, imaginait des chambres décorées avec goût, des salons accueillants.En: Luc, always creative and dreamy, imagined tastefully decorated rooms and welcoming lounges.Fr: Mais sa tête était pleine d’idées qui semblaient parfois oublier les limites du budget.En: But his head was full of ideas that sometimes ignored the limits of the budget.Fr: Clément, lui, jouait le rôle de la voix de la raison, insistant sur l'importance de rester prudent et de garder un œil sur les finances.En: Clément, on the other hand, played the role of the voice of reason, insisting on the importance of remaining cautious and keeping an eye on the finances.Fr: Les jours s’égrenaient, emplis de travail acharné.En: The days passed by, filled with hard work.Fr: Le vieux château révélait quotidiennement de nouvelles surprises, quelques-unes agréables, d'autres coûteuses.En: The old castle revealed new surprises daily, some pleasant, others costly.Fr: Les sœurs et frère se disputaient parfois.En: The siblings sometimes argued.Fr: Hélène voulait avancer rapidement, craignant le gel qui s’annonçait.En: Hélène wanted to move quickly, fearing the impending frost.Fr: Luc rêvait d'un lieu parfait, ce qui ralentissait souvent les décisions.En: Luc dreamed of a perfect place, which often slowed down decisions.Fr: Clément, pragmatique, commençait à couper dans les finitions de luxe pour garder les comptes à flot.En: Clément, pragmatic, began to cut back on luxury finishes to keep the finances afloat.Fr: Un matin, alors que le premier givre recouvrait les toits des maisons voisines, un bruit sourd résonna à travers le château : une section du toit s’effondra.En: One morning, as the first frost covered the roofs of neighboring houses, a dull noise resonated through the castle: a section of the roof collapsed.Fr: Frappés par la panique, les trois frères et sœurs se regardèrent, chaque visage reflet de l’incroyable défi à relever.En: Struck by panic, the three siblings looked at each other, each face reflecting the incredible challenge to overcome.Fr: Se rendre devant les dégâts, Hélène sentit sa détermination vaciller.En: Facing the damage, Hélène felt her determination waver.Fr: Mais elle s’aperçut quelque chose.En: But she noticed something.Fr: Luc, en dépit de sa créativité apparemment démesurée, proposait d'impliquer les artisans locaux.En: Luc, despite his seemingly excessive creativity, suggested involving the local artisans.Fr: Clément, toujours réaliste, étudiait déjà les différentes options financières et matérielles.En: Clément, always realistic, was already studying the different financial and material options.Fr: Ensemble, ils pouvaient surmonter cet obstacle.En: Together, they could overcome this obstacle.Fr: La nouvelle du problème se propagea dans le petit village alentour.En: News of the problem spread in the small surrounding village.Fr: Les voisins, désireux de voir renaitre ce château, vinrent prêter main-forte.En: Neighbors, eager to see this castle reborn, came to lend a hand.Fr: Chacun apportait outils, conseils, et même matériaux.En: Each brought...
Todavía no hay opiniones