🇯🇵PT IV Japanese English Words and What They Actually Mean Podcast Por  arte de portada

🇯🇵PT IV Japanese English Words and What They Actually Mean

🇯🇵PT IV Japanese English Words and What They Actually Mean

Escúchala gratis

Ver detalles del espectáculo

Acerca de esta escucha

In this episode, we dig into Japanese-English words that totally threw us off when we first heard them—like “pot,” “reform,” “ping pong,” and even “yankee.” Scoey and I share some wild personal stories (including how I almost ended up on a Cocoichi wall of fame), and we joke about everything from beer bellies to body lines. Some of these words sound exactly like English, but the meanings in Japan are way different. It’s a mix of language, culture, and a lot of laughs—plus a few solid dad jokes thrown in for good measure.


Chapters


00:00 Preview

00:26 Hage+Washi=???

01:09 Pot

05:08 Reform

09:28 NEET?

11:11 Yankee

15:00 Food Fight

18:37 Movie

23:16 Pierce

25:54 Ping Pong

27:54 Bodyline

29:19 Beer Para

30:55 BEER FACT!

35:03 Shichuu (Situation?)

36:43 Shimoneta (Seamonator?)

39:20 Bakyuun (Vacuum?)


adbl_web_global_use_to_activate_T1_webcro805_stickypopup
Todavía no hay opiniones