Overcoming Heat in the Bannau: A Sibling Adventure Podcast Por  arte de portada

Overcoming Heat in the Bannau: A Sibling Adventure

Overcoming Heat in the Bannau: A Sibling Adventure

Escúchala gratis

Ver detalles del espectáculo

Acerca de esta escucha

Fluent Fiction - Welsh: Overcoming Heat in the Bannau: A Sibling Adventure Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/cy/episode/2025-06-09-22-34-02-cy Story Transcript:Cy: Roedd y dydd yn dechrau'n fyddar yng Nghwm Taf, gyda'r haul yn gwenu dros y Copaon Bannau Brycheiniog.En: The day began peacefully in Cwm Taf, with the sun smiling over the peaks of the Bannau Brycheiniog.Cy: Bydde bron pob pŵl o ddŵr yn leth i helpu Eira a Gwyn wrth iddynt baratoi ar gyfer eu taith.En: Almost every pool of water was clear to help Eira and Gwyn as they prepared for their journey.Cy: Roedd Eira yn brofiadol, yn barod i anturio, tra roedd Gwyn, ei frawd iau, yn frwdfrydig ac yn benderfynol o ddangos ei allu.En: Eira was experienced, ready for adventure, while Gwyn, her younger brother, was enthusiastic and determined to show his ability.Cy: Roedd y gobaith o gwblhau'r llwybr yn apelio, ond roedd y gwres yn uchel ar ddiwedd y gwanwyn hwn.En: The hope of completing the trail was appealing, but the heat was intense at the end of this spring.Cy: Gan ddechrau â'r bore cynnar, roedd y ddau yn cerdded llwybrau a chorstir, camerâu yn dal y golygfeydd godidog.En: Starting with the early morning, the two walked paths and moorlands, cameras capturing the magnificent views.Cy: Roedd defaid yn crwydro, a'r gwynt yn ysgafn.En: Sheep roamed, and the wind was gentle.Cy: Ond wrth dringo’r copa, sylweddolodd Eira bod y tymheredd yn codi’n sydyn.En: But as they climbed the peak, Eira realized the temperature was rising rapidly.Cy: Roedd ofni'r peryglon wrth rhyw dir cythryblus.En: She feared the dangers of such turbulent terrain.Cy: "Gwyn," meddai, "gad i ni fynd yn arafach, mae'n oeri."En: "Gwyn," she said, "let's go slower, it's getting cooler."Cy: Doedd Gwyn ddim yn gwrando; roedd awydd iddo gadw ar fynd, i gwblhau’r her.En: Gwyn wasn't listening; he wanted to keep going, to complete the challenge.Cy: Ond wrth iddo fynd ymhellach, roedd ei gamau'n dechrau gostwng.En: But as he went further, his steps began to falter.Cy: "Rydyn ni'n agos, dwi'n siŵr," roedd yn dweud, ond roedd Eira'n sylwi ar flinedd ei gamau.En: "We're close, I'm sure," he said, but Eira noticed the fatigue in his steps.Cy: Pan gyraeddon nhw fan uchaf, roedd haul yn mynnu tueddu ei ddoniol gariad.En: When they reached the top, the sun insisted on displaying its playful affection.Cy: "Gwyn, edrychwch - rhaid i ni stopio yma," annogodd Eira.En: "Gwyn, look - we have to stop here," Eira urged.Cy: Dechreuodd Gwyn deimlo'n benysgafn; arwydd clir o drawstrok gwres.En: Gwyn began to feel lightheaded; a clear sign of heatstroke.Cy: Roedd ei swyngipio yn sobor serchus.En: His initial excitement turned sobering.Cy: Heb oedi, tynnodd Eira Gwyn dan cysgod coeden, a rhoes efain i'w ben ac ei wddf.En: Without hesitation, Eira pulled Gwyn under the shade of a tree and applied a damp cloth to his head and neck.Cy: "Ein dyframa anwenol," atgoffodd Eira, troi’r ffordd i gadw Gwyn eang.En: "Our unquenchable thirst," Eira reminded, finding a way to keep Gwyn alert.Cy: Ymkindodd y ffon symid: sobri aedal, dal cân goff.En: The mobile phone stirred: rescue was nearby, and help was on the way.Cy: Cawsant gyswllt gyda cherbyd arall o deithwyr yn cerdded a oedd yn gyfarwydd, a chymryntoli eu cynal a gynnal gwasanaeth cyntaf.En: They got in touch with another group of travelers who were familiar with the area and provided first aid.Cy: Tra roedd Gwyn i wella, gallai Eira anadlu o wcog oforderihedd.En: While Gwyn was recovering, Eira could breathe a sigh of relief.Cy: Yn y diwedd, gydag ymffordd gymorth, daeth dydd diogel i ben.En: In the end, with support, a safe day concluded.Cy: Daeth Gwyn yn fwy ymwybodol o bŵer natur ac y cawson nhw brofiad buan a defnyddiol.En: Gwyn became more aware of the power of nature, and they had a brief and valuable experience.Cy: Gydag Eira yn gwerthfawrogi amgylchiadau ansicr bywyd, roedden nhw’n llawn pwyslais na fyddent byth yn gorfod gwintio â'r amser sydd ar gael.En: With Eira appreciating the uncertain circumstances of life, they emphasized never to waste the time they have.Cy: Roedd y Bannau'n sefyll yn ddiofyn, serenni wrth iddyn nhw dcymwyth gyda diolch.En: The Bannau stood steadfast, shining as they moved forward with gratitude.Cy: Roedd hwnnw’n storïa o brofiad, lle bu natur ar ei orau - a’i wleder pwysla.En: It was a story of experience, where nature was at its best—and its most challenging. Vocabulary Words:peaks: copaonprepared: paratoienthusiastic: brwdfrydigdetermined: benderfynolmoorlands: corstirmagnificent: godygfagentle: ysgafntemperature: tymhereddrising: coditurbulent: cythryblusfalter: gostwngfatigue: blineddlightheaded: penysgafnheatstroke: trawstrok gwresaffection: cariadsobering: soborshade: cysgodunquenchable: anwenolalert: eangrescue: sobristirred: ymkindoddsupport: cymorthvaluable: defnyddiolgratitude: diolchcircumstances: amgylchiadauuncertain: ansicrexperience: ...
adbl_web_global_use_to_activate_webcro805_stickypopup
Todavía no hay opiniones