Mystery in the Greenhouse: A Valentine's Bloom Reveal Podcast Por  arte de portada

Mystery in the Greenhouse: A Valentine's Bloom Reveal

Mystery in the Greenhouse: A Valentine's Bloom Reveal

Escúchala gratis

Ver detalles del espectáculo
Fluent Fiction - Lithuanian: Mystery in the Greenhouse: A Valentine's Bloom Reveal Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/lt/episode/2026-02-14-08-38-20-lt Story Transcript:Lt: Rūta stovėjo dideliame šiltnamyje, apšviestame šilta šviesa.En: Rūta stood in a large greenhouse, illuminated by a warm light.Lt: Už langų tvyrojo šaltis ir sniegas.En: Outside the windows, cold and snow lingered.Lt: Buvo žiema.En: It was winter.Lt: Artėjo Valentino diena.En: Valentine's Day was approaching.Lt: Gėlės žydėjo gražiausiomis raudonomis ir rožinėmis spalvomis.En: The flowers bloomed in the most beautiful red and pink colors.Lt: Jos kvepėjo saldžiai, džiaugsmas užpildė Rūtos širdį.En: They smelled sweet, and joy filled Rūta's heart.Lt: Ji dirbo gėlių ūkyje jau daug metų.En: She had been working at the flower farm for many years.Lt: Kiekvieną dieną čia praleisdavo, ruošdama gėlių kompozicijas.En: She spent every day there, preparing floral arrangements.Lt: Vieną rytą, atėjus į darbą, Rūta pastebėjo kažką keisto.En: One morning, upon arriving at work, Rūta noticed something strange.Lt: Dalies gėlių trūko.En: Some flowers were missing.Lt: Jos buvo dingusios be pėdsakų.En: They had vanished without a trace.Lt: "Ką gi, reikia tirti ir suprasti, kas čia vyksta," pasakė sau Rūta.En: "Well, I need to investigate and understand what's going on here," Rūta said to herself.Lt: Ji jautė, kad tai nėra atsitiktinumas.En: She felt that this was no coincidence.Lt: Rūta papasakojo apie dingusias gėles draugams, Aistei ir Giedriui, tačiau jie tik šypsojosi ir netikėjo.En: Rūta told her friends, Aistė and Giedrius, about the missing flowers, but they just smiled and didn't believe her.Lt: "Gal tu per daug svajoji?En: "Maybe you're dreaming too much?"Lt: " juokėsi Aistė.En: Aistė laughed.Lt: "Gal tai buvo tiesiog vėjas ar gyvūnai," pridėjo Giedrius.En: "Maybe it was just the wind or animals," Giedrius added.Lt: Tačiau Rūta nesustojo.En: But Rūta didn't stop.Lt: Ji buvo ryžtinga sužinoti tiesą.En: She was determined to find the truth.Lt: Ji nusprendė pastatyti paslėptą kamerą šiltnamyje.En: She decided to set up a hidden camera in the greenhouse.Lt: Tai užėmė dalį jos laiko.En: It took up some of her time.Lt: Rūta aukojo miegą dėl tyrimo.En: Rūta sacrificed sleep for the investigation.Lt: Ji įrašė viską, kas vyko, per ilgą šaltą naktį.En: She recorded everything that happened during the long, cold night.Lt: Kitą rytą su nekantrumu peržiūrėjo filmuotą medžiagą.En: The next morning, she eagerly reviewed the footage.Lt: Ji laikė šiltą puodelį arbatos rankose.En: She held a warm cup of tea in her hands.Lt: Ekrane matėsi figūra, judanti tarp gėlių.En: On the screen, a figure was seen moving among the flowers.Lt: Asmuo atsargiai ir gražiai rinko gėles.En: The person carefully and beautifully picked the flowers.Lt: Deja, vaizdas buvo per neryškus, kad atpažintų veidą.En: Unfortunately, the video was too blurry to recognize the face.Lt: Praėjo kelios dienos.En: A few days passed.Lt: Rūta nenustojo svarstyti, kas gi galėjo būti tas paslaptingas gėlių rinkėjas?En: Rūta couldn't stop wondering who the mysterious flower picker might be.Lt: Vieną vakarą ji atsidūrė šalia kaimyno namo.En: One evening, she found herself near the neighbor's house.Lt: Durys tyliai atsivėrė, ir priešais ją stovėjo Giedrius.En: The door quietly opened, and there stood Giedrius before her.Lt: Jo rankose buvo graži gėlių puokštė.En: In his hands was a beautiful bouquet of flowers.Lt: "Rūta, atsiprašau," tyliai ištarė jis.En: "Rūta, I'm sorry," he quietly said.Lt: "Aš norėjau padovanoti tau ypatingą puokštę.En: "I wanted to give you a special bouquet.Lt: Negalėjau atsispirti tavo auginamoms gėlėms.En: I couldn't resist your beautiful flowers.Lt: Žinau, nežinojai, ką daryti, bet aš tik norėjau parodyti savo jausmus.En: I know you didn't know what to do, but I just wanted to show my feelings."Lt: "Rūta buvo nustebinta ir jautė, kaip jos širdis suminkštėjo.En: Rūta was surprised and felt her heart soften.Lt: Ji suprato, kad kartais paslaptys yra kur kas paprastesnės nei atrodo.En: She realized that sometimes secrets are much simpler than they seem.Lt: Šį kartą tai buvo meilė.En: This time, it was love.Lt: Su šypsena veide, Rūta priėmė puokštę.En: With a smile on her face, Rūta accepted the bouquet.Lt: Ji dabar žinojo, kokia svarbi yra atvirumas ir supratimas.En: She now knew how important openness and understanding are.Lt: Draugai taip pat nustebo, išgirdę šią istoriją.En: Her friends were also surprised when they heard this story.Lt: Nuo tos dienos Rūta labiau pasitikėjo žmonėmis ir jų istorijomis.En: From that day on, Rūta trusted people and their stories more.Lt: Gėlės vėl grįžo į šiltnamį, o Rūta ir Giedrius pradėjo nuostabų draugystės...
Todavía no hay opiniones