Episodios

  • Polskie Powroty to także niełatwe próby przeniesienia dobrych rozwiązań
    Mar 29 2025

    Zdaniem prof. Marka Maryanskiego nauka i tworzenie rzeczy nowych jest wielką przyjemnością. Naukowiec i wynalazca specjalizujący się w radioterapii onkologicznej powrócił do Polski po 32 latach pracy w Stanach Zjednoczonych w tak prestiżowych uczelniach jak Yale czy Columbia. Dzięki programowi NAWA stworzył zespół i projekt naukowy, jednak zmaga się ze skostniałą biurokracją i systemem instytucjonalnym, który nie przystaje do czasów współczesnych. To właśnie archaiczne rozwiązania biurokratyczne uważa za jedną z największych przeszkód w rozwoju polskiej nauki.

    Más Menos
    22 m
  • Conducting research in Poland. Foreign scientists share their experiences
    Dec 2 2024

    Four scientists from Spain, India, Turkey and Romania share their experiences from Poland. They applied for and obtained Ulam NAWA Programme scholarship for scientists who wish to come to Poland in order to conduct their research.

    Más Menos
    36 m
  • It's an opportunity and fun. Students discover science and life in Poland
    Nov 26 2024

    It's all about studying in a good university and living in a good place. Poland offers both to bright young students from dozens of countries around the world. The Banach Scholarship Programme is designed to help them realize their academic ambitions in Poland and support them while in the country. Beneficiaries of the Program share their experiences and thoughts.

    Más Menos
    28 m
  • Kapsuła czasu, czyli język polski w Brazylii
    Nov 1 2024

    Język polski w Brazylii jest niezwykłym zjawiskiem badanym przez naukowców. To kapsuła czasu, w której zachował się głównie wiejski język z XIX w., a równocześnie metoda komunikowania się milionów ludzi, którzy brakujące słowa uzupełniają wstawkami portugalskimi i z języków rdzennych, które dodatkowo są odmieniane i wymawiane zgodnie z regułami polskimi. Historyk dr Fabricio Vicroski opowiada o tym niezwykłym języku i jego znaczeniu i przyszłości.

    Más Menos
    24 m
  • The science must be good, but you also have to brag about it
    Oct 17 2024

    It is impossible to imagine the development of science without international cooperation. Scientists need to collaborate, travel, meet. Internationalisation means that researchers from Poland go abroad and scientists come to Poland. In this exchange, the quality of research plays a key role, and only later come practical issues. They are important, but not the most important. However, it is first necessary to go out into the world with this information, and it is never easy.

    Más Menos
    34 m
  • Najważniejsza jest jakość nauki, ale trzeba się nią chwalić
    Oct 5 2024

    Nie można sobie wyobrazić rozwoju nauki bez współpracy międzynarodowej. Naukowcy muszą współpracować, jeździć, spotykać się. Umiędzynarodowienie, to wyjazdy badaczy z Polski za granicę i przyjazdy naukowców do Polski. W tej wymianie kluczową rolę odgrywa jakość prowadzonych badań, a dopiero później pojawiają się kwestie praktyczne. są ważne, ale nie najważniejsze. Jednak najpierw trzeba wyjść w świat z tą informacją, co też nie jest proste. O znaczeniu tego pojęcia, metodach i skutkach rozmawiali uczestnicy II Kongresu Umiędzynarodowienia w Warszawie.

    Más Menos
    36 m
  • Internationalisation supports the development of science
    Sep 3 2024

    Internationalisation is seen as one of the elements of the development of modern science and knowledge. It is difficult to imagine it without cooperation between countries, and institutions, but also the involvement of scientists and students from all over the world. This, of course, generates competition for resources, students and scientists, but also challenges for countries and institutions. Internationalisation was the subject of a congress organised by the National Agency for Academic Exchange at the Medical University of Gdansk.

    Más Menos
    36 m
  • Lektorzy NAWA uczą innym i sami siebie. Spotkali się w Cieszynie.
    Aug 11 2024

    Uczenie języka polskiego za granicą jest pasją, misją, sposobem na życie. Lektorki i lektorzy NAWA pracują w kilkudziesięciu uczelniach i instytucjach z ponad 40 krajach na całym świecie. Co roku spotykają się na konferencji, podczas której poznają się, wymieniają doświadczeniami, integrują. W sierpniu 2024 r. konferencja lektorów i lektorek NAWA odbyła się w Cieszynie.

    Más Menos
    35 m
adbl_web_global_use_to_activate_webcro805_stickypopup