« Les paroles du Bouddha au quotidien » du octobre 08, 2020 Podcast Por  arte de portada

« Les paroles du Bouddha au quotidien » du octobre 08, 2020

« Les paroles du Bouddha au quotidien » du octobre 08, 2020

Escúchala gratis

Ver detalles del espectáculo

Acerca de esta escucha


Yathāpi mūle anupaddave daḷhe,
chinnopi rukkho punareva rūhati,
evampi taṇhānusaye anūhate,
nibbattatī dukkhamidaṃ punappunaṃ.
Ecouter

Tout comme l’arbre, bien qu’il soit coupé,
repousse à nouveau si ses racines restent intactes et fermes,
de même, tant que l'avidité qui sommeille n’est pas déracinée,
la souffrance rejaillira, encore et encore.

Dhammapada 24.338
Voir la version pāli sur Tipitaka.org
Traduction française depuis la traduction du pāli vers l’anglais "The Dhammapada: The Buddha's Path of Wisdom" de Acharya Buddharakkhita
https://store.pariyatti.org/Dhammapada-The-BP203ME-Pocket-Version_p_2513.html

Pariyatti est un organisme à but non lucratif qui fonctionne grâce aux achats et aux dons.
http://store.pariyatti.org/donate.html
--
Notre lettre d’information mensuelle propose parfois des promotions. Vous pouvez vous y inscrire ici : www.pariyatti.org/ResourcesProjects/News/tabid/125/Default.aspx
adbl_web_global_use_to_activate_webcro805_stickypopup
Todavía no hay opiniones