NADAW - Philip Bockholt (Emmy Noether-Nachwuchsgruppe TranslAPT)
No se pudo agregar al carrito
Add to Cart failed.
Error al Agregar a Lista de Deseos.
Error al eliminar de la lista de deseos.
Error al añadir a tu biblioteca
Error al seguir el podcast
Error al dejar de seguir el podcast
-
Narrado por:
-
De:
Was verraten Übersetzungen über Kultur und Geschichte?
Der Werdegang von Dr. Philip Bockholt, Juniorprofessor am Institut für Arabistik und Islamwissenschaft, ist geprägt von zahlreichen Stationen in verschiedenen Ländern des östlichen Mittelmeerraums. Kein Zufall also, dass er sich in der von ihm geleiteten Emmy Noether-Nachwuchsgruppe TranslAPT, kurz für „Translation Arabic Persian Turkish", intensiv mit Übersetzungsprozessen befasst. Natalie und Christoph fragen ihn, wie Übersetzungen kulturelle Prozesse spiegeln. Und weshalb gerade osmanisch-türkische Übersetzungen aus dem Arabischen und Persischen entscheidende Einblicke in die geistesgeschichtlichen Entwicklungen zwischen 1400 und 1750 ermöglichen. Eine spannende Einsicht in interdisziplinäre Forschung und transregionalen Wissenstransfer.