[HSK 4] 春节点不同,心意相通 - Different Spring Festival Focus, Shared Heartfelt Wishes Podcast Por  arte de portada

[HSK 4] 春节点不同,心意相通 - Different Spring Festival Focus, Shared Heartfelt Wishes

[HSK 4] 春节点不同,心意相通 - Different Spring Festival Focus, Shared Heartfelt Wishes

Escúchala gratis

Ver detalles del espectáculo

A comparison of Spring Festival customs between China and Vietnam: family reunion and bidding farewell to the old year versus ancestor worship and heritage, each with its own emphasis.

春节点不同,心意相通 - Different Spring Festival Focus, Shared Heartfelt Wishes [HSK 4]Download the app here:
  • Chinese Short Dialogue | App Store
  • Chinese Short Dialogue | Google Play
Available in 8 languages on the app:

Chinese Listening | 중국어 리스닝 | 中国語リスニング | Аудирование по китайскому языку | Nghe tiếng Trung | Mendengarkan bahasa Mandarin | Escucha en chino | การฟังภาษาจีน | Chinesisches Hören | Écoute du chinois | Ascolto cinese | Audição em chinês | चीनी सुनना | الاستماع إلى اللغة الصينية

《English Translation》

刘娜: 小潘, you’re from Vietnam. Could you briefly explain in Chinese? What’s different about your Spring Festival compared with China’s?
小潘: In Vietnam, the New Year places more emphasis on “ancestors.” On New Year’s Eve, we put lots of food in front of the altar, and the whole family prays together for blessings.
刘娜: In China, we also honor ancestors, but many families nowadays emphasize “a new start” and family reunion more—for example, having the New Year’s Eve dinner together and watching the Spring Festival Gala.
小潘: Yes. The first time I watched the Spring Festival Gala in Beijing, it felt like a huge show where the whole country celebrates together—so lively.
刘娜: Right. Chinese people often say “bidding farewell to the old and welcoming the new,” meaning we hope to put down last year’s troubles and welcome new good luck.
小潘: Vietnam has a similar idea, but we feel more that “our ancestors celebrate the New Year with us,” which makes us feel especially at ease.
刘娜: That reminds me of a saying: no matter where you celebrate the New Year, what matters most is the care and blessings in your heart.
小潘: I agree. Even though the ways are different, we all hope the home becomes warmer and the new year becomes better.

Todavía no hay opiniones