Discovering Hidden Treasures at Plitvička's Wintry Glance Podcast Por  arte de portada

Discovering Hidden Treasures at Plitvička's Wintry Glance

Ver detalles del espectáculo
Fluent Fiction - Croatian: Discovering Hidden Treasures at Plitvička's Wintry Glance Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/hr/episode/2026-02-24-08-38-20-hr Story Transcript:Hr: Zimsko sunce osvjetljavalo je snijegom prekrivene Plitvičke jezera.En: The winter sun was illuminating the snow-covered Plitvička jezera.Hr: Hladni zrak bio je svjež, a jezera mirna.En: The cold air was fresh, and the lakes were calm.Hr: Ana, Marko i Ivan hodali su uz jezera, diveći se ledenim slapovima.En: Ana, Marko, and Ivan were walking along the lakes, admiring the icy waterfalls.Hr: Ledene kaskade visjele su s drveća, stvarajući svjetlucavi svijet snijega i leda.En: Icy cascades hung from the trees, creating a shimmering world of snow and ice.Hr: Ana je bila zamišljena; voljela je prirodu i bila je zadivljena ovom zimskom ljepotom.En: Ana was reflective; she loved nature and was captivated by this winter beauty.Hr: Kada su došli do suvenirnice, Ana se nadala pronaći nešto posebno.En: When they reached the souvenir shop, Ana hoped to find something special.Hr: Ali trgovina je bila prepuna ljudi.En: But the store was crowded with people.Hr: Turisti su kupovali zadnje preostale suvenire.En: Tourists were buying the last remaining souvenirs.Hr: Polica je bila skoro prazna.En: The shelf was almost empty.Hr: Marko i Ivan uspjeli su pronaći nekoliko razglednica i magnete, ali Ana ništa nije našla što bi joj bilo dovoljno posebno.En: Marko and Ivan managed to find a few postcards and magnets, but Ana couldn't find anything that was special enough for her.Hr: Ana nije odustala.En: Ana didn't give up.Hr: Dok su Marko i Ivan razgovarali s prodavačem, Ana je odlučila istražiti manje popularne dijelove trgovine.En: While Marko and Ivan were talking to the vendor, Ana decided to explore the less popular parts of the store.Hr: U kutu, između dva reda polica, primijetila je mali štand.En: In a corner, between two rows of shelves, she noticed a small stand.Hr: Na štandu su bili izloženi ručno izrađeni drveni privjesci.En: The stand displayed hand-crafted wooden pendants.Hr: Približila se, a jedan privjesak posebno ju je privukao.En: She approached, and one pendant particularly drew her attention.Hr: Bio je to prekrasan privjesak s ugraviranim slapom.En: It was a beautiful pendant engraved with a waterfall.Hr: Privjesak je bio djelo lokalnog umjetnika.En: The pendant was the work of a local artist.Hr: Bio je posljednji te vrste.En: It was the last of its kind.Hr: Ana je osjetila povezanost s njim.En: Ana felt a connection with it.Hr: U tom trenutku znala je da je pronašla svoj suvenir.En: At that moment, she knew she had found her souvenir.Hr: Kupila je privjesak s osjećajem zadovoljstva.En: She bought the pendant with a feeling of satisfaction.Hr: Taj privjesak je, nekako, postao više od suvenira; bio je simbol njezinog putovanja i ljepote Plitvičkih jezera.En: That pendant somehow became more than just a souvenir; it was a symbol of her journey and the beauty of Plitvička jezera.Hr: Ana je naučila važnost istraživanja.En: Ana learned the importance of exploration.Hr: Prava blaga često se skrivaju od glavne staze.En: True treasures are often hidden from the main path.Hr: Dok su se Ana, Marko i Ivan vraćali prema izlazu, Ana je još jednom pogledala presijavajuće slapove i nasmiješila se.En: As Ana, Marko, and Ivan were heading back towards the exit, Ana looked once more at the glistening waterfalls and smiled.Hr: Njezin novi privjesak bio je savršeno sjećanje na taj prekrasan zimski dan u prirodi.En: Her new pendant was a perfect reminder of that beautiful winter day in nature. Vocabulary Words:illuminating: osvjetljavaloicy: ledenecascades: kaskadeadmiring: divilishimmering: svjetlucavireflective: zamišljenacrowded: prepunashelves: policaexplore: istražiticrafted: izrađeniengraved: ugraviranimvendor: prodavačempendants: privjescilocal: lokalnogartist: umjetnikaconnection: povezanosttreasures: blagahidden: skrivajuglistening: presijavajućesouvenir: suvenirjourney: putovanjaimportance: važnostnature: prirodusatisfaction: zadovoljstvacaptivated: zadivljenapreparations: pripravciparticular: posebnoremaining: preostalemanaged: uspjelidisplayed: izloženi
Todavía no hay opiniones