Finding Solitude: A Student's Journey at the Great Wall Podcast Por  arte de portada

Finding Solitude: A Student's Journey at the Great Wall

Finding Solitude: A Student's Journey at the Great Wall

Escúchala gratis

Ver detalles del espectáculo

Obtén 3 meses por US$0.99 al mes + $20 crédito Audible

Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Finding Solitude: A Student's Journey at the Great Wall Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/zh/episode/2025-11-09-08-38-20-zh Story Transcript:Zh: 秋天,长城在阳光下闪烁着金色的光辉。En: In the autumn, the Great Wall of China glimmered with a golden sheen under the sunlight.Zh: 一群学生们兴奋地在这古老的长城上来回穿梭。En: A group of students excitedly wandered back and forth on this ancient wall.Zh: 李伟、陈和君是这次学校秋季旅行中的一员。En: Li Wei and Chen Hejun were part of the school's autumn trip.Zh: 他们跟随老师一边走,一边听讲解古老长城的历史。En: They followed the teacher, listening to the explanation of the Great Wall's history as they walked.Zh: 但是,李伟却心不在焉。En: However, Li Wei seemed distracted.Zh: 他对长城的兴趣与日俱增,想要独自一人走走,感受历史的痕迹。En: His interest in the Great Wall grew by the day, and he wanted to walk alone and feel the traces of history.Zh: 可是,同学们的喧闹声和自拍照让他有些烦躁。En: Yet, the noise from his classmates and their selfies made him a bit irritable.Zh: 他想要找个属于自己的安静时刻。En: He wanted to find a quiet moment for himself.Zh: 他看了看周围,然后做出了一个大胆的决定。En: He looked around and then made a bold decision.Zh: “我只需要一会儿,”李伟心想。En: "I just need a moment," Li Wei thought.Zh: 他悄悄地离开了大部队,沿着一个小道走去。En: He quietly left the main group and set out along a small path.Zh: 走了一会儿,李伟发现一个安静的角落。En: After walking for a while, Li Wei discovered a quiet corner.Zh: 这里视野开阔,大地的辽阔与长城的雄伟让他心安宁静。En: The open view and the vastness of the land, combined with the grandeur of the Great Wall, brought him peace and tranquility.Zh: 他闭上眼睛,感受着脚下石头的历史厚重感,仿佛穿越时空,与古人在对话。En: He closed his eyes, feeling the heavy sense of history beneath his feet, as if he were traveling through time, conversing with the ancients.Zh: 这一刻,李伟感受到了一种从未有过的亲近感。En: At this moment, Li Wei felt a sense of closeness he had never experienced before.Zh: 他想起了中秋节,这个合家团圆的日子。En: He thought of the Mid-Autumn Festival, a day for family reunions.Zh: 这片风景似乎在对他说,历史总是连接着我们的过去与现在。En: The scenery seemed to speak to him, saying that history always connects our past with the present.Zh: 时间过得很快,李伟知道该回去了。En: Time passed quickly, and Li Wei knew it was time to return.Zh: 他向远处最后看了一会儿,仿佛牢牢记住这一刻的感动。En: He looked into the distance one last time, as if to firmly remember this touching moment.Zh: 然后,他迅速返回到队伍中。En: Then, he quickly returned to the group.Zh: 刚好,老师正在召集学生准备回程。En: Just in time, the teacher was gathering the students to prepare for the return journey.Zh: 陈和君看到李伟,调皮地问道:“去哪儿啦,你没有迷路吧?”En: Chen Hejun saw Li Wei and playfully asked, "Where did you go? You didn't get lost, did you?"Zh: 李伟微微一笑,没有说话。En: Li Wei smiled slightly, not saying a word.Zh: 他感觉到了一种新的力量,寻找属于自己的方向。En: He felt a new strength, aiming to find his own path.Zh: 尽管旅途结束了,但李伟内心的那份宁静与喜悦却长久地伴随着他。En: Although the trip was over, the peace and joy inside Li Wei stayed with him for a long time.Zh: 他意识到,追随内心的旅程同样重要。En: He realized that following the journey of the heart was equally important.Zh: 而这次长城之旅,让他更加坚定地走在自己的路上。En: And this trip to the Great Wall made him more determined to walk on his own path. Vocabulary Words:autumn: 秋天glimmered: 闪烁sheen: 光辉ancient: 古老distracted: 心不在焉irritable: 烦躁bold: 大胆tranquility: 宁静grandeur: 雄伟conversing: 对话closeness: 亲近感reunions: 团圆connecting: 连接journey: 旅程touching: 感动determined: 坚定wandering: 穿梭explanation: 讲解irritable: 烦躁quiet: 安静path: 小道corner: 角落vastness: 辽阔peace: 心安ancients: 古人strength: 力量reunions: 团圆enjoyment: 喜悦followed: 跟随conversation: 对话
Todavía no hay opiniones