Mystery of the Petals: Discovering Joy in Rio's Botanical Secret Podcast Por  arte de portada

Mystery of the Petals: Discovering Joy in Rio's Botanical Secret

Mystery of the Petals: Discovering Joy in Rio's Botanical Secret

Escúchala gratis

Ver detalles del espectáculo
OFERTA POR TIEMPO LIMITADO. Obtén 3 meses por US$0.99 al mes. Obtén esta oferta.
Fluent Fiction - Portuguese 🇧🇷: Mystery of the Petals: Discovering Joy in Rio's Botanical Secret Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/pb/episode/2025-10-02-22-34-02-pb Story Transcript:Pb: Sob a luz suave da primavera que banhava o Jardim Botânico do Rio de Janeiro, Lucas e Marina caminhavam entre trilhas cheias de flores e plantas exóticas.En: Under the gentle light of spring that bathed the Jardim Botânico do Rio de Janeiro, Lucas and Marina walked among trails filled with flowers and exotic plants.Pb: O ar estava perfumado com o cheiro doce de jasmins e orquídeas.En: The air was scented with the sweet smell of jasmines and orchids.Pb: Lucas, sempre animado por uma boa aventura, parou diante de um banco pintado de verde.En: Lucas, always excited for a good adventure, stopped in front of a bench painted green.Pb: “Olha aqui, Marina!En: "Look here, Marina!"Pb: ” Lucas exclamou, abaixando-se para pegar um pequeno papel dobrado deixado debaixo do banco.En: Lucas exclaimed, bending down to pick up a small folded paper left under the bench.Pb: Marina, mais cuidadosa, levantou a sobrancelha.En: Marina, more cautious, raised an eyebrow.Pb: “O que é isso?En: "What’s that?Pb: Deixe aí, pode não ser nada.En: Leave it there, it might be nothing."Pb: ” Lucas abriu o papel com um sorriso de expectativa.En: Lucas opened the paper with an expectant smile.Pb: “É uma nota!En: "It's a note!Pb: Está escrito: ‘Siga as pétalas até o segredo escondido no jardim’.En: It says: 'Follow the petals to the hidden secret in the garden.'"Pb: ”Marina suspirou com cautela.En: Marina sighed cautiously.Pb: “Lucas, pode ser uma brincadeira boba ou algo perigoso.En: "Lucas, it could be a silly prank or something dangerous.Pb: Devemos mostrar isso a alguém.En: We should show this to someone."Pb: ”Mas Lucas não estava convencido.En: But Lucas wasn't convinced.Pb: “Imagine se for um mistério de verdade!En: "Imagine if it's a real mystery!Pb: Vamos, Marina, só por diversão.En: Come on, Marina, just for fun."Pb: ”Relutante, Marina cedeu.En: Reluctantly, Marina gave in.Pb: Eles começaram a seguir o caminho de pétalas brancas que levava mais fundo no jardim.En: They began to follow the path of white petals that led further into the garden.Pb: As trilhas serpenteavam por entre árvores grandes e arbustos floridos.En: The trails wound through large trees and flowering shrubs.Pb: Lucas estava visivelmente empolgado, enquanto Marina analisava cada passo com cuidado revirando os olhos para o amigo.En: Lucas was visibly excited, while Marina carefully analyzed each step, rolling her eyes at her friend.Pb: Após alguns minutos, as pétalas os conduziram a uma parte menos frequentada do jardim, onde poucas pessoas passavam.En: After a few minutes, the petals led them to a less frequented part of the garden, where few people passed by.Pb: O coração de Lucas batia rápido com a possibilidade de aventura.En: Lucas's heart was racing with the possibility of adventure.Pb: De repente, eles viram uma placa com instruções escritas em letras pequenas.En: Suddenly, they saw a sign with instructions written in small letters.Pb: “‘Vire à direita na fonte azul e descubra o tesouro do jardim’,” leu Lucas em voz alta.En: "'Turn right at the blue fountain and discover the garden's treasure,'" read Lucas aloud.Pb: “Estamos quase lá!En: "We're almost there!"Pb: ”Marina olhou ao redor.En: Marina looked around.Pb: “Se isso acabar mal, direi ‘eu avisei’.En: "If this ends badly, I'll say 'I told you so.'"Pb: ”Seguindo a pista, eles chegaram a uma área escondida atrás de uma densa fileira de arbustos.En: Following the clue, they arrived at a hidden area behind a thick row of bushes.Pb: Lá, ao invés de um mistério perigoso, encontraram um grupo de pessoas dançando alegremente, música tocando de um alto-falante portátil.En: There, instead of a dangerous mystery, they found a group of people dancing joyfully, music playing from a portable speaker.Pb: Uma mulher sorridente se aproximou.En: A smiling woman approached.Pb: “Olá!En: "Hello!Pb: Vocês vieram para a dança comunitária?En: Did you come for the community dance?Pb: Às vezes, deixamos convites pelo jardim.En: Sometimes, we leave invitations around the garden.Pb: Parece que vocês acharam um!En: It seems you've found one!"Pb: ”Lucas riu, finalmente relaxando.En: Lucas laughed, finally relaxing.Pb: “Parece que sim!En: "Seems like it!Pb: Mistério solucionado, huh, Marina?En: Mystery solved, huh, Marina?"Pb: ”Marina deu uma leve risada, aliviada.En: Marina chuckled lightly, relieved.Pb: “E pensar que pensei o pior!En: "And to think I expected the worst!Pb: Vamos dançar um pouco?En: Shall we dance a bit?"Pb: ”E assim, sob o céu azul e as copas verdes das árvores, Lucas e Marina se juntaram à festa inesperada, rindo de suas suposições exageradas.En: And so, under the blue sky and ...
Todavía no hay opiniones